ويكيبيديا

    "mexican space" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفضاء المكسيكية
        
    The project team was working on several small satellites and would also cooperate with the newly established Mexican Space Agency. UN ويواصل فريق المشروع العمل على تطوير عدّة سواتل صغيرة وسيتعاون أيضا مع وكالة الفضاء المكسيكية التي أُنشِئت حديثا.
    In addition, with regard to related practices currently under preparation, the Mexican Space Agency (AEXA) is in the process of being established. UN وعلاوة على ذلك، وفيما يتعلق بالممارسات ذات الصلة التي هي قيد الإعداد حاليا، يجري إنشاء وكالة الفضاء المكسيكية.
    The activities of the Mexican Space Agency are set out in the National Space Activity Programme, which is based on five strategic axes: UN ترد أنشطة وكالة الفضاء المكسيكية في البرنامج الوطني لأنشطة الفضاء الذي يقوم على خمسة محاور استراتيجية هي:
    Both the National Space Activity Programme and the Orbit Plan may be found on the website of the Mexican Space Agency. UN ويمكن الاطلاع على كل من البرنامج الوطني لأنشطة الفضاء وخطة المدار على الموقع الشبكي لوكالة الفضاء المكسيكية.
    The societal requirements for early warning systems were being studied at the Mexican Space agency. UN 61- وتقوم وكالة الفضاء المكسيكية بدراسة الاحتياجات المجتمعية لنظم الإنذار المبكر.
    In that context, the Mexican Space Agency had in 2012, with regional assistance, organized a meeting on the use of space for human and environmental security in the Americas, with an emphasis on sustainability and on cyber-health. UN وفي هذا السياق، نظمت وكالة الفضاء المكسيكية في عام 2012، بدعم إقليمي، اجتماعاً بشأن استخدام الفضاء لخدمة أغراض الأمن البشري والبيئي في الأمريكتين، مع التشديد على الاستدامة وعلى استخدام الحاسوب في الرعاية الصحية.
    The Conference had also supported the establishment of the Mexican Space agency and the collaboration of academic institutions with the Centre for Space Science and Technology Education for Latin America and the Caribbean. UN وذكر أن المؤتمر قدم الدعم أيضا في إنشاء وكالة الفضاء المكسيكية وفي تعاون المؤسسات الأكاديمية مع مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    It would advance the establishment of the Mexican Space Agency and promote the collaboration of academic institutions with the Regional Centre for Space Science and Technology Education for Latin America and the Caribbean. UN ومن شأنه أيضا أن يعزز إنشاء وكالة الفضاء المكسيكية وأن يشجع تعاون المؤسسات الأكاديمية مع المركز الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتعليم العلوم والتكنولوجيا الفضائية.
    (c) " The Mexican Space Agency and the new Mexican satellite system MEXSAT " , by the representative of Mexico; UN (ج) " وكالة الفضاء المكسيكية ونظام السواتل المكسيكي الجديد (ميكسات) " ، قدّمه ممثّل المكسيك؛
    The Symposium was organized by the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and hosted by the Center for Scientific Research and Higher Education at Ensenada, Baja California, Mexico, and the Mexican Space Agency, on behalf of the Government of Mexico, and was held at the Center's campus in Ensenada. UN 2- وقد نظَّم الندوةَ مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة واستضافها مركز البحث العلمي والتعليم العالي ووكالة الفضاء المكسيكية وعقدت في المركز المذكور في ولاية باخا كاليفورنيا في المكسيك.
    The programme of the Symposium was developed by the Office for Outer Space Affairs, the Mexican Space Agency and Center for Scientific Research and Higher Education, in cooperation with the programme committee of the Symposium. UN 14- وَضعَ مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي ووكالة الفضاء المكسيكية ومركز البحث العلمي والتعليم العالي برنامجَ الندوة، بالتعاون مع لجنة برنامج الندوة.
    The Mexican Space Agency has also launched the Orbit Plan (Plan de Orbita), a road map of the Mexican Space industry. UN كما وضعت وكالة الفضاء المكسيكية خطة المدار (Plan de Orbita) وهي عبارة عن خريطة طريق لصناعة الفضاء المكسيكية.
    The registry was established on 1 March 2013, and its maintenance is the responsibility of the General Coordination Office for Space-related Security and International Affairs of the Mexican Space Agency. UN وقد أُنشئ السجل في 1 آذار/مارس 2013، ويتعهَّده مكتب التنسيق العام للمسائل المتعلقة بالفضاء والشؤون الدولية التابع لوكالة الفضاء المكسيكية.
    (d) Noted the presentation by the representative of the Mexican Space Agency on the organization of the United Nations/Mexico Symposium on Basic Space Technology, to be held in 2014, and welcomed the fact that the Centre for Scientific Research and Higher Education at Ensenada would host the Symposium on behalf of the Government of Mexico. UN (د) أحاطوا علماً بالعرض الذي تقدم به ممثل وكالة الفضاء المكسيكية لتنظيم الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والمكسيك حول تكنولوجيا الفضاء الأساسية، المزمع عقده في عام 2014، ورحبوا باستضافة مركز البحث العلمي والتعليم العالي في إنسينادا للندوة نيابة عن حكومة المكسيك.
    From 20 to 23 October 2014, the third United Nations/Mexico Symposium on Basic Space Technology was held in Ensenada, Baja California, focusing on the region of Latin America and the Caribbean and coordinated by the Center for Scientific Research and Higher Education and the Mexican Space Agency on behalf of the Government of Mexico. UN وفي الفترة من 20 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2014، عُقدت في إنسينادا، باخا كاليفورنيا، الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والمكسيك بشأن تكنولوجيا الفضاء الأساسية، التي ركّزت على منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي وتولى تنسيقها مركز البحث العلمي والتعليم العالي ووكالة الفضاء المكسيكية بالنيابة عن حكومة المكسيك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد