Look, Michele, I'm not leaving until you give me an answer. | Open Subtitles | اسمعي يا ميشيل لن أبرح مكاني قبل أن تعطيني جواباً |
Michele foreman, our director, she's from jersey, you see her first picture? | Open Subtitles | ميشيل فورمان، مدير لدينا، هي من جيرسي، ترى أول صورة لها؟ |
Hang on. Is that supposed to be a Michele Bachmann impersonation? | Open Subtitles | مهلا, هل يفترض أن يكون هو الممثل لشخصية ميشيل باكمان؟ |
Was banker Michele Sindona killed in the same way by chance? | Open Subtitles | هل قـُتل المصرفي (ميكيلي سيندونا) بنفس الطريقة عن طريق الصدفة؟ |
- Yes, Michele told me. - I can't believe it. | Open Subtitles | نعم، ميكيل أخبرني بذالك لا أستطيع أن أصدق ذلك |
It welcomes the appointment of Ms. Michele Bachelet as its head. | UN | ويرحب بتعيين السيدة ميشيل باشليه رئيسة للجهاز. |
Submitted by Michele Trimarchi and Luciana Luisa Papeschi. | UN | قدمها ميشيل تريمارتشي ولوسيانا لويزا بابيشي. |
:: Ms. Patricia O'BRIEN, Under-Secretary-General for Legal Affairs and Legal Counsel, and her colleagues, in particular Mr. Frank SMYTH, Mr. Michele AMERI and Mr. Huw LLEWELLYN | UN | :: السيدة باتريشيا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية والمستشارة القانونية للأمم المتحدة، ومعاونوها، ولا سيما السيد فرانك سميث، والسيد ميشيل أميري، والسيد هو ليويلين |
Mrs. Michele Klein Solomon, Permanent Observer | UN | السيدة ميشيل كلاين سولومون، المراقبة الدائمة |
Côte d'Ivoire Michele Allechi Donga, Djénébou Kaba | UN | كوت ديفوار ميشيل أليشي دونغا، ودجنيبو كابا. |
Michele, Haller despises fraternizing, and I'm one misstep away from being ousted. | Open Subtitles | ميشيل, هالر تكره الاختلاط و انا على بعد زلة واحدة من ان اطرد |
"Oh, I really wanna walk again!" Come on, Michele. | Open Subtitles | أمام الجميع كم أتمنى السيرة مرة أخرى بربك يا ميشيل |
Candidate Michele has leadership skills, social presence and lots of awareness. | Open Subtitles | المرشحة ميشيل تتمتع بمهارات قيادية وحضور اجتماعي وقدر كبير من الوعي |
Michele isn't here. I tried many times. She's still taking her test. | Open Subtitles | ميشيل ، ليست هنا ، طرقت عدت مرات لا تزال في اختبارها |
Fernando, if not for me, do it for Michele. | Open Subtitles | فيرناندو ، إن لم تفعل ذلك من أجلي فمن أجل ميشيل |
Free yourself from this guilt! Free yourself, Michele. | Open Subtitles | حرري نفسك من هذا الذنب حرري نفسك يا ميشيل |
No, I'm staying. I have to wait for Michele. I won't leave without her. | Open Subtitles | كلا سأبقى يجب أن أنتظر ميشيل لن أغادر بدونها |
It was a door prize at Michele's bachelorette party. | Open Subtitles | وكان العرض في شهادة البكالوريوس من طرف ميشيل. أردت لها. |
Then Uncle Michele would show me the new colt he'd bought at the Easter fair. | Open Subtitles | ثم يأتي عمي "ميكيلي" ليريني المسدس الجديد - الذي اشتراه من سوق عيد الفصح |
Michele helped me see that we can't predict exactly where | Open Subtitles | ميكيل ساعدني في فهم ان لا يمكننا التنبأ بالتحديد اين |
Come here, Michele. Little Michele. | Open Subtitles | تعال هنا يا ميجالي ميشيل الصغير |