Lastly, it should be noted that France has acceded to the Council of Europe's European Social Charter, the European Migrant Workers Convention and the ILO Migration for Employment Convention (Revised), 1949 (No. 97). | UN | وأخيراً، ينبغي الإشارة بصفة خاصة إلى أن فرنسا قد انضمت إلى الميثاق الاجتماعي الأوروبي لمجلس أوروبا، وإلى الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالعمال المهاجرين وإلى الاتفاقية رقم 97 لمنظمة العمل الدولية بشأن العمال المهاجرين. |
58. Convention concerning the Migration for Employment (Revised 1949) (ILO 97) | UN | 58- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 97) بشأن العمال المهاجرين (بصيغتها المنقحة عام 1949) |
The issue of Migration for Employment is becoming the focus of increased attention by ILO constituents. | UN | وقد أصبح تطور الهجرة من أجل العمل محور الاهتمام المتزايد للهيئات الثلاثية المكونة لمنظمة العمل الدولية. |
Migration for Employment is a major source of income for both men and women. | UN | وتشكل الهجرة من أجل العمل مصدرا رئيسيا للدخل لكل من الرجال والنساء. |
They were also enjoined to become parties to relevant International Labour Organization (ILO) Conventions, particularly No. 97 on Migration for Employment and No. 143 on migrant workers. | UN | وأوصيت أيضا على أن تصبح أطرافا في الاتفاقيات ذات الصلة التي وضعتها منظمة العمل الدولية، ولا سيما الاتفاقية رقم 97 المتعلقة بالهجرة من أجل العمل والاتفاقية رقم 143 المتعلقة بالعمال المهاجرين. |
Recognizing that Migration for Employment is a voluntary decision and a right enjoyed by all citizens, the State will undertake measures to assist potential men and women migrants in their decision-making process to migrate for employment and will prevent dissemination of misleading information. | UN | :: وإذ تعترف الدولة بأن الهجرة من أجل العمالة قرار اختياري وحق يتمتع به جميع المواطنين، ستضطلع بتدابير لمساعدة الرجال والنساء الذين يمكن أن يكونوا مهاجرين في عملية اتخاذ القرار بالهجرة من أجل العمالة وستمنع نشر معلومات مضللة. |
1949 ILO Convention concerning Migration for Employment (Revised 1949) (No. 97) | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية لعام 1949 بشـأن الهجرة للعمل (المنقحة في 1949) (رقم 97) |
ILO Convention 97 on Migration for Employment (1949) | UN | الاتفاقية رقم 97 بشأن العمال المهاجرين (1949) |
C97 Migration for Employment Convention (Revised), 1949 | UN | الاتفاقية رقم 97 بشأن العمال المهاجرين (معدلة)، 1949 |
Convention No. 97 (1949) concerning Migration for Employment (Revised) | UN | الاتفاقية رقم 97(1949) بشأن العمال المهاجرين (المنقَّحة) |
In addition to specific instruments such as the Migration for Employment Convention (Revised) 1949 (No. 97), and the Migrant Workers (Supplementary Provisions) Convention, 1975 (No. 143) and accompanying Recommendations Nos. 86 and 151, a number of instruments on subjects of particular concern are also of great importance. | UN | وبالإضافة إلى صكوكٍ محددة، مثل اتفاقية عام 1949 بشأن العمال المهاجرين (المنقحة) (رقم 97)، واتفاقية عام 1975 بشأن العمال المهاجرين (أحكام تكميلية) (رقم 143) والتوصيتان 86 و151 المرفقتان بها، فإن عدداً من الصكوك المتعلقة بمواضيع تثير اهتماماً خاصاً تعد كذلك صكوكاً بالغة الأهمية. |
The complementary ILO Conventions on Migration for Employment (Nos. 97 and 143) provide specific standards regarding migrant worker employment and occupation. | UN | وتوفر الاتفاقيتان التكميليتان لمنظمة العمل الدولية بشأن العمال المهاجرين (رقم 97 و143) معايير محددة لعمالة ومهنة العمال المهاجرين. |
The development of Migration for Employment is becoming the focus of increased attention by the organization's constituents and by the Office. | UN | ويتزايد الاهتمام لدى العناصر المكونة لمنظمة العمل الدولية ولدى المكتب بتطور الهجرة من أجل العمل. |
The development of Migration for Employment is becoming the focus of increased attention by ILO constituents. | UN | وقد أصبح تطور الهجرة من أجل العمل محور الاهتمام المتزايد للهيئات الثلاثية المكونة لمنظمة العمل الدولية. |
75. Migration for Employment is a major source of income for both men and women. | UN | 75 - تشكل الهجرة من أجل العمل مصدرا رئيسيا للدخل لكل من الرجل والمرأة. |
ILO Conventions No. 111 concerning Discrimination (Employment and Occupation) (ratified by Law 3/68), No. 97 concerning Migration for Employment (Revised) (ratified by the Government of the United Kingdom before independence and extended to Cyprus. | UN | اتفاقيات منظمة العمل الدولية أرقام 111 بشأن التمييز (العمالة والمهنة) (صدق عليها بالقانون 3/68) و97 بشأن الهجرة من أجل العمل (مراجعة) (صدقت عليها حكومة المملكة المتحدة قبل الاستقلال ومدتها إلى قبرص. |
The ILO Migration for Employment Convention (Revised) (No. 97), 1949; | UN | :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 97 المتعلقة بالهجرة من أجل العمل (المنقحة)، 1949؛ |
62. Bilateral agreements or other arrangements on Migration for Employment should include provisions such as minimum contractual conditions, grievance measures/mechanisms for aggrieved women migrant workers. | UN | ٦٢ - وينبغي أن تتضمن الاتفاقات الثنائية أو غيرها من الترتيبات المتعلقة بالهجرة من أجل العمل أحكاما تتمثل في توفر الحد اﻷدنى من الشروط التعاقدية، وتدابير/آليات للنظر في التظلمات بغية إنصاف العاملات المهاجرات اللاتي يتعرضن للظلم. |
It stated that Mauritius had ratified the International Labour Organization (ILO) Convention concerning Migration for Employment (Revised), 1949 (No. 97). | UN | وذكرت أن موريشيوس صدقت على الاتفاقية المتعلقة بالهجرة من أجل العمل التي أعدتها منظمة العمل الدولية (الصيغة المنقحة) لعام 1949 (رقم 97). |
56. The main relevant ILO Conventions are the Discrimination (Employment and Occupation) Convention of 1958 (No. 111); the Migration for Employment Convention (Revised) of 1949 (No. 97); and the Indigenous and Tribal Peoples' Convention of 1989 (No. 169). | UN | 56 - واتفاقيات منظمة العمل الدولية الرئيسية ذات الصلة هي الاتفاقية المتعلقة بالتمييز (العمالة والمهن) لعام 1958 (رقم 111)؛ والاتفاقية المتعلقة بالهجرة من أجل العمالة (منقحة) لعام 1949 (رقم 79)؛ واتفاقية منظمة العمل الدولية للشعوب الأصلية والقبلية لعام 1989 (رقم 169). |
Migrant remittances have remained a major foreign exchange earner for Sri Lanka since the mid 1970s when Migration for Employment to Middle East expanded among selected categories of skilled and unskilled workers, most importantly among women for domestic work. | UN | ظلت تحويلات المهاجرين أهم مصدر لإيرادات العملة الأجنبية بالنسبة لسري لانكا منذ منتصف السبعينات عندما اتسع نطاق الهجرة للعمل في الشرق الأوسط بين فئات معينة من العمال المهرة وغير المهرة وأهمها بين النساء من أجل القيام بالعمل المنزلي. |
12. The Committee notes that the State party ratified the International Labour Organization (ILO) Migration for Employment Convention (Revised), 1949 (No. 97) in 1952, but has still not ratified the ILO Migrant Workers (Supplementary Provisions) Convention, 1975 (No. 143). | UN | 12- وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قد صدَّقت في عام 1952 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 97 المتعلقة بالعمال المهاجرين (المنقّحة في عام 1949)، لكنها لم تصدِّق بعدُ على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 143 المتعلقة بالهجرة في أوضاع تعسفية وتعزيز تكافؤ الفرص والمعاملة للعمال المهاجرين، لعام 1975. |