Have you accepted Miki's disposal of that case? | Open Subtitles | هل قبلتِ رفض ميكي سينسي بخصوص تلك القضية؟ |
You know I haven't smoked for twelve years, since Miki arrived. | Open Subtitles | أنت تعرفين أنني لم أدخن منذ 12 سنة، منذ وصول ميكي |
That was only because I didn't know you were Miki's husband at the time. | Open Subtitles | ذلك كان فقط لاني لم اعرف انك زوج ميكي وقتها |
I'm meeting you this way for Miki's sake. | Open Subtitles | انا اقابلك هنا بهذا الشكل لمصلحة ميكي فقط |
They took Miki. | Open Subtitles | "لقد أخذوا "ميكى |
Miki... You can't fight like this. | Open Subtitles | ميكي لا يمكنك القتال وأنتي في هذه الحالة |
The girl shot in the warehouse? Miki Waleska. | Open Subtitles | الفتاة التي ُقتلت في المخزن هي ميكي واليسكا |
In South Kivu, former FDLR combatants told the Group that FDLR mines gold at Birara and collects taxes from mines at Miki and Kitopo. | UN | وفي كيفو الجنوبية، علم الفريق من مقاتلين سابقين في القوات الديمقراطية أن هذه القوات تستخرج الذهب في بيرارا، وتجبي الضرائب من المناجم في ميكي وكيتوبو. |
Ms. Miki gave positive examples of operations: the dismantlement of a single death squad in Pernambuco, resulting in a 20 per cent reduction in the state homicide rate; and the arrest of 30 police officers in Goiás, and 45 in Rio de Janeiro. | UN | وقدمت السيدة ميكي أمثلة إيجابية عن العمليات منها: تفكيك فرقة موت واحدة في برنامبوكو، مما قلص عدد جرائم القتل في الولاية بنسبة 20 في المائة؛ وتوقيف 30 ضابط شرطة في غوياس و45 في ريو دي جانيرو. |
4. At the session of the Diet held on 27 February 1976, Prime Minister Takeo Miki announced the government policy guidelines: | UN | ٤ - أعلن رئيس الوزراء تاكيو ميكي في جلسة البرلمان التي عقدت في ٧٢ شباط/فبراير ١٩٧٦ عن الخطوط التوجيهية لسياسات الحكومة: |
These documents showed dozens of purchases of cassiterite sourced from FDLR-controlled zones, notably Miki and Kitopu. | UN | وأظهرت هذه المستندات عشرات من عمليات شراء حجر القصدير الآتي من المناطق التي تسيطر عليها القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وتحديدا من ميكي وكيتوبو. |
Even if that were true, do you think the Great Lord will trust it is so, should Miki inform him of that prophecy? | Open Subtitles | حتى لو كان هذا صحيحا، هل تعتقد أن السيد العظيم سيثق بهذا الشيء هكذا، إذا ما أقدم (ميكي) على ابلاغه بالنبوءة؟ |
My God. Spider's Web Castle is in Miki's charge. | Open Subtitles | يا إلهي، قلعة شباك العنكبوت في عهدة (ميكي) |
I've heard tell that Miki's son has taken shelter with Inui. | Open Subtitles | لقد سمعت أمرا أن ابن (ميكي) قد لجأ إلى (إينوي) |
Is it true Miki's son will be Lord of Spider's Web? | Open Subtitles | هل صحيح أن ابن (ميكي) سيصبح سيدا على شباك العنكبوت؟ |
What'll you do if Miki finds out? | Open Subtitles | ماذا ستفعل اذا اكتشفت ميكي الامر؟ |
It was Miki who told me to come. | Open Subtitles | لقد كانت ميكي من اخبرني ان اتي هنا |
Hurry and go home. Miki's waiting for you. | Open Subtitles | اسرع بالعودة للمنزل ميكي تنتظرك الان |
Miki knew all about it as well and sent you off to my place. | Open Subtitles | ميكي علم بكل هذا وقام بـ إرسالكِ لي |
Please return to your original job with Miki. | Open Subtitles | عودي إلى عملكِ لدى ميكي من فضلك |
What about Miki? | Open Subtitles | وماذا عن "ميكى"؟ |