ويكيبيديا

    "military regions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المناطق العسكرية
        
    • مناطق عسكرية
        
    China has 375,000 ground forces personnel deployed to the three military regions opposite Taiwan. UN ولدى الصين 000 375 فرد من القوات البرية منتشرون في المناطق العسكرية الثلاث المقابلة لتايوان.
    The remaining four military regions have yet to grant full freedom of movement. UN وما زال يتعين على المناطق العسكرية الأربع المتبقية منح حرية التنقل بالكامل.
    The Frente Polisario has yet to grant full freedom of movement in the remaining three military regions. UN ولم تمنح جبهة البوليساريو حتى الآن حرية التنقل الكاملة في المناطق العسكرية الثلاث المتبقية.
    Mutiny of the Banyamulenge 22. In February, Banyamulenge soldiers defied President Kabila’s orders to lay down their arms and took refuge in Remera and Itombwe with their arsenals, refusing to be transferred to other military regions. UN تمرد البنيامولانغي ٢٢ - في شباط/فبراير، رفض عسكريون من البنيامولانغي، الامتثال ﻷوامر الرئيس كابيلا بإلقاء اﻷسلحة ولجأوا إلى ريميرا وإيتومبوي ومعهم ترساناتهم رافضين أن يُنقلوا إلى مناطق عسكرية أخرى.
    In partnership with national counterparts, 74 officers were trained as trainers on human rights and international humanitarian law, while an additional 100 officers were trained during a follow-up evaluation exercise, conducted in the five military regions. UN وبالشراكة مع النظراء الوطنيين، تم تدريب 74 ضابطا ليصبحوا مدرِّبين في مجال حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني، في حين تم تدريب 100 ضابط إضافي خلال عملية تقييم على سبيل المتابعة، أجريت في خمس مناطق عسكرية.
    The draft disarmament, demobilization and reintegration plan, which has been created by the Transitional Government and ONUB, calls for the establishment of two integration camps in each of the five military regions throughout the country. UN ويدعو مشروع خطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، التي قامت بوضعها الحكومة الانتقالية وعملية الأمم المتحدة في بوروندي، إلى إنشاء معسكري دمج في كل من المناطق العسكرية الخمس في كامل أنحاء البلاد.
    The President officially announced the end of Amani Leo operations and a return to military regions. UN وأعلن الرئيس رسمياً نهاية عمليات أماني ليو والعودة إلى المناطق العسكرية. وقام
    A seminar was conducted in each of the five military regions, using officers previously trained by ONUB as trainers. UN وأُجريت دورة تدريبية في كل من المناطق العسكرية الخمس، باستخدام ضباط تلقوا تدريبا من قبل عملية الأمم المتحدة في بوروندي في السابق بصفتهم مدربين.
    2.3.3 Training and deployment of two brigades of the integrated National Defence Force in each of the 5 military regions UN 2-3-3 تدريب ونشر لوائين من قوة الدفاع الوطنية المتكاملة في كل من المناطق العسكرية الخمس
    225. There are two instances in each of the five military regions: UN ٥٢٢- توجد درجتان في كل من المناطق العسكرية الخمس:
    At the time of preparation of this report, approximately 200 high-ranking officers from different military regions of RCAF had completed MAP. UN ولدى إعداد هذا التقرير، استكمل نحو ٠٠٢ من كبار الضباط من مختلف المناطق العسكرية للقوات المسلحة الملكية الكمبودية تدريبهم بموجب برنامج المساعدة العسكرية.
    Officers who completed MAP will be conducting RCAF human rights and international humanitarian law training courses for thousands of officers and soldiers in the five military regions and designated special military region in 1996. UN وسيعقد هؤلاء الضباط حلقات تدريبية في مجال حقوق اﻹنسان والقانون الدولي اﻹنساني ﻵلاف الضباط والجنود في المناطق العسكرية الخمسة وبعض المناطق اﻷخرى المحددة في عام ٦٩٩١.
    2.3.3 Training and deployment of two brigades of the integrated National Defence Force in each of the five military regions UN 2-3-3 تدريب ونشر لوائين من قوة الدفاع الوطنية المتكاملة في كل من المناطق العسكرية الخمس
    10 brigades formed and completed harmonization (basic) training, with 2 brigades deployed in each of the 5 military regions UN شُكلت 10 لواءات وأكملت تدريب المواءمة (الأساسي)، مع نشر لوائين في كل من المناطق العسكرية الخمس
    The military court system in each of the five military regions is composed of the Permanent Court Martial at first instance and the Supreme Council of Military Justice at second instance. UN ٨٤- ويتألف نظام المحاكم العسكرية، في كل من المناطق العسكرية الخمس، من المحكمة العسكرية الدائمة كدرجة أولى والمجلس اﻷعلى للقضاء العسكري كدرجة ثانية.
    As the programme nears completion, RCAF human rights instructors have begun conducting workshops within RCAF in four of the six military regions of Cambodia. UN وإذ يشرف البرنامج على النهاية، شرع المدربون التابعون للقوات المسلحة الملكية الكمبودية في مجال حقوق اﻹنسان في تنظيم حلقات عمل في القوات المسلحة الملكية الكمبودية في أربع مناطق من المناطق العسكرية الست في كمبوديا.
    In three of the five military regions, officers who completed MAP teach other officers and soldiers on the application of human rights, the rule of law and international humanitarian law in the armed forces. UN ويقوم حاليا الضباط الذين استكملوا التدريب بموجب برنامج المساعدة العسكرية في ثلاث من المناطق العسكرية الخمسة بتدريب الضباط اﻵخرين والجنود على تطبيق حقوق اﻹنسان وسيادة القانون والقانون الدولي اﻹنساني في القوات المسلحة.
    33. The first real sign of the future turn of events was the “Banyamulenge mutiny” of February 1998, when Banyamulenge soldiers defied President Kabila's orders to lay down their arms and took refuge in Remera and Itombwe, refusing to be transferred to other military regions. UN 33- وكان " تمرد أفراد مجموعة بنيامولينغ " أول مؤشر جدي لما كان وشيكا: ففي شباط/فبراير 1998 رفض الجنود البانيومولينغ الامتثال لأوامر الرئيس كابيلا بالتوقف عن القتال ولجأوا إلى رميرا وإيتومبوي، رافضين نقلهم إلى مناطق عسكرية أخرى.
    Organization of weekly meetings in five military regions with governmental authorities (public security, customs) on the functioning of the national customs service and border police UN تنظيم اجتماعات أسبوعية في 5 مناطق عسكرية مع السلطات الحكومية (الأمن العام، الجمارك) حول إدارة هيئة الجمارك الوطنية وشرطة الحدود
    They have begun the reorganization of the armed forces, creating new battalions (including an amphibious battalion to monitor the river border) and introducing new military regions and appointments and promotions at the level of the High Command. UN وفي هذا السياق، شرعت السلطات في إعادة تنظيم القوات المسلحة، بتشكيل كتائب جديدة (منها كتيبة برمائية من أجل مراقبة الحدود النهرية)، وتخطيط مناطق عسكرية جديدة، وتعيينات وترقيات على مستوى القيادة العليا.
    Organization of weekly meetings in 5 military regions with governmental authorities (public security, customs) on the functioning of the national customs service and border police UN تنظيم اجتماعات أسبوعية في خمس مناطق عسكرية مع السلطات الحكومية (الأمن العام، الجمارك) بشأن سير عمل دائرة الجمارك الوطنية وشرطة الحدود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد