ويكيبيديا

    "military sources" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مصادر عسكرية
        
    • المصادر العسكرية
        
    • والمصادر العسكرية
        
    • ومصادر عسكرية
        
    However, such information has not yet been confirmed by Malian military sources. UN ولكن لم يمكن التحقق من هذه المعلومات لدى مصادر عسكرية مالية.
    According to military sources, the two were throwing stones at soldiers. UN وتفيد مصادر عسكرية أن الشخصين كانا يقذفان الحجارة على الجنود.
    This information was corroborated by foreign military sources. UN وأكدت مصادر عسكرية أجنبية صحة هذه المعلومات.
    The Statute provided also for measures protecting against biased or arbitrary prosecutions and for procedural safeguards such as those for the protection of sensitive military sources. UN وينص النظام الأساسي أيضا على تدابير للحماية من المقاضاة المتحيزة أو التعسفية وعلى ضمانات إجرائية من مثل تلك المخصصة لحماية المصادر العسكرية الحساسة.
    military sources reported that the number of stone-throwing incidents in Palestinian-controlled areas had increased recently. UN وأفادت المصادر العسكرية أن عدد حوادث القذف بالحجارة في المناطق الخاضعة للسلطة الفلسطينية زاد في اﻵونة اﻷخيرة.
    Several violent incidents were reported in the territories, with military sources stating that the incidents were reminiscent of those that had occurred during the intifadah. UN وأبلغ عن عدة حوادث عنيفة في اﻷراضي، ووصفتها المصادر العسكرية بأنها تذكر بالحوادث التي وقعت أثناء الانتفاضة.
    military sources also suspected that some trainees had been planted by Hizbul Islam or Al-Shabaab. UN واشتبهت مصادر عسكرية أيضا أن حزب الإسلام أو حركة الشباب قد دسا بعض المتدربين.
    Furthermore, military sources reported that a missile had been shot at the aircraft. UN وأفادت مصادر عسكرية من جهة أخرى أن قذيفة أطلقت على الطائرة.
    This was attested by both military sources and UNHCR in Kinshasa, as well as by FAA in Luanda. UN وشهدت بذلك مصادر عسكرية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في كينشاسا، وكذلك القوات المسلحة الأنغولية في لواندا.
    military sources announced that further arrests were expected. UN وأعلنت مصادر عسكرية أن من المتوقع القيام باحتفالات أخرى.
    According to military sources, two border policemen were slightly injured during the incidents. UN وذكرت مصادر عسكرية أن اثنين من أفراد شرطة الحدود أصيبا بإصابات طفيفة أثناء تلك الحوادث.
    military sources stated that two of the men were wounded, one of them seriously. UN وذكرت مصادر عسكرية أن اثنين من الرجال الثلاثة قد جرحا وأن أحدهما جراحه خطيرة.
    MONUSCO military sources and Rwandan officials estimate the strength of RUD to be of around 300 combatants. UN وتقدر مصادر عسكرية ببعثة الأمم المتحدة ومسؤولون روانديون قوام قوات التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية بنحو 300 مقاتل.
    To start with, we don't have military sources anymore. Open Subtitles لنبدأ بـ , اننا لا نملك اي مصادر عسكرية بعد الآن
    According to military sources, the incident occurred when the Palestinian tried to seize the weapon of one of the soldiers who were stationed at the roadblock. UN وعلى حد قول المصادر العسكرية وقعت الحادثة عندما حاول الفلسطيني الاستيلاء على سلاح أحد الجنود الموجودين عند الحاجز.
    military sources reported two incidents involving the throwing of stones at Israeli vehicles in the Ramallah area. UN وأخبرت المصادر العسكرية عن وقوع حادثتين من حوادث القاء الحجارة على سيارات اسرائيلية في منطقة رام الله.
    However, military sources emphasized that essential combat troops would remain until a full redeployment order was issued. UN ومع ذلك أكدت المصادر العسكرية أن قوات الاشتباك اﻷساسية ستبقى حتى يصدر أمر بإعادة الوزع الكامل.
    They derive, in the main but not exclusively, from military sources. UN وتأتي هذه التحديات، في معظمها لا كلها، من المصادر العسكرية .
    Congo; however, MONUSCO military sources and a former RDF soldier informed the Group that M23 had shot some or all of the rounds. UN ولكن المصادر العسكرية لبعثة الأمم المتحدة أعلمت الفريق، هي وجندي سابق في قوات الدفاع الرواندية، بأن حركة 23 مارس أطلقت بعض القذائف أو كلها.
    These products will collate information from military sources, the Situation Centre, the Department of Safety and Security and open sources which will be analysed from the perspective of the military capacities and threats within each mission. UN وستضم هذه المنتجات المعلومات الواردة من المصادر العسكرية ومن مركز العمليات ومن إدارة شؤون السلامة والأمن ومن المصادر العامة ليجري تحليلها من منظور القدرات والتهديدات العسكرية في كل بعثة.
    Congolese government officials and MONUSCO military sources estimate that fewer than 400 M23 UN لتقديرات المسؤولين بالحكومة الكونغولية والمصادر العسكرية التابعة للبعثة، لم يعبر الحدود إلى أوغندا إلا أقل
    Other sources of ocean noise include oil and gas exploration, seismic surveys, ocean experiments, military sources, acoustic harassment devices, dredging and marine wind farms. UN ومن بين هذه المصادر أيضا، أعمال استكشاف النفط والغاز، وأعمال المسح لرصد الزلازل، والتجارب التي تجرى في المحيطات، ومصادر عسكرية وأجهزة المضايقة الصوتية، والضجيج الصادر عن الجرافات ومزارع الرياح البحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد