Female empowerment and women's issues should be central to the Millennium Development Goal implementation process. | UN | ويتعين أن يمثل تمكين الإناث وقضايا المرأة جزءا أساسيا من عملية تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
In addition, aid is increasingly directed towards middle-income countries and away from those countries with the largest Millennium Development Goal implementation gaps. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يتزايد توجيه المساعدات نحو البلدان ذات الدخل المتوسط، وليس نحو البلدان الأكثر تأخّراً في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
III. Mobilizing domestic and international resources to fund existing and emerging Millennium Development Goal implementation gaps | UN | ثالثا - تعبئة الموارد المحلية والدولية لتمويل الثغرات القائمة والناشئة في مجال تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية |
Informal interactive dialogue of the whole on theme 1: " Mobilizing domestic and international resources to fund existing and emerging Millennium Development Goal implementation gaps " | UN | التحاور غير الرسمي للمجلس بكامل هيئته عن الموضوع 1: " تعبئة الموارد المحلية والدولية لتمويل الثغرات الحالية والناشئة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية " |
(a) Mobilizing domestic and international resources to fund existing and emerging Millennium Development Goal implementation gaps; | UN | (أ) حشد الموارد المحلية والدولية لتمويل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية غير المحققة فعليا والمحتمل ألا تتحقق؛ |
Recognizing that the majority of people in Africa suffer from poverty resulting from food insecurity and scarcity of drinking water, the Association works to mainstream rainwater harvesting as a readily available local resource in development agendas for sustained livelihoods and Millennium Development Goal implementation strategies. | UN | وتعمل هذه الرابطة منطلقة من أن غالبية السكان في أفريقيا يعانون من الفقر الناجم عن انعدام الأمن الغذائي وندرة مياه الشرب، من أجل تعميم عملية جمع مياه المطر كموارد محلية متوافرة على التو في الخطط الإنمائية لسبل المعيشة المستدامة واستراتيجيات تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
34. Issues related to gender equity and women's access to forest resources should be included as components of national Millennium Development Goal implementation plans. | UN | 34 - ينبغي أن تُدرج المسائل المتصلة بالمساواة بين الجنسين واستفادة المرأة من الموارد الحرجية كعناصر في خطط تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على المستوى الوطني. |
Informal interactive dialogue of the whole on theme 1: " Mobilizing domestic and international resources to fund existing and emerging Millennium Development Goal implementation gaps " | UN | التحاور غير الرسمي للمجلس بكامل هيئته عن الموضوع 1: " تعبئة الموارد المحلية والدولية لتمويل الثغرات الحالية والناشئة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية " |
(d) Enhanced capacity of Member States to integrate environmental sustainability into national development processes including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goal implementation plans | UN | (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إدماج الاستدامة البيئية في العمليات الإنمائية الوطنية بما في ذلك أوراق استراتيجية تخفيض الفقر وخطط تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية |
(d) Enhanced capacity of Member States to integrate environmental sustainability into national development processes, including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goal implementation plans | UN | (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على دمج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر وخطط تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية |
(b) Citizen engagement for the Millennium Development Goal implementation (Department of Economic and Social Affairs, ECA, ESCAP); | UN | (ب) إشراك المواطنين في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية (إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ)؛ |
Enhanced capacity of member States to integrate environmental sustainability into national development processes, including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goal implementation plans | UN | ب) تعزيز قدرات الدول الأعضاء على إدماج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر وخطط تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
10. At its 5th meeting, on 18 March, the Council held an informal interactive dialogue of the whole on theme 1: " Mobilizing domestic and international resources to fund existing and emerging Millennium Development Goal implementation gaps " . | UN | 10 - في الجلسة 5 المعقودة في 18 آذار/مارس عقد المجلس تحاورا غير رسمي للمجلس بكامل هيئته عن الموضوع 1: " تعبئة الموارد المحلية والدولية لتمويل الثغرات الحالية والناشئة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية " . |
10. At its 5th meeting, on 18 March, the Council held an informal interactive dialogue of the whole on theme 1: " Mobilizing domestic and international resources to fund existing and emerging Millennium Development Goal implementation gaps " . | UN | 10 - في الجلسة 5 المعقودة في 18 آذار/مارس عقد المجلس تحاورا غير رسمي للمجلس بكامل هيئته عن الموضوع 1: " تعبئة الموارد المحلية والدولية لتمويل الثغرات الحالية والناشئة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية " . |