ويكيبيديا

    "million t" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مليون طن
        
    • ملايين طن
        
    These verifications allow for 4.2 million t CO2 eq to be issued as ERUs. UN وتتيح عمليات التحقق هذه إصدار وحدات خفض للانبعاثات تعادل 4.2 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    These final verifications allow for 10 million t CO2 eq of units to be issued as ERUs. UN وتتيح عمليات التحقق هذه إصدار وحدات خفض للانبعاثات تعادل 10 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون.
    The 32 determinations that have been deemed final would achieve emission reductions of 44 million t CO2 eq in the same period. UN أما المشاريع ال32 التي اعتُبرت نتائجها نهائية فستتيح تحقيق خفض للانبعاثات بمقدار 44 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في الفترة نفسها.
    These final verifications represent 10 million t CO2 eq to be issued as emission reduction units (ERUs). UN وتُمثّل عمليات التحقق النهائية هذه حجماً يعادل 10 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون ستصدر مقابلها وحدات خفض للانبعاثات.
    The five projects that have received positive determinations would achieve reductions of 10 million t CO2 eq in the same period. UN كما ستحقق المشاريع الخمسة التي كانت موضع استنتاجات إيجابية تخفيضات تبلغ 10 ملايين طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في الفترة نفسها.
    These would achieve emission reductions of approximately 370 million tonnes of carbon dioxide equivalent (t CO2 eq) and 35 million t CO2 eq during the first commitment period of the Kyoto Protocol, respectively. UN وستتيح المشاريع التي قُدِّمت وثائق تصميمها والمشاريع التي قُبلت الاستنتاجات المتعلقة بها بصورة نهائية خفض الانبعاثات بمقدار يناهز 370 و35 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون على التوالي.
    The 23 determinations that have been deemed final would achieve emission reductions of 35 million t CO2 eq in the same period. UN أما المشاريع اﻟ 23 التي اعتُبرت نتائجها نهائية فستتيح تحقيق خفض للانبعاثات بمقدار 35 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في الفترة نفسها.
    These final verifications represent 4.2 million t CO2 eq to be issued as emission reduction units (ERUs). UN وتُمثّل عمليات التحقق النهائية هذه حجماً يعادل 4.2 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون ستصدر مقابلها وحدات خفض للانبعاثات.
    The nine projects that have received positive determinations would achieve reductions of 19 million t CO2 eq in the same period. UN كما ستحقق المشاريع التسعة التي حظيت بقرارات إيجابية تخفيضات تبلغ 19 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في الفترة نفسها.
    66. The total emission reduction that would be generated if the remainder of the 195 projects under the Track 2 procedure were realized is estimated to be around 335 million t CO2 eq for the first commitment period. UN 66- ويقدر الخفض الكلي للانبعاثات في حالة إقرار اﻟ 195 مشروعاً في إطار إجراء المسار الثاني بنحو 335 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون خلال فترة الالتزام الأولى.
    During the first commitment period of the Kyoto Protocol, all these projects together would achieve reductions of emissions by sources of approximately 280 million t CO2 eq.6 UN وستحقق هذه المشاريع مجتمعة، في أثناء فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو، خفضاً في الانبعاثات بحسب مصادرها يبلغ 280 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون تقريباً().
    During the first commitment period of the Kyoto Protocol, the 218 active projects combined would achieve emission reductions of approximately 350 million t CO2 eq. UN وخلال فترة الالتزام الأولى ببروتوكول كيوتو، ستتيح المشاريع القائمة ال218 مجتمعة خفض الانبعاثات بمقدار يناهز 350 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون().
    During the first commitment period of the Kyoto Protocol, these projects would achieve emission reductions of approximately 44 million t CO2 eq; UN وخلال فترة الالتزام الأولى ببروتوكول كيوتو، ستتيح هذه المشاريع تحقيق خفض للانبعاثات بمقدار يناهز 44 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون()؛
    During the first commitment period of the Kyoto Protocol, the 197 active projects combined would achieve emission reductions of approximately 335 million t CO2 eq. UN وخلال فترة الالتزام الأولى ببروتوكول كيوتو، ستتيح المشاريع القائمة اﻟ 197 مجتمعة خفض الانبعاثات بمقدار يناهز 335 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون().
    During the first commitment period of the Kyoto Protocol, these projects would achieve emission reductions of approximately 35 million t CO2 eq; UN وخلال فترة الالتزام الأولى ببروتوكول كيوتو، ستتيح هذه المشاريع تحقيق خفض للانبعاثات بمقدار يناهز 35 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون()؛
    68. According to their PDDs, the total volume of emission reductions and removal enhancements to be achieved by the 20 projects whose determinations have been deemed final under the Track 2 procedure is estimated to be around 35 million t CO2 eq between 2008 and 2012. UN 68- وتشير وثائق تصميم المشاريع إلى أن الحجم الكلي لخفض الانبعاثات وتعزيز إزالتها المتحقق من ال20 مشروعاً التي اعتُبرت الاستنتاجات المتخذة بشأنها نهائية بموجب إجراء المسار الثاني يُقدر بنحو 35 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون خلال الفترة من عام 2008 إلى عام 2012.
    During the first commitment period of the Kyoto Protocol, all these projects combined would achieve reductions of emissions by sources of approximately 320 million t CO2 eq.7 UN وستحقق هذه المشاريع مجتمعة، أثناء فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو، خفضاً في الانبعاثات من مصادرها يبلغ قرابة 320 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون().
    During the first commitment period of the Kyoto Protocol, these projects would achieve reductions of emissions by sources of approximately 19 million t CO2 eq;9 UN وستحقق هذه المشاريع، أثناء فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو، خفضاً في الانبعاثات من مصادرها يبلغ 19 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون تقريباً()؛
    The global fish harvest has increased in recent decades and appears to have stabilized at around 130 million t, a figure that includes aquaculture (30 million t) and fish reduced and processed for use in meal employed in both agriculture and aquaculture (20 M t) (64, 65). UN ازدادت حصيلة الأسماك العالمية في العقود الأخيرة ويبدو أنها استقرت بقرابة 130 مليون طن، ويشمل هذا الرقم الأسماك المصيدة من أحواض تربية الأسماك (30 مليون طن) والأسماك التي تُحضَّر لاستخدامها أغذية للأحياء غير البشرية في الزراعة وتربية الأسماك (20 مليون طن) (64، 65).
    The analysis shows that the national CO2 reduction targets would not be met in the base scenario, but fall short by several million t CO2 in relation to the reduction target of 20% in year 2005. UN ١٤- ويبين التحليل أن أهداف خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون على المستوى الوطني لن تتحقق في السيناريو اﻷساسي بل ستكون أدنى بعدة ملايين طن من ثاني أكسيد الكربون مقارنة بمعدل التخفيض المستهدف وقدره ٠٢ في المائة بحلول سنة ٥٠٠٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد