I would've figured it out a long time ago if it wasn't for the mind-control soap. | Open Subtitles | كنت لأكتشف ذلك منذ مدة طويلة لولا لم أستعمل ذلك الصابون المسيطر على العقل |
But a lot of conspiracy theorists think the government is still using it for mind-control experiments. | Open Subtitles | لكن كثير من متبني نظريات المؤامرة يعتقدون أن الحكومة لا تزال تستخدمه لإجراء تجارب للسيطرة على العقل |
Last time we talked, you were hunting a homicidal mind-control maniac, and then it's crickets from you. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا، كنت تطارد على القاتل للسيطرة على العقل مجنون، ومن ثم فإنه من الصراصير منك. |
He thinks this wall of Psych 101, MBA mind-control bullshit is going to motivate us? | Open Subtitles | أيظن ان فلسفة التحكم بالعقل خاصته ستقوم بتحفيزنا؟ |
Those things they shot at us, they-re-they're mind-control plugs. | Open Subtitles | إنها... أداه للتحكم بالعقل. لن تفلح مع الصغار. |
Among those projects was one that centered on mind-control research. | Open Subtitles | من بين تلك المشاريع, مشروع السيطرة على العقول |
Excellent! The mind-control device is nearing completion! | Open Subtitles | ممتاز ، أداة التحكم بالعقول شارفت على الانتهاء |
Okay, we capture him with the gem, and then inject him with the same mind-control concoction that your father injected into me. | Open Subtitles | حسناً , نأسره بالجوهرة وبعدها نحقنه بنفس خليط السيطرة على العقل الذي حققني به والدك |
Not to mention every conceivable method of mind-control. | Open Subtitles | ناهيك ِ عن كل طريقة يمكن تصورها للسيطرة على العقل |
But that mind-control mojo doesn't work on vengeance demons, so why don't you just... | Open Subtitles | ولكن السيطرة علي العقل لا تنجح مع شياطين الانتقام, فلما لا فقط |
A mind-control pulse will come through Muggles the Frog. | Open Subtitles | نبض التحكم فى العقل سيكون من خلال الضفدع موجلس |
He does have a mind-control pulse that he tried to use on the babies. | Open Subtitles | لديه نبضات تسيطر على العقل حاول أن يستخدمها على الأطفال |
Thanks to the power of your own uplink I can bounce the mind-control pulse off the satellite right from here. | Open Subtitles | بفضل قدرة جهازك على الإرسال أستطيع بث نبضات التحكم فى العقل من القمر الصناعى من هنا فهذا ملائم جدا |
And this program will transmit a mind-control pulse no matter what. | Open Subtitles | بغض النظر عن أى شىء ، سينقل هذا البرنامج نبضات التحكم فى العقل |
You're the one that, uh, that just saved everyone from super mind-control ray... | Open Subtitles | أنت واحد أن أه أن حفظته للتو الجميع من سوبر أشعة السيطرة على العقل... |
A variation on the mind-control work | Open Subtitles | الاختلاف على السيطرة على العقل |
So, blue wire cut, mind-control bomb defused, | Open Subtitles | إذن بقطع السلك الأزرق تتعطل قنبلة التحكم بالعقل |
I hear that mind-control thing he does works really well on weak fraidy-cat losers. | Open Subtitles | أسمع بأن التحكم بالعقل يعمل فقط علي الضعفاء والخاسرين |
And now to infiltrate this coven and learn their mind-control secrets. | Open Subtitles | جيد جداً والآن لأتسلل بين هذا الجمع وأعرف أسرار تحكمهن بالعقل |
She was using a Chinese mind-control technique. | Open Subtitles | كانت تستخدم تقنية صينية للتحكم بالعقل. |
These laws were necessary after an anonymous tip led to the discovery of secret mind-control research facilities. | Open Subtitles | هذه القوانين كانت ضرورية بعد بلاغ طرف مجهول تم الكشف عن مبانى ابحاث سرية للسيطرة على العقول |
Return my mind-control device or be destroyed. | Open Subtitles | أعيدي آلتي للتحكم بالعقول وإلا سوف تُدمرين |