ويكيبيديا

    "mindful of the provisions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في اعتبارها أحكام
        
    • آخذة في اعتبارها الأحكام الواردة
        
    • مع مراعاة أحكام
        
    • مراعاة الأحكام الواردة
        
    • في الاعتبار أحكام
        
    mindful of the provisions of the Charter of the United Nations, including its Article 26, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام ميثاق الأمم المتحدة، بما في ذلك المادة 26 منه،
    mindful of the provisions of the Charter of the United Nations, including its Article 26, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام ميثاق الأمم المتحدة، بما في ذلك المادة 26 منه،
    mindful of the provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Political Rights of Women, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والاتفاقية المتعلقة بالحقوق السياسية للمرأة،
    5. Requests the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, in consultation with relevant entities of the United Nations system, and mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67 of 25 July 1980, to continue facilitating the implementation of the International Day in collaboration with Governments and relevant stakeholders; UN 5 - تطلب إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أن تقوم، بالتشاور مع الكيانات المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة، آخذة في اعتبارها الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1980، بمواصلة تيسير تنفيذ أنشطة هذا اليوم الدولي، بالتعاون مع الحكومات وأصحاب المصلحة المعنيين؛
    5. Requests the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, in consultation with relevant entities of the United Nations system, and mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67 of 25 July 1980, to continue facilitating the implementation of the International Day in collaboration with Governments and relevant stakeholders; UN 5 - تطلب إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أن تواصل تيسير تنفيذ أنشطة هذا اليوم الدولي، بالتعاون مع الحكومات وأصحاب المصلحة المعنيين، وبالتشاور مع الكيانات المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة، آخذة في اعتبارها الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67 المؤرخ 25 تموز/ يوليه 1980؛
    5. Requests the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, mindful of the provisions of paragraphs 23 to 27 of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67, to inform the General Assembly at its seventy-first session on the implementation of the present resolution, elaborating, inter alia, on the evaluation of the International Year. UN 5 - تطلب إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، أن تقدم، مع مراعاة أحكام الفقرتين 23 و 37 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين بشأن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك تفاصيل عن جملة أمور منها تقييم هذه السنة الدولية.
    2. Invites the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67, to facilitate the organization and implementation of the International Year, in collaboration with Governments, relevant organizations of the United Nations system, the International Council for Science and other relevant academic and non-governmental organizations; UN 2 - تدعو منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إلى تيسير تنظيم وإحياء السنة الدولية، مع مراعاة الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67، وبالتعاون مع الحكومات، والمؤسسات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، والمجلس الدولي للعلوم وغيره من المنظمات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية المعنية؛
    mindful of the provisions of the Charter of the United Nations, including its Article 26, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام ميثاق الأمم المتحدة، بما في ذلك المادة 26 منه،
    mindful of the provisions of the Charter of the United Nations, including its Article 26, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام ميثاق الأمم المتحدة، بما في ذلك المادة 26 منه،
    mindful of the provisions of the Charter of the United Nations, including its Article 26, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام ميثاق الأمم المتحدة، بما في ذلك المادة 26 منه،
    mindful of the provisions of Article 11, paragraph 1, of the Charter of the United Nations stipulating that a function of the General Assembly is to consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and arms limitation, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام الفقرة اﻷولى من المادة ١١ من ميثاق اﻷمم المتحدة التي تنص على أن من مهام الجمعية العامة أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون في صون السلم واﻷمن الدوليين، ويدخل في ذلك المبادئ المتعلقة بنزع السلاح والحد من اﻷسلحة،
    mindful of the provisions of Article 11, paragraph 1, of the Charter of the United Nations stipulating that a function of the General Assembly is to consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and arms limitation, UN وإذ تضع في اعتبارها أحكام الفقرة اﻷولى من المادة ١١ من ميثاق اﻷمم المتحدة التي تنص على أن من مهام الجمعية العامة أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون في صون السلم واﻷمن الدوليين، ويدخل في ذلك المبادئ المتعلقة بنزع السلاح والحد من اﻷسلحة،
    mindful of the provisions of Article 11, paragraph 1, of the Charter of the United Nations stipulating that a function of the General Assembly is to consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and arms limitation, UN إذ تضع في اعتبارها أحكام الفقرة 1 من المادة 11 من ميثاق الأمم المتحدة التي تنص على أن من مهام الجمعية العامة أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون على صون السلم والأمن الدوليين، بما في ذلك المبادئ التي تنظم نـزع السلاح والحد من الأسلحة،
    mindful of the provisions of Article 11, paragraph 1, of the Charter of the United Nations stipulating that a function of the General Assembly is to consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and arms limitation, UN إذ تضع في اعتبارها أحكام الفقرة 1 من المادة 11 من ميثاق الأمم المتحدة التي تنص على أن من مهام الجمعية العامة أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون على صون السلم والأمن الدوليين، بما في ذلك المبادئ التي تنظم نزع السلاح والحد من الأسلحة،
    4. Requests the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, in consultation with relevant entities of the United Nations system, and mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67 of 25 July 1980, to facilitate the implementation of the International Day in collaboration with Governments and relevant stakeholders; UN 4 - تطلب إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أن تقوم، بالتشاور مع الكيانات المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة، آخذة في اعتبارها الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1980، بتيسير وضع هذا اليوم الدولي موضع التنفيذ، بالتعاون مع الحكومات وأصحاب المصلحة المعنيين؛
    5. Requests the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, in consultation with relevant entities of the United Nations system, and mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67 of 25 July 1980, to continue facilitating the implementation of the International Day in collaboration with Governments and relevant stakeholders; UN 5 - تطلب إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أن تواصل تيسير تنفيذ أنشطة هذا اليوم الدولي، بالتعاون مع الحكومات وأصحاب المصلحة المعنيين، وبالتشاور مع الكيانات المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة، آخذة في اعتبارها الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67 المؤرخ 25 تموز/ يوليه 1980؛
    7. Requests UN-Water, in consultation with relevant entities of the United Nations system, mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67, to facilitate the implementation of World Toilet Day in the context of Sanitation for All, in collaboration with Governments and relevant stakeholders; UN 7 - تطلب إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية أن تقوم، بالتشاور مع الكيانات المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، آخذة في اعتبارها الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67، بتيسير تنفيذ الأنشطة المتصلة باليوم العالمي لدورات المياه في سياق توفير مرافق الصرف الصحي للجميع، بالتعاون مع الحكومات والجهات المعنية؛
    2. Decides to declare the decade 2014-2024 the United Nations Decade of Sustainable Energy for All, to be promoted through all sources of energy, mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67 of 25 July 1980; UN 2 - تقرر أن تعلن العقد 2014-2024 عقد الأمم المتحدة لتوفير الطاقة المستدامة للجميع، على أن يجرى الترويج له من خلال جميع مصادر الطاقة، مع مراعاة أحكام مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1980؛
    2. Decides to declare 2014 - 2024 the United Nations Decade of Sustainable Energy for All, to be promoted through all sources of energy, mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67 of 25 July 1980; UN 2 - تقرر أن تعلن الفترة 2014-2024 عقد الأمم المتحدة لتوفير الطاقة المستدامة للجميع، على أن يجرى الترويج له من خلال جميع مصادر الطاقة، مع مراعاة أحكام مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1980؛
    5. Requests the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, mindful of the provisions of paragraphs 23 to 27 of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67, to inform the General Assembly at its seventy-first session on the implementation of the present resolution, elaborating, inter alia, on the evaluation of the Year. UN 5 - تطلب إلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، أن تقدم، مع مراعاة أحكام الفقرتين 23 و 37 من مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين بشأن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك تفاصيل عن جملة أمور منها تقييم هذه السنة الدولية.
    " 3. Invites the Secretary-General, in cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and mindful of the provisions of the annex to Economic and Social Council resolution 1980/67, to take appropriate steps to organize the activities of the International Year and to develop necessary proposals on activities at all levels to support Member States in the implementation of the Year; UN " 3 - تدعو الأمين العام إلى القيام، بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومع مراعاة الأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1980/67، باتخاذ الخطوات المناسبة لتنظيم أنشطة السنة الدولية وإعداد المقترحات اللازمة بشأن الأنشطة التي ينبغي القيام بها على جميع المستويات دعماً للدول الأعضاء في إحياء السنة الدولية؛
    The United States takes its responsibility as host country to the United Nations seriously, and is mindful of the provisions of the United Nations Headquarters Agreement. UN وتلتزم الولايات المتحدة بمسؤوليتها كبلد مضيف التزاما جديا، وهي تأخذ في الاعتبار أحكام اتفاق مقر اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد