ويكيبيديا

    "minister for foreign affairs of the state" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وزير خارجية دولة
        
    • ووزير خارجية دولة
        
    The Acting President (interpretation from Arabic): I now call on His Excellency Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي الشيخ حمد بــن جاســم بن جبر آل ثاني، وزير خارجية دولة قطر.
    I have the honour to include herewith a letter addressed to Your Excellency by the Minister for Foreign Affairs of the State of Israel, H.E. Mr. David Levy. UN يشرفني أن أرفق طيه رسالة موجهة إلى سعادتكم من وزير خارجية دولة إسرائيل، سعادة السيد دافيد ليفي.
    H.E. Sheikh Hamad Bin Jassim Bin Jabr Al-Thani Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar UN معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    H.E. Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah Minister for Foreign Affairs of the State of Kuwait. UN معالي الشيخ صباح اﻷحمد الجابر الصباح وزير خارجية دولة الكويت
    His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar; UN سعادة الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar; UN ـ معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    His Excellency Sheikh Mohammed Bin Mubarak Al Khalifa, Minister for Foreign Affairs of the State of Bahrain; UN - معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين
    His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar; UN - معالي الشيخ حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    The meeting was opened by the Chair of the Committee, the Minister for Foreign Affairs of the State of Palestine, Riad Al Malki, and the Minister for Foreign Affairs of the Bolivarian Republic of Venezuela, Elías Jaua Milano. UN وافتتح الاجتماع رئيس اللجنة، رياض المالكي، وزير خارجية دولة فلسطين،، وإلياس خاوا ميلانو، وزير خارجية جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    I have the honour to transmit herewith a letter from Osman Mohammed Saleh, Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea, in connection with the recent unfounded allegations made against Eritrea by the Government of Kenya (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيا رسالة من عثمان محمد صالح، وزير خارجية دولة إريتريا، بصدد الادعاءات التي لا أساس لها من الصحة ضد إريتريا التي وجهتها إليها مؤخرا حكومة كينيا، انظر المرفق.
    The Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea, Haile Weldensae, today held discussions with a delegation of the Organization of African Unity (OAU), representing the high-level delegation mediating the Eritrean-Ethiopian conflict. UN أجرى وزير خارجية دولة إريتريا اليوم مباحثات مع وفد تابع لمنظمة الوحدة اﻷفريقية يمثل الوفد الرفيع المستوى للوساطة في النزاع بين إريتريا وإثيوبيا.
    I have been instructed by my Government to transmit the enclosed letter from His Excellency Mr. Petros Solomon, Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea, addressed to Your Excellency, which I received today. UN طلبت إلي حكومتي أن أحيل الرسالة المرفقة التي تلقيتها اليوم والموجهة إلى سعادتكم من سعادة السيد بتروس سولومون، وزير خارجية دولة أرتيريا.
    His Excellency Sheikh Hamad Bin Jasim Bin Jabr Al Thani, Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar; and UN معالي الشيخ/حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني وزير خارجية دولة قطر
    Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea UN وزير خارجية دولة إريتريا
    The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to Sheikh Mohammad Al-Sabah Al-Salem Al-Sabah, Minister for Foreign Affairs of the State of Kuwait. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للشيخ محمد الصباح السالم الصباح، وزير خارجية دولة الكويت.
    The President: I now give the floor to His Excellency Sheikh Mohammad Al-Sabah Al-Salem Al-Sabah, Minister for Foreign Affairs of the State of Kuwait. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي الشيخ محمد الصباح السالم الصباح، وزير خارجية دولة الكويت.
    I have the honour to attach hereto a letter dated 25 August 2014 addressed to you from Riad Malki, Minister for Foreign Affairs of the State of Palestine (see annex). UN يشرفني أن أرفق طيـه رسالة مؤرخة 25 آب/أغسطس 2014 موجهة إليكم من رياض المالكي، وزير خارجية دولة فلسطين (انظر المرفق).
    I have the honour to forward the attached letter from His Excellency Mr. Haile Weldensae, Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea, written yesterday, 17 June and addressed to you (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه الرسالة المؤرخة أمس، ١٧ حزيران/يونيه والموجهة إليكم من سعادة السيد هايلي ولد نساي وزير خارجية دولة إريتريا )انظر المرفق(.
    2. On 5 May 1998, the Secretary-General addressed a note verbale to the Minister for Foreign Affairs of the State of Israel, in which he requested, in view of his reporting responsibilities under the resolution, that the Minister inform him of any steps his Government had taken or envisaged taking concerning the implementation of the relevant provisions of the resolution. UN ٢ - وفي ٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، وجه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى وزير خارجية دولة إسرائيل، طلب فيها، بالنظر إلى المسؤوليات المترتبة عليه في مجال تقديم التقارير بموجب هذا القرار، إلى الوزير أن يبلغه بأية خطوات تكون حكومته قد اتخذتها أو تتوخى اتخاذها فيما يتعلق بتنفيذ اﻷحكام ذات الصلة من القرار.
    I have the honour to transmit herewith a letter dated 12 September 1996, addressed to you by His Excellency Mr. Petros Solomon, Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، موجهة إليكم من سعادة السيد بطرس صولومون، وزير خارجية دولة إريتريا )انظر المرفق(.
    Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar UN رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر الأمين العام لجامعة الدول العربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد