ويكيبيديا

    "ministry of employment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وزارة العمل
        
    • وزارة العمالة
        
    • لوزارة العمل
        
    • وزارة التوظيف
        
    • وزارة الاستخدام
        
    The gender policy is a prerequisite for gender assessments of Parliamentary Bills in the Ministry of Employment. UN وهذه السياسة شرط أساسي مسبق للتقييمات الجنسانية التي تقضي التشريعات البرلمانية بأن تجريها وزارة العمل.
    According to the records of the Ministry of Employment and Vocational Training, a total of 23,828 jobs were created in 2010. UN وقد سجّلت دوائر وزارة العمل والتكوين المهني استحداث 828 23 فرصة عمل في عام 2010، من جميع الفئات والمدد.
    Source: computed by Ministry of Employment and Social Welfare UN المصدر: بيانات محسوبة في وزارة العمل والرعاية الاجتماعية.
    As Deputy Permanent Secretary, worked with the Permanent Secretary to manage the affairs of the Ministry of Employment, Labour Relations and Community Development. UN بوصفه نائب الأمين الدائم، عمل مع الأمين الدائم في معالجة شؤون وزارة العمالة وعلاقات العمل والتنمية المجتمعية.
    The point of departure of the special function's activities and tasks is the gender equality policy of the Ministry of Employment. UN تنطلق أنشطة الوظيفة الخاصة ومهامها من سياسة المساواة الجنسانية لوزارة العمل.
    7. Ministry of Employment and Labour, Equal Opportunities Branch, Egalité entre hommes et femmes, basic documentation, 1997 edition. UN ٧- وزارة التوظيف والعمل، قسم تكافؤ الفرص، المساواة بين الرجال والنساء، وثيقة أساسية، نشرة عام ٧٩٩١.
    A campaign was launched on this issue, spearheaded by the Ministry of Employment and Labour, the employers and the unions. UN وجرى شن حملة بهذا الشأن، قامت بها إدارة وزارة الاستخدام والعمل، وأرباب العمل والنقابات.
    The Ministry of Employment and Social Affairs had, among other measures, set up institutions to protect orphans and children with disabilities. UN وقد أنشأت وزارة العمل والشؤون الاجتماعية، في جملة أمور، مؤسسات ترمي إلى تأمين حماية اليتامى والأطفال ذوي الإعاقة.
    The Ministry of Employment has formulated a gender policy within its area. UN وضعت وزارة العمل سياسة تراعي المنظور الجنساني داخل مجال اختصاصها.
    For the Ministry of Employment, the goals are very clear: UN والأهداف بالنسبة إلى وزارة العمل واضحة للغاية وهي:
    In the Ministry of Employment, it is very often persons who receive public allowances. UN وفي وزارة العمل يكون هؤلاء في غالب الأحيان هم الأشخاص الذين يتلقون علاوات عامة.
    Director of Social Development Ministry of Employment, Professional Training, Social Development and Solidarity UN مدير التنمية الاجتماعية في وزارة العمل والتكوين المهني والتنمية الاجتماعية والتضامن
    January-July 1987 Deputy Permanent Secretary, Ministry of Employment, Labour Relations and Community Development UN ١٩٨٧ نائب اﻷمين الدائم، وزارة العمل والعلاقات العمالية وتنمية المجتمعات المحلية
    In France, the Ministry of Employment and Solidarity subsidizes two associations, the Group for the Abolition of Sexual Mutilation (GAMS) and the Commission for the Abolition of Sexual Mutilation (CAMS). UN ففي فرنسا، تقوم وزارة العمل والتضامن بتمويل رابطتين هما: مجموعة إلغاء التشويهات الجنسية ولجنة إلغاء التشويهات الجنسية.
    Repatriation, reintegration and social integration projects were currently being implemented, sponsored by the Ministry of Employment and Social Affairs, in conjunction with local NGOs; and research and data-collection activities were also ongoing. UN ويجري حالياً تنفيذ مشاريع بشأن الإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج والإدماج الاجتماعي تحت رعاية وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ومنظمات غير حكومية محلية، وشُرع أيضاً في أعمال للبحث وجمع البيانات.
    E. Mainstreaming of the core services within the Ministry of Employment 44 UN مراعاة المنظور الجنساني في الخدمات الرئيسية داخل وزارة العمل
    The Ministry of Employment and the Ministry of Equality participate in a Nordic equal pay cooperation project. UN وتشارك وزارة العمل ووزارة شؤون المساواة بين الجنسين في مشروع تعاوني مع بلدان الشمال الأوروبي بشأن المساواة في الأجر.
    Figures obtained from the Ministry of Employment show that these programmes are largely subscribed to by women. UN وتبين الأرقام التي تم الحصول عليها من وزارة العمل أن النساء يشكلن النسبة الأكبر من المشاركين في هذه البرامج.
    These agreements were signed by the Ministry of Employment and Solidarity and institutional or private partners working in extremely varied fields of activity. UN وقد وقعت هذه الاتفاقات وزارة العمالة والتضامن مع شركاء مؤسسيين أو شركاء من القطاع الخاص يشاركون في مجالات نشاط متنوعة للغاية.
    Ministry of Employment, Social Affairs and Solidarity UN وزارة العمالة والتضامن والشؤون الاجتماعية
    As Deputy Permanent Secretary worked with the Permanent Secretary to manage the affairs of the Ministry of Employment, Labour Relations and Community Development UN عمل مع اﻷمين الدائم لوزارة العمل وعلاقات العمل وتطوير المجتمع في إدارة شؤون هذه الوزارة بصفته نائبا له
    7. In its 1998 direct request, the Committee noted that a study, commissioned by the Ministry of Employment and Work, showed that from the 141 sectoral job classifications in existence in Belgium, only 16 per cent had an analytical base. UN 7 - لاحظت اللجنة، في طلبها المباشر الذي قدمته عام 1998، أن دراسة كلفت وزارة التوظيف والعمل بإجرائها بينت أن 16 في المائة فقط من تصنيفات الوظائف القطاعية الـ 141 الموجودة في بلجيكا، لها أساس تحليلي.
    If a complaint has been lodged with the Inspector but proceedings are not initiated, the Director General of Investigations of the Ministry of Employment and Labour may impose an administrative fine. UN وإذا لم يفتح تحقيق قضائي بعد تقديم الشكوى إلى إدارة التفتيش، فإن بإمكان المدير العام لدائرة الدراسات في وزارة الاستخدام والعمل أن يقوم، عند الاقتضاء، بفرض غرامة إدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد