ويكيبيديا

    "ministry of information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وزارة الإعلام
        
    • لوزارة الإعلام
        
    • ووزارة الإعلام
        
    • وزارة اﻹعلام في
        
    • وزارة المعلومات
        
    • عن وزارة الاعلام
        
    • وزارة الأعلام
        
    It designates the Ministry of Information as the agency responsible for censoring all films produced in and imported into Iraq. UN ويعين هذا القانون وزارة الإعلام وكالةً مسؤولة عن فرض الرقابة على جميع الأفلام المنتجة في العراق والمستوردة إليه.
    The Ministry of Information and Arts is currently working on producing a feature film with gender based violence as the major theme. UN وتعمل وزارة الإعلام والفنون في الوقت الراهن على إنتاج فيلم استعراضي يتمثل موضوعه الرئيسي في العنف على أساس نوع الجنس.
    :: 1 training workshop on the practices of journalism and institutional communications for the staff of the Ministry of Information and for public and private radio stations UN :: عقد حلقة عمل تدريبية واحدة عن ممارسات الصحافة والتواصل المؤسسي لموظفي وزارة الإعلام ولمحطات إذاعية عامة وخاصة
    According to reports, a new oversight board under the Ministry of Information has been established to investigate violations. UN ووفقا للتقارير، فقد أُنشئ مجلس رقابة جديد تابع لوزارة الإعلام للتحقيق في الانتهاكات.
    coordinated by the Ministry of Culture, the Ministry of Information and the Ministry of Education UN تنظم هذه المسابقات بناء على تنسيق مع وزارة الثقافة ووزارة الإعلام ووزارة التربية والتعليم
    Government of Southern Sudan: Southern Sudan AIDS Commission, Ministry of Gender, Social Welfare and Religious Affairs, Ministry of Health, Ministry of Information and UN حكومة جنوب السودان: لجنة جنوب السودان المعنية بالإيدز، ووزارة الشؤون الجنسانية والرعاية الاجتماعية والشؤون الدينية، ووزارة الصحة، وزارة الإعلام والبث الإذاعي
    A communications strategy was developed by the Ministry of Information with support from the United Nations Development Programme (UNDP). UN وضعت وزارة الإعلام استراتيجية للاتصال بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Ministry of Information of the Republic of Belarus and the media play an important role in that process. UN تؤدي وزارة الإعلام في جمهورية بيلاروس ووسائط الإعلام دورا هاما في تلك العملية.
    The Office will advance its support in order to sustain and further develop the capacity and enhance the resources of the Ministry of Information and Radio Mogadishu. UN وسيزيد المكتب من دعمه لمواصلة وتطوير القدرات وزيادة موارد وزارة الإعلام وإذاعة مقديشو.
    The State of Qatar has adopted a sound approach by abolishing the Ministry of Information and lifting censorship of the press and publications. UN ودولة قطر انتهجت نهجاً علمياً بإلغاء وزارة الإعلام ورفع الرقابة عن الصحف والمطبوعات.
    Accordingly, as set out in paragraph 57 above, the Panel has deducted that portion of KUNA's revenue which would have been derived from the Ministry of Information. UN وتبعاً لذلك، قام الفريق، كما هو مبين في الفقرة 57 أعلاه، بخصم ذلك الجزء من إيرادات وكالة الأنباء الكويتية الذي كانت ستحصل عليه من وزارة الإعلام.
    These two stations are under the direct control of the Ministry of Information and Culture, and primarily follow the governmental line. UN وهاتان المحطتان تخضعان مباشرة لاشراف وزارة الإعلام والثقافة، وأساساً يتبعان المسار الحكومي.
    It addressed the arrest of several staff of the Ministry of Information on charges of complicity in the killings of five Iranian citizens. UN وتطرقت في هذه الرسالة إلى إيقاف عدة موظفين من وزارة الإعلام بتهمة التواطؤ في قتل خمسة مواطنين إيرانيين.
    The Ministry of Information also mounts displays to mark international days observed by the United Nations, including Human Rights Day. UN كذلك تنظم وزارة الإعلام عروضاً احتفالاً بالأيام الدولية التي تحتفل بها الأمم المتحدة، بما في ذلك يوم حقوق الإنسان.
    Consultant to the Ministry of Information and Culture on legislation relating to the freedom of information and social communication, 1990. UN خبير استشاري لدى وزارة الإعلام والثقافة لوضع التشريعات المتعلقة بحرية الإعلام والاتصال الاجتماعي، 1990.
    Monthly press briefings organized by the Ministry of Information were aired on UNMIL Radio and disseminated to community radio stations nationwide UN إحاطة صحفية شهرية نظمتها وزارة الإعلام وبثتها إذاعة البعثة ووزعت على محطات الإذاعة المحلية في جميع أنحاء البلد
    These ministries are Ministry of Information, Ministry of Health and Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. UN هذه الوزارات هي: وزارة الإعلام ووزارة الصحة ووزارة الزراعة والحراجة ومصائد الأسماك.
    Ministry of Information and Broadcasting is in the process of preparing guidelines for down-linking programmes to streamline such channels. UN وتقوم وزارة الإعلام والبث الإذاعي حالياً بإعداد مبادئ توجيهية لتنظيم التقاط البرامج من التوابع الاصطناعية.
    Dissenting voices are not allowed, and all publications are subject to censorship by the Press Scrutiny and Registration Board of the Ministry of Information. UN فالأصوات المعارضة لا يسمح بها، وجميع المنشورات تخضع لرقابة مجلس مراقبة الصحافة وتسجيلها التابع لوزارة الإعلام.
    This sector was previously under the Ministry of Information. UN وكان هذا القطاع يخضع لوزارة الإعلام سابقاً.
    The High Council of Media, composed of representatives of civil society, media groups and the Ministry of Information and Culture, was working to protect the rights and activities of the media and journalists. UN ويضطلع المجلس الأعلى للإعلام، الذي يتألف من ممثلين عن المجتمع المدني ومجموعات وسائل الإعلام ووزارة الإعلام والثقافة، بحماية حقوق وأنشطة وسائل الإعلام والصحفيين.
    The Special Representative has been informed that the granting of two new television licences is currently under consideration by the Ministry of Information. UN وقد أحيط الممثل الخاص علما بأن مسألة منح ترخيصين جديدين للتلفزيون هي موضع نظر وزارة اﻹعلام في الوقت الراهن.
    A transition management team, comprising the Ministry of Information and Communication, the Sierra Leone Association of Journalists and representatives of civil society, has been established. UN وأُنشئ فريق إداري انتقالي يضم في عضويته وزارة المعلومات والاتصالات واتحاد صحفيي سيراليون وممثلين للمجتمع المدني.
    Miss Amal Dakkak Ministry of Information (member Member of the People's Assembly) UN اﻵنسة أمل دكاك عن وزارة الاعلام )عضو من مجلس الشعب( عضوا
    Al-Wasat newspaper Source: Ministry of Information UN المصدر: وزارة الأعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد