ويكيبيديا

    "ministry of social affairs and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وزارة الشؤون الاجتماعية
        
    • لوزارة الشؤون الاجتماعية
        
    • الوزارة المعنية بالشؤون الاجتماعية وحالة
        
    • وزارة النشاط الاجتماعي
        
    • ووزارة الشؤون الاجتماعية والعمل
        
    Ministry of Social Affairs and Labour, supported by UNICEF UN وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بدعم من منظمة اليونيسيف
    Mr. Ali Abdul Fattah Ministry of Social Affairs and Labour UN السيد علي عبد الفتاح من وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل
    Mrs. Claudia Staal, Senior Adviser, Department of International Affairs, Ministry of Social Affairs and Employment, The Hague UN السيدة كلوديا ستال، مستشارة أقدم في إدارة الشؤون الدولية في وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، لاهاي
    Ministry of Social Affairs and Labour Fund for Disabled Persons UN صندوق رعاية وتأهيل المعاقين التابع لوزارة الشؤون الاجتماعية والعمل
    Increasingly, emancipation has become part of policy at ministries other than the Ministry of Social Affairs and Employment. UN وعلى نحو متزايد، أصبح التحرر جزءا من السياسة السائدة في وزارات بخلاف وزارة الشؤون الاجتماعية والعمالة.
    Participating in the work of the council are representatives from the Ministry of Social Affairs and the organisation of people with disabilities. UN ويشارك في أعمال المجلس ممثلون عن وزارة الشؤون الاجتماعية ومنظمة المعوقين.
    The Ministry of Social Affairs and Labour UN على مستوى وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل
    The provision of care for persons living with disabilities is ensured by the Ministry of Social Affairs and Humanitarian Action. UN وتتكفل وزارة الشؤون الاجتماعية والإنسانية برعاية هذه الفئة من الناس.
    These institutions are run by specially trained officers from the Ministry of Social Affairs and Labour. UN وتدار هذه المؤسسات من قبل كوادر متخصصة تتبع وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل.
    The Ministry of Social Affairs and Labour has run a number of training courses, including: UN نفذت وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل عدد من الدورات التدريبية منها:
    The project will be implemented by the University of Damascus in coordination with the Ministry of Social Affairs and Labour. UN وسوف ينفذ المشروع من قبل جامعة دمشق بالتنسيق مع وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل.
    The preparations for the report have been initiated by the Gender Equality Unit at the Ministry of Social Affairs and Health. UN وشرعت وحدة المساواة بين الجنسين في وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة بإعداد التقرير.
    In 2007 the Ministry of Social Affairs and Health published a brochure in Finnish and Swedish dealing with the Convention. UN وكانت وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة أصدرت في عام 2007 نشرة عن الاتفاقية باللغتين الفنلندية والسويدية.
    The Ministry of Social Affairs and Labour, Vice Chair; UN :: وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، نائبا للرئيس؛
    The Ministries headed by women are the Ministry of Social Affairs and Labour, the Ministry of Commerce and Industry and the Ministry for the Status of Women and Women's Rights. UN والوزارات التي ترأسها نساء هي: وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، ووزارة التجارة والصناعة، ووزارة شؤون المرأة وحقوقها.
    The Ministry of Social Affairs and the Centre for Gender Equality collaborated on the preparation of the Government's Fifth Report. UN وقد تعاونت وزارة الشؤون الاجتماعية ومركز المساواة بين الجنسين في إعداد تقرير الحكومة الخامس.
    To support the introduction of this Act, the Ministry of Social Affairs and Employment has created fact sheets for employers and employees. UN ودعما لإدخال هذا القانون، أعدت وزارة الشؤون الاجتماعية والعمالة صحف وقائع لأصحاب العمل والموظفين.
    The increased budgetary allocation to the Ministry of Social Affairs and the Promotion of Women and Childhood was to be welcomed. UN وسوف يكون موضع ترحيب زيادة مخصصات الميزانية لوزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفل.
    Summary Table for Ministry of Social Affairs and Labour UN الجدول 20- جدول موجز لوزارة الشؤون الاجتماعية والعمل
    The Ministry of Social Affairs and the Status of Women and a number of religious groups are involved in literacy programmes in various parts of the country and the majority of participants are women. UN وفي نفس الوقت تضطلع الوزارة المعنية بالشؤون الاجتماعية وحالة المرأة وبعض الطوائف الدينية بأنشطة لمحو الأمية في أجزاء مختلفة من البلد بمشاركة كبيرة من جانب النساء.
    All these associations work in close collaboration with the Ministry of Social Affairs and the Family through a coordination committee consisting of 16 members. UN وتعمل جميع هذه الجمعيات بتعاون وثيق مع وزارة النشاط الاجتماعي واﻷسرة من خلال لجنة تنسيق تتألف من ستة عشر عضوا.
    Visas for clerics were subject to the requirements of the Ministry of the Interior and the Ministry of Social Affairs and Labour. UN ويخضع إعطاء تأشيرة الدخول لرجال الدين لشروط وزارة الداخلية ووزارة الشؤون الاجتماعية والعمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد