ويكيبيديا

    "minorities and the right to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأقليات والحق في
        
    • بالأقليات والحق في
        
    71. At its first session, the Forum focused on minorities and the right to education. UN 71- وركز المحفل في دورته الأولى على الأقليات والحق في التعليم.
    16. At its first session, the Forum focused on minorities and the right to education. UN 16- في الدورة الأولى للمحفل، ركز المحفل على الأقليات والحق في التعليم.
    A/HRC/FMI/2008/2 Recommendations on minorities and the right to education UN A/HRC/FMI/2008/2 توصيات بشأن الأقليات والحق في التعليم
    The report informed expert recommendations at the United Nations Forum on minorities and the right to Education. UN وأحاط التقرير علما بتوصيات الخبراء في منتدى الأمم المتحدة المعني بالأقليات والحق في التعليم.
    It will be informed by and build on the work of the previous three sessions held by the Forum, relating to minorities and the right to education, effective political participation and effective participation in economic life. UN وسيستعين في ذلك بأعمال الدورة الثالثة السابقة التي عقدها المحفل، فيما يتعلق بالأقليات والحق في التعليم، والمشاركة السياسية الفعالة والمشاركة الفعّالة في الحياة الاقتصادية.
    The independent expert expects that substantive collaboration with relevant specialized agencies will continue to attract increased attention to minorities and the right to education within the scope of their work. UN وتأمل الخبيرة المستقلة في أن يظل التعاون الموضوعي مع الوكالات المتخصصة المعنية، كلٌّ في نطاق عملها، مركّزاً بقدر أكبر على قضايا الأقليات والحق في التعليم.
    Experts from around the world were invited to comment on a draft recommendation on minorities and the right to education that may be adopted as an authoritative interpretation of international human rights law. UN ودعي خبراء من كافة أنحاء العالم للتعليق على مسودة توصية بشأن الأقليات والحق في التعليم، قد يمكن الأخذ بها كتفسير رسمي للقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    21. During the discussion that followed his presentation, Mr. Cardon noted that there was a clear link between minorities and the right to freedom of religion or belief. UN 21- ولاحظ السيد كاردون، خلال النقاش الذي تلا عرضه، أن هناك علاقة واضحة بين الأقليات والحق في حرية الدين أو المعتقد.
    RECOMMENDATIONS ON minorities and the right to EDUCATION* UN توصيات بشأن الأقليات والحق في التعليم*
    She noted that the first session of the Forum focused on the theme " minorities and the right to education " . UN وأشارت إلى أن الدورة الأولى للمنتدى ركزت على موضوع " الأقليات والحق في التعليم " .
    The thematic focus of this first session of the Forum was " minorities and the right to Education " . UN وكان الموضوع الذي ركزت عليه هذه الدورة الأولى للمحفل هو " الأقليات والحق في التعليم " .
    The inaugural session of the Forum on Minority Issues was held on 15 and 16 December 2008. The Forum considered the thematic issue of " minorities and the right to Education " . UN وعقد المحفل المعني بقضايا الأقليات دورته الافتتاحية يومي 15 و16 كانون الأول/ديسمبر 2008، وبحث فيها موضوع " الأقليات والحق في التعليم " .
    In December 2008, the inaugural Forum on Minority Issues considered minorities and the right to education (A/HRC/10/11/Add.1). UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، بحث المنتدى المعني بقضايا الأقليات في دورته الافتتاحية موضوع الأقليات والحق في التعليم (A/HRC/10/11/Add.1).
    The inaugural session took place on 15 and 16 December 2008 in Geneva with a thematic focus on " minorities and the right to Education " . UN وعُقدت الدورة الافتتاحية للمحفل يومي 15 و16 كانون الأول/ديسمبر 2008 في جنيف. وكان الموضوع الذي ركزت عليه هذه الدورة الأولى للمحفل هو " الأقليات والحق في التعليم " .
    In December 2008, the inaugural Forum on Minority Issues considered minorities and the right to education (A/HRC/10/11/Add.1). UN وعُقدت الدورة الافتتاحية للمحفل المعني بقضايا الأقليات في كانون الأول/ديسمبر 2008 للنظر في موضوع الأقليات والحق في التعليم (A/HRC/10/11/Add.1).
    It was informed by and built on the work of the previous three sessions of the Forum relating to " minorities and the right to education " , " Minorities and effective political participation " and " Minorities and effective participation in economic life " . UN واستهدت في ذلك بأعمال الدورات الثلاث السابقة التي عقدها المنتدى، وبنت عليها، في مواضيع " الأقليات والحق في التعليم " ، و " الأقليات والمشاركة السياسية الفعالة " و " الأقليات والمشاركة في الحياة الاقتصادية " .
    As a practical measure to promote awareness and implementation of the recommendations of the Forum in every region, under the auspices of the mandate of the Independent Expert a compilation of the recommendations of the first four annual sessions (on the themes of minorities and the right to education, political participation, economic participation and the rights of minority women and girls) has been produced. UN وكتدبير عملي لتعزيز الوعي وتنفيذ توصيات المنتدى في كل منطقة من المناطق، وبرعاية ولاية الخبيرة المستقلة، أعد تجميع لتوصيات الدورات السنوية الأربع الأولى (بشأن مواضيع الأقليات والحق في التعلم والمشاركة السياسية والمشاركة الاقتصادية وحقوق نساء وفتيات الأقليات).
    At the conference Ms. McDougall highlighted many of the challenges facing minorities today and discussed the thematic work and country visits conducted by her mandate and work carried out in the context of the Forum on Minority Issues, including in the areas of minorities and the right to education, effective participation, and effective participation in economic life. UN وخلال المؤتمر، أبرزت السيدة ماكدوغال العديد من التحديات التي تواجه الأقليات في الوقت الحاضر وناقشت العمل المواضيعي والزيارات القُطرية التي أجرتها ولايتها والعمل الذي أُنجز في سياق المحفل المعني بقضايا الأقليات، في مجالات منها الأقليات والحق في التعليم، والمشاركة الفعالة، والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية.
    It will be informed by and build on the work of the previous three sessions of the Forum relating to minorities and the right to education, effective political participation and participation in economic life. UN وستستهدي في ذلك بأعمال الدورات الثلاث السابقة التي عقدها المحفل، فيما يتصل بالأقليات والحق في التعليم، والمشاركة السياسية الفعالة والمشاركة في الحياة الاقتصادية.
    The Forum will be informed by and build on the work of its previous sessions, namely those relating to minorities and the right to education, effective political participation, effective participation in economic life, the rights of minority women and girls, effective implementation of minority rights and the Declaration, and the rights of religious minorities. UN وسيسترشد المحفل بالعمل المنجز في دوراته السابقة وسيبني عليه، لا سيما تلك المتعلقة بالأقليات والحق في التعليم، والمشاركة السياسية الفعالة، والمشاركة الفعالة في الحياة الاقتصادية، وحقوق نساء وفتيات الأقليات، والتنفيذ الفعال لحقوق الأقليات وللإعلان، وحقوق الأقليات الدينية.
    In this regard, one of its contributions was a document on the work of OHCHR and human rights bodies regarding minorities and the right to effective participation (5). UN وفي هذا الصدد، كان أحد إسهاماتها وثيقة تناولت أعمال المفوضية وهيئات حقوق الإنسان فيما يتعلق بالأقليات والحق في المشاركة الفعالة (A/HRC/FMI/2009/5).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد