Noting with satisfaction the emphasis by the Working Group on Minorities on the participation of minority representatives in its work, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح تشديد الفريق العامل المعني بالأقليات على اشتراك ممثلي الأقليات في أعماله، |
Welcoming the increasing participation of minority representatives in sessions of the Working Group, | UN | وإذ ترحب بتزايد مشاركة ممثلي الأقليات في دورات الفريق العامل، |
Welcoming the work of the Working Group on Minorities and its emphasis on the participation of minority representatives in its deliberations, | UN | وإذ ترحب بعمل الفريق العامل المعني بالأقليات، واهتمامه بمشاركة ممثلي الأقليات في مداولاته، |
Noting with satisfaction the emphasis by the Working Group on the participation of minority representatives in its work, | UN | وإذ تلاحظ بارتياح تشديد الفريق العامل المعني بالأقليات على اشتراك ممثلي الأقليات في أعماله، |
Noting with satisfaction the emphasis by the Working Group on Minorities on the participation of minority representatives in its work, | UN | وإذ تلاحظ بارتياح تشديد الفريق العامل المعني بالأقليات على اشتراك ممثلي الأقليات في أعماله، |
Noting with satisfaction the emphasis by the Working Group on Minorities on the participation of minority representatives in its work, | UN | وإذ تلاحظ بارتياح تشديد الفريق العامل المعني بالأقليات على اشتراك ممثلي الأقليات في أعماله، |
The High Commissioner referred to the resolution adopted by the Commission on Human Rights at its 1999 session in which she had been requested to seek voluntary contributions to encourage the effective participation of minority representatives in the Working Group. | UN | وأشارت المفوضة السامية إلى القرار الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها لسنة 1999 والذي طلبت فيه منها أن تلتمس تبرعات لتشجيع مشاركة ممثلي الأقليات في الفريق العامل على نحو فعال. |
7. The Office of the High Commissioner continues to take action to implement the recommendations of the Commission on Human Rights calling for greater participation of minority representatives in sessions of the Working Group on Minorities and for voluntary contributions to be made in that regard. | UN | 7- تواصل المفوضية السامية لحقوق الإنسان اتخاذ تدابير لتنفيذ توصيات لجنة حقوق الإنسان الداعية لمزيد اشتراك ممثلي الأقليات في دورات الفريق العامل المعني بالأقليات وإلى تقديم التبرعات في هذا الصدد. |
OHCHR implemented the recommendation of the Commission on Human Rights which called for greater participation of minority representatives in the Working Group on Minorities. | UN | 20- نفذت المفوضية توصية لجنة حقوق الإنسان التي تدعو إلى زيادة مشاركة ممثلي الأقليات في أعمال الفريق العامل المعني بالأقليات. |
The Annual Appeal 2002 also contains a request for funds for the participation of minority representatives in the eighth session of the Working Group in May 2002. | UN | كما يتضمن النداء السنوي لسنة 2002 طلباً بتوفير أموال لمشاركة ممثلي الأقليات في الدورة الثامنة للفريق العامل التي تعقد في أيار/مايو 2002. |
(e) With a view to strengthening the links and cooperation between the Working Group and agencies, the agencies are requested to consider supporting, including financially, the participation of minority representatives in the Working Group on Minorities. | UN | (ه) من أجل تعزيز الروابط والتعاون بين الفريق العامل والوكالات، يرجى من الوكالات النظر في تقديم الدعم، بما في ذلك الدعم المالي، لمشاركة ممثلي الأقليات في الفريق العامل المعني بالأقليات. |
Urge Member States to adopt, in the General Assembly, the recommendation of the Economic and Social Council to establish a voluntary fund for minorities to facilitate and encourage the participation of minority representatives in minority-related activities, including the Working Group on Minorities; | UN | - أن تحث الدول الأعضاء على القيام، في إطار الجمعية العامة، باعتماد توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء صندوق تبرعات للأقليات من أجل تيسير وتشجيع مشاركة ممثلي الأقليات في الأنشطة ذات الصلة بها، بما في ذلك الفريق العامل المعني بالأقليات؛ |
37. In order to ensure the effective participation of minorities in the deliberations held at the level of the United Nations, governments should consider providing funding for the participation of civil society minority representatives in future sessions of the Forum on Minority Issues and other relevant meetings. | UN | 37- وضماناً لفعالية مشاركة الأقليات في المداولات التي تعقد على مستوى الأمم المتحدة، ينبغي للحكومات أن تنظر في تمويل مشاركة ممثلي الأقليات في المجتمع المدني في الدورات المقبلة للمحفل المعني بقضايا الأقليات وفي الاجتماعات الأخرى ذات الصلة. |
46. In order to ensure the effective participation of minorities in the deliberations held at the level of the United Nations, Governments should consider providing funding for the participation of civil society minority representatives in future sessions of the Forum on Minority Issues and other relevant meetings. | UN | 46- ولكي تضمن الحكومات فعالية مشاركة الأقليات في المداولات التي تعقد على مستوى الأمم المتحدة، ينبغي لها أن تتوخى تمويل مشاركة ممثلي الأقليات في المجتمع المدني في الدورات المقبلة للمحفل المعني بقضايا الأقليات وفي الاجتماعات الأخرى ذات الصلة. |
63. CoE-ACFC stated that substantial improvements are needed to ensure effective protection against discrimination in particular, access to effective remedies for potential victims of discrimination and increased consultation of minority representatives in the allocation process of funds. | UN | 63- أشارت لجنة مجلس أوروبا الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية إلى ضرورة إجراء تحسينات كبيرة لضمان الحماية الفعالة من التمييز على وجه الخصوص، وإمكانية حصول ضحايا التمييز المحتملين على سبل الانتصاف الفعالة، وتكثيف التشاور مع ممثلي الأقليات في عملية تخصيص الأموال(105). |
(c) With a view to strengthening the links and cooperation between the Working Group and United Nations organizations and agencies, consider supporting, including financially, the participation of minority representatives in the meetings of the Working Group on Minorities; | UN | (ج) النظر في تقديم الدعم، بما في ذلك الدعم المالي، لمشاركة ممثلي الأقليات في اجتماعات الفريق العامل المعني بالأقليات من أجل تعزيز الروابط والتعاون بين الفريق العامل والهيئات والوكالات التابعة للأمم المتحدة؛ |