I made my sacrifice for them. Of... of course I miss them, you beast! | Open Subtitles | قدّمتُ تضحيتي مِنْ أجلهم طبعاً أفتقدهم أيّها الوحش |
- The kids have only been gone a few hours, and I miss them already. - I know. | Open Subtitles | الطفلين رحلا منذ بضعة ساعات وأنا أفتقدهم بالفعل |
I miss them so much, but no, living here-- it's not forever, solo temporanea. | Open Subtitles | انا افتقدهم كثيراً لكن الان , العيش هنا ليس للأبد مؤقتاً فقط |
Well, maybe I got that covered, but still, I miss them. | Open Subtitles | حسناً، ربما نسيت ذلك، لكن أشتاق لهم |
And wherever they are, I'm sure they miss me... but I can't miss them because I don't remember them. | Open Subtitles | ..وأينما كانا فهما يفتقداني لكني لا أفتقدهما لأني لا أتذكرهما |
Actually, I came by to ask if I could borrow one of them. I miss them. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد اتيت لاسألك ان كان بامكاني استعارة احد الكلاب لانني افتقدهما |
I mean, it's understandable. You miss them when they're gone. | Open Subtitles | أعني، أنه المفهوم أنت تفتقدهم عندما ذهبوا |
He can miss them and still want to be here with his father. | Open Subtitles | يستطيع ان يفتقدهم لكنه لايزال يريد ان يبقى هنا مع والده |
I just miss them so much. I just want to be with them. | Open Subtitles | أنا أفتقدهم كثيراً أودُ أن أكون برفقتهم وحسب |
I miss them, too. But I don't know a cure for that. | Open Subtitles | أنا أفتقدهم أيضا ولكنى لا أعرف علاجا لهذا |
'Sometimes I thought about the guys' but mainly, I didn't miss them. | Open Subtitles | أحيانا فكّرت بالرجال لكن بشكل رئيسي لم أفتقدهم على الإطلاق على كل حال هذه كانت مدينة مزدهرةَ |
You know, don't care about them, don't miss them. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أكترث لأمرهم ولا أفتقدهم |
Yeah, but now you don't miss them as much. | Open Subtitles | أجل، ولكن الآن .. لا أفتقدهم كثيراً |
Of course. - When I'm home, I don't miss them at all. | Open Subtitles | بالطبع عندما كنت بالوطن لم افتقدهم على الاطلاق |
Funny that I can miss them. | Open Subtitles | من العجيب اننى اشعر اننى افتقدهم |
Tell Ashley and Nicky that I miss them too. | Open Subtitles | أخبر " آشلي ونيكي " أنني أشتاق لهم أيضاً |
And not that I miss my legs, I miss them everyday. | Open Subtitles | وليس ذلك لفقد ساقي،أنا أفتقدهما كل يوم |
I really miss them. | Open Subtitles | انا حقا افتقدهما |
I know how this goes... One moment you hate them, the next you miss them. | Open Subtitles | في لحظة تكرههم وفي اللحظة التالية تفتقدهم |
He likes to feed them when you not here. He would miss them. | Open Subtitles | يحب أن يطعمهم عندما لاتكونين هنا إنه يفتقدهم بالفعل . |
You miss them. | Open Subtitles | أنت تشتاق إليهم. |
You know, honestly, I just needed time away from my kids to miss them. | Open Subtitles | تعرف بصراحة انا فقط اردت وقتاً بعيدا عن اولادي كي اشتاق لهم |
You never know how much you miss them till they're gone. | Open Subtitles | لن تعرف مدى فقدناك لهم حتى تفقدهم بحق |
I really hope we don't miss them at the tower. | Open Subtitles | وأنا آمل حقا أننا لا تفوت عليها في البرج. |
I cared about them, and if you must know, I miss them. | Open Subtitles | انني اهتممت لأمرهم, و إذا لابد ان تعرف, انا اشتقت إليهم. |
Wow, I am sorry. You must miss them. | Open Subtitles | واو، انا آسف، يبدو انك افتقدتهم |
I miss them every day. | Open Subtitles | أَتغيّبُ عنهم كُلّ يوم. |
But it helps when I miss them so much. | Open Subtitles | لكن البكاء يساعدني كثيراً عندما . أشتاق إليهم |