ويكيبيديا

    "mission's senior" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العليا للبعثة
        
    • العليا بالبعثة
        
    A draft policy guideline has been prepared and is pending review by the Mission's senior management. UN أُعد مشروع مبادئ توجيهية ينتظر استعراضه من قبل الإدارة العليا للبعثة.
    The Resident Humanitarian Coordinators attended most of the Mission's senior management meetings. UN وحضر منسقو الشؤون الإنسانية المقيمون معظم اجتماعات الإدارة العليا للبعثة.
    The Mission's senior leadership liaised with officials in Belgrade and Pristina and other international actors in support of conflict prevention and resolution, and to foster a better understanding of the situation on the ground. UN واتصلت القيادة العليا للبعثة بمسؤولين في بلغراد وبريشتينا وغيرهم من الجهات الفاعلة الدولية دعماً لجهود منع النزاعات وتسويتها وتعزيزاً لفهم أفضل للحالة في الميدان.
    With the recent arrival of the Deputy Force Commander, the civilian Chief of Staff and the Deputy Special Representative for Political Affairs, the Mission's senior leadership team is almost complete. UN وبوصول نائب قائد القوة ورئيس الموظفين المدني ونائب الممثل الخاص للشؤون السياسية في الآونة الأخيرة، يكون فريق القيادة العليا للبعثة قد اقترب من الاكتمال.
    8. The regional offices and sub-office have a high degree of devolved day-to-day management responsibility within the policy framework developed jointly with the Mission's senior management team. UN 8 - وتضطلع المكاتب الإقليمية والمكتب دون الإقليمي بدرجة كبيرة بمسؤولية الإدارة اليومية التي نقلت إليها في إطار السياسة العامة التي تولت وضعها بصورة مشتركة مع فريق الإدارة العليا بالبعثة.
    MINUSTAH will circulate the evaluation study on its quick-impact project programme as soon as the final version is approved by the Mission's senior management UN وستقوم البعثة أيضا بتعميم الدراسة التقييمية التي خضع لها برنامج المشاريع السريعة الأثر الخاص بها ما إن توافق الإدارة العليا للبعثة على صيغتها النهائية
    The Mission's senior leadership liaised with officials in Belgrade and Pristina and leaders in the region in support of international conflict resolution efforts and to foster a better understanding of the situation on the ground. UN واتصلت القيادة العليا للبعثة بمسؤولين في بلغراد وبريشتينا والقادة في المنطقة دعماً للجهود الدولية لتسوية النزاعات وتعزيزاً لفهم أفضل للحالة على الميدان.
    14. Recently, the Mission's senior leadership has taken positive steps to enhance integration. UN 14 - وقامت القيادة العليا للبعثة مؤخرا بخطوات إيجابية لتعزيز التكامل.
    Five ad hoc briefings by the Mission's senior leadership to Member States, regional organizations and United Nations agencies on cooperation between Belgrade and Pristina UN خمس جلسات إحاطة مخصصة عقدتها القيادة العليا للبعثة لفائدة الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة بشأن التعاون بين بلغراد وبريشتينا
    The United Nations Resident/ Humanitarian Coordinator for Chad will be a member of the Mission's senior management team. UN وسيكون المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية للأمم المتحدة في تشاد عضواً في فريق الإدارة العليا للبعثة.
    While this activity would take place separately from the work of the mission, the Humanitarian Coordinators would advise the head of mission on humanitarian matters in the mission area and would participate in the Mission's senior management to that end. UN ورغم أن هذا النشاط سيجري بمعزل عن عمل البعثة، فإن منسقيْ الشؤون الإنسانية سيقدمان المشورة إلى رئيس البعثة في المسائل الإنسانية في منطقة البعثة وسيشاركان في الإدارة العليا للبعثة تحقيقا لتلك الغاية.
    The Centre also produces reports and policy documents as well as recommendations for the Mission's senior management to improve the ability of the Mission to adapt to and manage current and emerging problems, threats or obstacles in the implementation of its mandate. UN ويقوم أيضا بإعداد تقارير ووثائق عن السياسات وتوصيات موجهة للإدارة العليا للبعثة لتحسين قدرة البعثة على مواجهة المشاكل أو التهديدات أو العوائق الراهنة والناشئة التي تعترض تنفيذ ولايتها وعلى إدارتها.
    Appointments have been proposed for the management review committee in compliance with the requirements of the Human Resources Handbook, which was approved by the Mission's senior management. UN اقُترحت التعيينات في لجنة الاستعراض الإدارية، امتثالا لمتطلبات دليل الموارد البشرية، الذي وافقت عليه الإدارة العليا للبعثة.
    The Unit carries out a supporting role to all other operational units in UNAMA and the Mission's senior leadership at headquarters in Kabul and in the field. UN وتضطلع الوحدة بدور داعم لجميع الوحدات التنفيذية الأخرى الكائنة في البعثة والقيادة العليا للبعثة في المقر في كابول وفي الميدان.
    :: Five ad hoc briefings by the Mission's senior leadership to Member States, regional organizations and United Nations agencies on cooperation between Belgrade and Pristina UN :: تقديم القيادة العليا للبعثة خمس إحاطات عند الاقتضاء إلى الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة حول التعاون بين بلغراد وبريشتينا
    12. The decision by Eritrea not to cooperate with my Acting Special Representative, Azouz Ennifar, has further severely constrained the operations of the Mission's senior management. UN 12 - وإن قرار إريتريا بعدم التعاون مع القائم بأعمال ممثلي الخاص، السيد عزوز النيفر، قد زاد بشدة من عرقلة عمليات الإدارة العليا للبعثة.
    While this activity would take place separately from the work of the Mission, United Nations humanitarian coordinators would advise the Head of Mission on humanitarian matters with respect to the mission area and would participate in the Mission's senior management to this end. UN ورغم أن هذا النشاط سيجري بمعزل عن عمل البعثة، فإن منسقيْ الأمم المتحدة للشؤون الإنسانية سيقدمان المشورة لرئيس البعثة في المسائل الإنسانية فيما يتعلق بمنطقة البعثة وسيشاركان في الإدارة العليا للبعثة تحقيقا لهذه الغاية.
    38. The Military Advisory Unit provides advice from military specialists and support to the Mission's senior leadership with regard to campaign planning and current operations by international and national security forces. UN 38 - تقدم الوحدة الاستشارية العسكرية المشورة من الاختصاصيين العسكريين والدعم إلى القيادة العليا للبعثة بشأن ما تقوم به قوات الأمن الدولية والوطنية من تخطيط للحملات وتنفيذ للعمليات الحالية.
    Based on this analysis, the Centre would also produce reports and policy documents as well as recommendations for the Mission's senior management to improve the ability of the Mission to adapt to and manage current and emerging problems, threats or obstacles in the implementation of its mandate. UN واستنادا إلى هذا التحليل، سيقوم أيضا المركز بإعداد تقارير ووثائق عن السياسات وتوصيات موجهة للإدارة العليا للبعثة لتحسين قدرة البعثة على مواجهة المشاكل أو التهديدات أو العوائق الراهنة والناشئة التي تعترض تنفيذ ولايتها وعلى إدارتها.
    Unlike the Security and Safety Section, which deals with threats of an immediate and tangible nature, the Cell responds to the requirements of the Mission's senior management for across-the-board integrated threat analysis and recommendations covering both military and substantive activities of the Mission. UN وعلى خلاف قسم السلامة والأمن، الذي يتصدى للمخاطر ذات الطبيعة الفورية والملموسة، تستجيب الخلية لاحتياجات الإدارة العليا للبعثة من حيث القيام بوضع تحليلات وتوصيات متكاملة وشاملة للمخاطر، تغطي أنشطة البعثة العسكرية والفنية على حد سواء.
    The Chief of Staff would manage the Office of the Special Representative, provide policy and strategic advice to and assist the Special Representative in the overall coordination of the Mission's operational activities and manage the information flow between United Nations Headquarters and the Mission, as well as within the Mission's senior management team. UN ويتولى كبير الموظفين إدارة مكتب الممثل الخاص، ويزود الممثل الخاص بالمشورة فيما يتعلق بالسياسات والاستراتيجيات، ويساعده في التنسيق العام للأنشطة التنفيذية للبعثة، وينظم تدفق المعلومات بين مقر الأمم المتحدة والبعثة، وكذلك داخل فريق الإدارة العليا بالبعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد