The post would be under the direct supervision of the Chief of Mission Support and would coordinate activities with the Staff Counsellor. | UN | وسيخضع شاغل الوظيفة للإشراف المباشر من رئيس دعم البعثة ويتولى تنسيق الأنشطة مع مستشار الموظفين. |
Sixteen Logistics Assistants for logistics, redeployed from the Office of the Director of Mission Support and the Office of the Chief of Integrated Support Services | UN | 16 مساعدا لشؤون اللوجستيات من أجل الأعمال اللوجستية، عن طريق النقل من مكتب مدير دعم البعثة |
The BINUB Mission Support and security sections provide the overall logistical, administrative and security support required. | UN | ويقدم قِسما دعم البعثة والأمن بالمكتب الدعم اللوجستي والإداري والأمني الشامل المطلوب. |
The Department was able to consolidate three sections of its Office of Mission Support and vacate Nigeria House. | UN | وتمكنت الإدارة من دمج ثلاثة أقسام من أقسام مكتب دعم البعثات التابع لها وإخلاء دار نيجيريا. |
The chief of the regional office has dual reporting lines, administratively to the Director of Mission Support and operationally to the Director of the Logistics Support Division of the Department of Field Support. | UN | ويذكر أن رئيس المكتب الإقليمي مسؤول امام جهتين، فهو من الناحية الإدارية مسؤول أمام مدير دعم البعثات ومن الناحية التشغيلية مسؤول أمام مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
The group is comprised of the Force Chief of Staff, the Director of Mission Support and the Mission Chief of Staff. | UN | وتتألف المجموعة من رئيس أركان القوة ومدير دعم البعثة ورئيس أركان البعثة. |
The location of the Officer in Tripoli would enable better provision of advice to the Chief of Mission Support and Chief of Staff. | UN | وسيتيح موقع الموظف في طرابلس إمكانية إسداء المشورة بشكل أفضل لرئيس دعم البعثة ولمدير الديوان. |
To Office of the Deputy Director of Mission Support and Security Sector Reform Section | UN | إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة وقسم إصلاح قطاع الأمن |
To the Office of the Director of Mission Support, the Office of the Deputy Director of Mission Support and the Procurement Section | UN | إلى مكتب مدير دعم البعثة ومكتب نائب مدير دعم البعثة وقسم المشتريات |
The second and third phases concentrated on the remaining substantive sections, as well as the Mission Support and security sections. | UN | أما المرحلتان الثانية والثالثة فقد ركزتا على الأقسام الفنية المتبقية، وعلى قسم دعم البعثة وقسم الأمن. |
A number of Mission Support and efficiency initiatives underpinning the operations of the support component are outlined in paragraphs 8 to 11 of the report, while the measures envisaged to implement the observations and recommendations of legislative bodies and relevant internal policy decisions are described in paragraph 12. | UN | وتحدد الفقرات 8 إلى 11 من التقرير عدداً من مبادرات دعم البعثة ومبادرات الكفاءة التي تقوم عليها عمليات عنصر الدعم، في حين يرد في الفقرة 12 التدابير المتوخاة لتنفيذ الملاحظات والتوصيات الصادرة عن الهيئات التشريعية وما يتصل بها من مقررات داخلية في مجال السياسات. |
Combination of Budget Section from the Office of the Director of Mission Support and Finance Section from the Office of the Deputy Director of Mission Support to form Budget and Finance Section under the Office of the Deputy Director of Mission Support | UN | يوحّد قسم الميزانية التابع لمكتب مدير دعم البعثة وقسم الشؤون المالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة ليشكلا قسم الميزانية والمالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة |
The Office will also continue to provide advice to the Chief of Mission Support and senior management on all administrative matters and will assist in the carrying out of day-to-day UNAMA activities. United Nations Volunteers Support Unit | UN | وسيواصل المكتب أيضا إسداء المشورة إلى رئيس دعم البعثة والإدارة العليا بشأن المسائل الإدارية كلها وسيساعد المكتب على تنفيذ أنشطة البعثة اليومية. |
27. The Office of Chief of Mission Support and OPCW inspectors will be based in Damascus at Mission headquarters. | UN | 27 - وسيكون مقر مكتب رئيس دعم البعثة ومفتشي منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في دمشق في مقر البعثة. |
The magnitude of the organizational and resource realignment, the reorientation of work programmes under the supervision of the Deputy Chief of Mission Support and the requirement for a senior officer to deputize for the Chief of Mission Support necessitate the establishment of the Deputy of Chief of Mission Support. | UN | ويقتضي حجم المواءمة من حيث التنظيم والموارد، وإعادة توجيه برامج العمل تحت إشراف نائب رئيس دعم البعثة، والحاجة إلى كبير موظفين لينوب عن رئيس دعم البعثة، إنشاء وظيفة نائب رئيس دعم البعثة. |
Prepare and co sign Operational Ammunition Expenditure Certificates with the Director/Chief of Mission Support and Contingent Commanders. | UN | وإعداد شهادات صرف الذخائر لأغراض تشغيلية وتوقيعها مع مدير/رئيس دعم البعثة وقادة الوحدات. |
Personnel at all locations will report functionally to their respective Administrative Services sections and execute their responsibilities in accordance with the guidelines established by the Director of Mission Support and the Chief of Administrative Services. | UN | وسيكون الموظفون في جميع المواقع تابعين من الناحية الوظيفية لأقسام الخدمات الإدارية، كل فيما يخصه، وسيضطلعون بمسؤولياتهم وفقا للمبادئ التوجيهية التي يضعها مدير دعم البعثة ورئيس الخدمات الإدارية. |
Delegation of authority for procurement to all directors of mission support, chiefs of Mission Support and chief procurement officers | UN | تفويض سلطة الشراء لجميع مدراء دعم البعثات ورؤساء دعم البعثات وكبار موظفي المشتريات |
:: Delegation of authority for procurement to all directors of mission support, chiefs of Mission Support and chief procurement officers | UN | :: تفويض سلطة الشراء لكافة مدراء دعم البعثات ورؤساء دعم البعثات وكبار موظفي المشتريات |
The Administrative Assistant coordinates activities related to training for the Mission Support and mission readiness programme. | UN | وينسق المساعد الإداري الأنشطة ذات الصلة بالتدريب في مجال دعم البعثات وبرنامج التأهب للبعثات. |
The light support package comprises equipment and personnel fully dedicated to supporting AMIS in the following four areas: logistical and material support, military staff support, advisory support for civilian police and civilian support in the areas of mine action, humanitarian liaison, public information, Mission Support and support for the implementation of the Darfur Peace Agreement. | UN | وتشتمل على معدات وموظفين ملتزمين كليا بمساندة البعثة في المجالات الأربعة التالية: الدعم اللوجستي والمادي والدعم للأفراد العسكريين والدعم الاستشاري للشرطة المدنية، والدعم المدني في مجالات إزالة الألغام والاتصالات لأغراض تقديم المساعدات الإنسانية وشؤون الإعلام ودعم البعثة ودعم تنفيذ اتفاق سلام دارفور. |