The main steps for conducting mitigation assessments include the following: | UN | وتشمل الخطوات الرئيسية لإجراء تقييمات التخفيف ما يلي: |
The participants were provided with a list of resources for planning and undertaking mitigation assessments. | UN | وقُدمت إلى المشاركين قائمة بالموارد اللازمة لتخطيط وإجراء تقييمات التخفيف. |
The main steps in conducting the mitigation assessments were outlined as follows: | UN | وأوجزت الخطوات الأساسية لإجراء تقييمات التخفيف على النحو التالي: |
Global hands-on training workshop on mitigation assessments | UN | باء - حلقة التدريب العملي العالمية المعنية بعمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ |
They also shared key methodologies, data collection processes and archiving used in the preparation of their national communications in the areas of national GHG inventories, mitigation assessments and vulnerability and adaptation assessments. | UN | كما تحدثت الأطراف عن المنهجيات الرئيسية وعمليات جمع البيانات وحفظها المستخدمة في إعداد البلاغات الوطنية وقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وعمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ وتقييم القابلية للتأثر به والتكيف معه. |
Throughout the sessions, participants had the opportunity to discuss technical concerns relating to mitigation assessments. | UN | وأتيحت الفرصة للمشاركين خلال كافة جلسات التدريب لمناقشة الشواغل التقنية المتعلقة بتقييم التخفيف من آثار تغير المناخ. |
Participants were provided with a list of resources to use when planning and undertaking mitigation assessments. | UN | وقُدمت للمشاركين قائمة بالموارد لاستخدامها عند تخطيط تقييمات التخفيف وإجرائها. |
The presentation also provided a summary of lessons learned and experiences reported in the national communications on designing and implementing mitigation assessments and communicating the results. | UN | وقُدِّم في العرض أيضاً ملخص للدروس المستخلصة والتجارب المذكورة في البلاغات الوطنية بشأن تصميم وتنفيذ تقييمات التخفيف والإبلاغ عن النتائج. |
The training workshops, for example, focused on national greenhouse gas inventories, vulnerability and adaptation assessments, as well as mitigation assessments in the context of national communications. | UN | وركزت حلقات العمل التدريبية، مثلاً، على قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة، وتقييمات القابلية للتأثر والتكيف، وكذلك تقييمات التخفيف في سياق البلاغات الوطنية. |
24. This session provided an overview on the purpose and objectives of, and a step-by-step guide to, conducting mitigation assessments. | UN | 24- قُدِّمت في هذه الجلسة نبذةٌ عامة عن غرض وأهداف إجراء تقييمات التخفيف ودليل مفصل لخطواتها. |
It also provided information on translating mitigation assessments into national climate change actions plans, including examples of low-carbon development strategies being developed and implemented in countries in the region. | UN | وقدمت أيضاً معلومات عن ترجمة تقييمات التخفيف إلى خطط عمل وطنية في مجال تغير المناخ، بما في ذلك أمثلة للاستراتيجيات الإنمائية خفيضة الكربون الجاري وضعها وتنفيذها في بلدان المنطقة. |
The participants were also introduced to an overview of the general steps in, and some of the commonly used tools for, conducting mitigation assessments in the non-energy sectors. | UN | وقُدمت للمشاركين أيضاً نبذة عامة عن الخطوات العامة لإجراء تقييمات التخفيف في قطاعات غير طاقية وبعض الأدوات الشائعة الاستخدام. |
The toolkit is intended to reduce the efforts required by future national mitigation assessment teams to put in place arrangements for conducting mitigation assessments and to ensure consistency among and within reports over time. | UN | ويقصد من مجموعة الوثائق تقليص الجهود التي سيحتاج أي فريق وطني لتقييم التخفيف إلى بذلها لوضع ترتيبات إجراء تقييمات التخفيف وضمان الاتساق فيما بين التقارير وداخلها مع مرور الوقت. |
Figure 2. Compilation of evaluation responses provided by participants in the workshop on mitigation assessments | UN | الشكل 2 - تجميع إجابات التقييم المقدمة من المشاركين في حلقة التدريب المعنية بعمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ |
The representative of the NCSP was also invited to present an overview of the NCSP's work programme at the global hands-on training workshop on mitigation assessments in Seoul, Republic of Korea. | UN | كما دُعي ممثل برنامج دعم البلاغات الوطنية إلى تقديم استعراض عام عن برنامج العمل الخاص بالبرنامج أثناء دورة التدريب العملي العالمية المعنية بعمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ المعقودة في سول بجمهورية كوريا. |
The preparation of national communications has provided an initial opportunity for capacitybuilding, particularly in the area of national greenhouse gas inventories, vulnerability and adaptation, and mitigation assessments; | UN | (أ) إعداد البلاغات الوطنية قد أتاح فرصة أولية لبناء القدرات، لا سيما في مجال قوائم جرد غازات الدفيئة الوطنية، والقابلية للتأثر، والتكيف، وعمليات تقييم التخفيف من الآثار؛ |
19. The representative of GIZ explained that GIZ contributes directly to capacity-building by providing support to developing countries in risk management, mitigation assessments, and vulnerability and adaptation assessments, rather than directly supporting national communications. | UN | 19- وأوضح ممثل الوكالة الألمانية للتعاون الدولي أن الوكالة تسهم إسهاما مباشرا في بناء القدرات من خلال توفير الدعم للبلدان النامية في مجال إدارة المخاطر، وعمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ وقابلية التأثر به والتكيف معه، بدلاً من تقديم الدعم المباشر في إعداد البلاغات الوطنية. |
The NCSP presented an overview of its work programme at the global hands-on training workshop on mitigation assessments. | UN | :: قدم برنامج دعم البلاغات الوطنية لمحة عامة عن برنامج عمله في حلقة التدريب العملي العالمية المتعلقة بتقييم التخفيف من الآثار. |
Some participants observed that the workshop provided an excellent opportunity to network with other experts and helped clarify concepts and processes in mitigation assessments. | UN | ولاحظ بعض المشاركين أن الحلقات التدريبية تشكل فرصة ممتازة للتعاطي مع خبراء آخرين وتساعد على توضيح المفاهيم والعمليات في إطار تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ. |
Include tools for institutional assessments and technology needs assessments (TNAs) in mitigation assessments. | UN | (ج) تضمين أدوات التقييم المؤسسي وتقييم الاحتياجات التكنولوجية عمليات تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ. |
Support is needed to develop professional training packages on GHGs, vulnerability and adaptation, mitigation assessments and TNAs. | UN | فتقديم الدعم أمر ضروري من أجل وضع برامج للتدريب المهني تتناول غازات الدفيئة والقابلية للتأثر بتغير المناخ وتدابير التكيف وتقييم التخفيف من (آثار) تغير المناخ وعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية. |
A presentation on the link between mitigation assessments and adaptation should be made. | UN | واقتُرح عقد محاضرة عن الصلة بين عمليات تقييم مدى التخفيف من آثار تغير المناخ ومدى التكيف معه. |