ويكيبيديا

    "mitigation scenarios" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سيناريوهات التخفيف
        
    • تصورات لتخفيف أثر الكوارث
        
    • سيناريوهات تخفيف الأثر
        
    • انبعاثات خط الأساس التقديرية حسب
        
    • وسيناريو التخفيف
        
    He then provided information on the assumptions behind the mitigation scenarios in the foams sector. UN وقدم بعد ذلك معلومات عن الافتراضات التي أدت إلى سيناريوهات التخفيف في قطاع الرغوات.
    mitigation scenarios had also been identified that could save 3,800 metric tonnes CO2-equivalent and 12,000 metric tonnes CO2-equivalent, respectively, by 2030. UN وحُددت أيضاً سيناريوهات التخفيف بالنسبة للقطاعين التي يمكن أن توفر 3.800 طن متري من مكافئ ثاني أكسيد الكربون، و12.000 طن متري من مكافئ ثاني أكسيد الكربون على التوالي بحلول عام 2030.
    The key importance of building country mitigation and adaptation roadmaps and an enabling national policy environment as a way to build long-term mitigation scenarios was highlighted. UN وتم تسليط الضوء على الأهمية الأساسية لوضع خارطة الطريق تتعلق بالتكيف والتخفيف على المستوى القطري وتهيئة البيئة السياساتية التمكينية على الصعيد الوطني كوسيلة لوضع سيناريوهات التخفيف على الأمد الطويل.
    Providing assistance for disaster mitigation, at the request of affected countries, as well as for improving the capacity of LDCs to identify mitigation scenarios and establishing protective measures and contingency plans; UN (ب) تقديم المساعدة من أجل التخفيف من آثار الكوارث، بناء على طلب البلدان المتضررة، ومن أجل تحسين قدرة أقل البلدان نمواً على وضع تصورات لتخفيف أثر الكوارث ووضع تدابير وقاية وخطط للطوارئ؛
    Project baseline emissions estimate; alternative project mitigation scenarios UN انبعاثات خط الأساس التقديرية حسب المشروع؛ سيناريوهات تخفيف الأثر البديلة في إطار المشروع
    The aerospace community is working to illustrate the effectiveness and cost of typical mitigation scenarios. UN ١٢١ - وتعمل اﻷوساط المعنية بالفضاء الجوي على توضيح فاعلية وتكاليف سيناريوهات التخفيف النمطية .
    Japan referred to the information in the TAR on different mitigation scenarios and information on possible different mitigation strategies that support the objectives of efficiency and equity. UN 55- وتحدثت اليابان عن المعلومات الواردة في تقرير التقييم الثالث بشأن مختلف سيناريوهات التخفيف والمعلومات المتعلقة بمختلف استراتيجيات التخفيف الممكنة التي تدعم هدفي الكفاءة والإنصاف.
    (c) A (qualitative/quantitative) discussion on the costs and environmental benefits of various mitigation scenarios (element 1 (c)). UN (ج) مناقشة (نوعية/كمية) بشأن التكاليف والمنافع البيئية لمختلف سيناريوهات التخفيف (العنصر 1 (ج))؛
    mitigation scenarios UN سيناريوهات التخفيف
    Mr. Kuijpers then described the potential for avoiding consumption in the RAC sector by way of two mitigation scenarios - one of which was more progressive than the other. UN 25- ووصف السيد كويجبيرس بعد ذلك إمكانية تفادي الاستهلاك في قطاع التبريد وتكييف الهواء عن طريق سيناريوهين من سيناريوهات التخفيف أحدهما أكثر تدرجاً من الآخر.
    In responding to this mandate, the Panel has sought to draw from its earlier evaluations of alternatives (decisions XXIII/9 and XXIV/7) in order to provide a grounded basis for such mitigation scenarios. UN واستجابة لهذه الولاية، سعى الفريق إلى الاستفادة من تقييماته السابقة للبدائل (المقرران 23/9 و24/7) من أجل تقديم الأسس التي تستند إليها سيناريوهات التخفيف المذكورة.
    Developing and assessing mitigation scenarios. UN (ز) وضع سيناريوهات التخفيف وتقييمها.
    Developing and assessing mitigation scenarios. UN (ز) وضع سيناريوهات التخفيف وتقييمها.
    (g) Developing and assessing mitigation scenarios. UN (ز) وضع سيناريوهات التخفيف وتقييمها.
    34. A wider-scope approach to this issue proposed by some Parties would involve considering emission pathways, technology deployment and road maps, as well as the mitigation scenarios required to avoid dangerous climate change, in order to build synergies and address conflict with other environmental and development goals. UN 34- ويشتمل نهج واسع النطاق اقترحه بعض الأعضاء إزاء هذه المسألة على دراسة مسار الانبعاث وتعميم التكنولوجيات وخرائط الطريق إضافة إلى سيناريوهات التخفيف المطلوبة لتجنب التغيُّر الخطير في المناخ من أجل تحقيق التآزر ومعالجة التضارب مع أهداف بيئية وإنمائية أخرى.
    Understandably, the grounding of the mitigation scenarios for such large consuming sectors becomes critical to the outcome of the response to element 1 (c) of decision XXV/5 and a large part of this report addresses the technical capability and economic capacity of the RAC sector to respond. UN 4 - من المفهوم أن تطبيق سيناريوهات التخفيف على أرض الواقع بالنسبة لهذين القطاعين الاستهلاكيين الكبيرين يصبح بالغ الأهمية بالنسبة لنتيجة الاستجابة للعنصر (1 (ج)) الوارد في المقرر 25/5، ويتناول جانب كبير من هذا التقرير القدرة التقنية والقدرة الاقتصادية لقطاع التبريد وتكييف الهواء على الاستجابة.
    Mr. Ashford responded that mitigation scenarios had been produced in accordance with paragraph 1 (c) of decision XXV/5, which requested the Panel to assess the environmental benefits of various scenarios of avoiding high-GWP alternatives to ozonedepleting substances. UN ورد السيد أشفورد قائلاً إن سيناريوهات التخفيف من ظاهرة تغير المناخ قد أُعدت وفقاً للفقرة 1 (ج) من المقرر 25/5، التي طُلب فيها من الفريق تقييم المنافع البيئية لمختلف السيناريوهات الرامية إلى تجنب استخدام المواد ذات القدرة العالية على إحداث الاحترار العالمي البديلة للمواد المستنفدة للأوزون.
    Providing assistance for disaster mitigation, at the request of affected countries, as well as for improving the capacity of LDCs to identify mitigation scenarios and establishing protective measures and contingency plans; UN (ب) تقديم المساعدة من أجل التخفيف من آثار الكوارث، بناء على طلب البلدان المضرورة، ومن أجل تحسين قدرة أقل البلدان نمواً على وضع تصورات لتخفيف أثر الكوارث ووضع تدابير حماية وخطط للطوارئ؛
    Estimated GHG reductions; project baseline emissions estimate; alternative project mitigation scenarios UN تقديرات انخفاض غازات الدفيئة؛ انبعاثات خط الأساس التقديرية حسب المشروع؛ سيناريوهات تخفيف الأثر البديلة في
    Alternative project mitigation scenarios UN انبعاثات خط الأساس التقديرية حسب المشروع
    RAC consumption was expected to be 1,650 metric tonnes CO2-equivalent in 2020 globally, for both the BAU and the mitigation scenarios. UN ومن المتوقع أن يبلغ استهلاك قطاع التبريد وتكييف الهواء 1650 طناً مترياً من مكافئ ثاني أكسيد الكربون في عام 2020 على الصعيد العالمي في إطار سيناريو بقاء الأمور على حالها وسيناريو التخفيف على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد