Explore innovative methods and incentives for mobilizing and channelling resources | UN | استكشاف أساليب وحوافز مبتكرة من أجل تعبئة وتوجيه الموارد |
. Programme Area A: mobilizing and channelling Financial Resources | UN | ● المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية |
We are convinced that the primary responsibility for mobilizing and channelling national resources for productive investment falls to developing countries. | UN | ونحن مقتنعون بأن المسؤولية الأولية عن تعبئة وتوجيه الموارد الوطنية للاستثمار الإنتاجي تقع على عاتق البلدان النامية. |
A. Programme Area A: mobilizing and channelling 14 Financial Resources | UN | ألف - المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية٧١ |
Identify, analyse, promote and provide advice about innovative methods and incentives for mobilizing and channelling resources | UN | تعيين وتحليل وتعزيز اﻷساليب المبتكرة لتعبئة وتوجيه الموارد وإسداء المشورة في هذا الصدد |
A. Programme Area A: mobilizing and channelling Financial Resources | UN | ألف- المجال البرنامجي ألف: تعبئة وتوجيه الموارد المالية |
4. mobilizing and channelling financial resources to all levels | UN | ٤- تعبئة وتوجيه الموارد المالية على كافة المستويات |
(i) the operations and activities of the Global Mechanism, including their role in mobilizing and channelling substantial and additional financial resources to affected developing country Parties; and | UN | ' ١ ' عمليات وأنشطة اﻵلية العالمية، بما في ذلك دورها في تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة واضافية إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة؛ |
[4. mobilizing and channelling financial resources to all levels | UN | ٤ - تعبئة وتوجيه الموارد المالية على كافة المستويات |
National desertification funds are viewed as a key tool for mobilizing and channelling resources, including domestic resources, rapidly and efficiently to the local level. | UN | وتعتبر الصناديق الوطنية للتصحر أداة رئيسية في تعبئة وتوجيه الموارد، بما في ذلك الموارد المحلية، بسرعة وكفاءة، على الصعيد المحلي. |
The Global Mechanism, whose mandate included mobilizing and channelling financial resources should be assisted to become more effective and the Global Environment Facility should be restructured in order to increase funding for programmes under the Convention to Combat Desertification. | UN | وأكد انه ينبغي مساعدة اﻵلية العالمية، التي تشمل ولايتها تعبئة وتوجيه الموارد المالية على أن تكون أكثر فعالية، وقال انه ينبغي كذلك إعادة هيكلة مرفق البيئة العالمية لزيادة التمويل المتاح للبرامج الداخلة في إطار اتفاقية مكافحة التصحر. |
4. mobilizing and channelling financial resources | UN | ٤ - تعبئة وتوجيه الموارد المالية |
4. mobilizing and channelling financial resources | UN | ٤ - تعبئة وتوجيه الموارد المالية |
. mobilizing and channelling resources; and | UN | ● تعبئة وتوجيه الموارد؛ |
At the time of writing this submission, text remains to be negotiated on the function entitled " mobilizing and channelling Financial Resources " , particularly its subparagraph (e). | UN | ٧- وفي وقت إعداد العرض الحالي، لا يزال التفاوض دائرا بشأن الوظيفة المعنونة " تعبئة وتوجيه الموارد المالية " ، وخاصة في الفقرة الفرعية )ﻫ(. |
In view of the importance which National Desertification Funds may have and the need to find ways and means of tapping new and additional resources for the implementation of the CCD, this particular GM function could have a critical influence in mobilizing and channelling resources for the implementation of the Convention. | UN | وبالنظر لﻷهمية المحتملة لصناديق التصحر الوطنية، والحاجة إلى إيجاد السبل والوسائل اللازمة للحصول على موارد جديدة وإضافية لتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر، فإنه سيكون لهذه الوظيفة المعينة لﻵلية العالمية أثر حاسم في تعبئة وتوجيه الموارد من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
UNDP has an established record of working with local governments and non-governmental organizations and other grassroots entities, which could enable it to support the GM in meeting the challenge of mobilizing and channelling of resources to support anti-desertification activities at the local level. | UN | للبرنامج سجل راسخ على صعيد العمل مع الحكومات المحلية والمنظمات غير الحكومية والكيانات اﻷخرى على مستوى القاعدة الشعبية، مما يمكنه من دعم اﻵلية العالمية في مواجهة تحدي تعبئة وتوجيه الموارد لدعم أنشطة مكافحة التصحر على الصعيد المحلي. |
In addition to the indicative sets of actions outlined above, UNDP would also build upon its experience of mobilizing and channelling grant resources to all affected developing countries, to work with affected countries to: | UN | وبالاضافة إلى مجموعات الاجراءات الارشادية المبينة آنفا، سيعتمد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على خبرته في تعبئة وتوجيه الموارد من عنصر المنح إلى جميع البلدان النامية المتأثرة للعمل مع هذه البلدان للغايات التالية: |
mobilizing and channelling financial resources. | UN | 4- تعبئة وتوجيه الموارد المالية. |
(iv) innovative methods and incentives for mobilizing and channelling resources, | UN | `٤` نهج مبتكرة وحوافز لتعبئة وتوجيه الموارد؛ |
The report reviews the availability of resources in addition to those provided through the Global Environment Facility and possible ways and means of mobilizing and channelling those resources in support of the Convention. | UN | ويستعرض التقرير حجم الموارد المتوافرة فوق الموارد المقدمة بواسطة مرفق البيئة العالمية، والطرق والوسائل الممكنة لتعبئة وتوجيه تلك الموارد لدعم الاتفاقية. |
The words " inter alia " in the chapeau of Article 21, paragraph 5, as well as the wording of Article 21, paragraph 4, point to the broader functions of increasing, mobilizing and channelling funds that should be the focus of the GM's mission. | UN | وتشير عبارة " في جملة أمور " الواردة في فاتحة الفقرة ٥ من المادة ١٢ فضلا عن صياغة الفقرة ٤ من المادة ١٢ إلى الوظائف اﻷوسع التي ينبغي أن تشكل محور مهمة اﻵلية العالمية وهي زيادة وتعبئة وتوجيه اﻷموال. |