3. Mr. Mochochoko (Lesotho) was elected Chairman by acclamation. | UN | ٣ - انتخب السيد موتشوتشوكو )ليسوتو( رئيسا بالتزكية. |
Lesotho Lipuo Moteetee, Phakiso Mochochoko | UN | ليسوتو: ليبو موتيمتي، فاكيسو موتشوتشوكو |
38. Mr. Mochochoko (Lesotho) said that he was open to any changes, but was also prepared to accept the proposed text. | UN | ٣٨ - السيد موتشوتشوكو )ليسوتو(: قال إنه مستعد لحسن تقبل أي تغيير لكنه يظل مستعد أيضا لقبول النص المقترح. |
The Council heard briefings by Judge Sang-Hyun Song and by Mr. Phakiso Mochochoko. | UN | واستمع مجلس الأمن إلى إحاطتين قدمهما القاضي سانغ - هيون سونغ والسيد فاكيسو موشوشوكو. |
109. Mr. Mochochoko (Lesotho) resumed the Chair. | UN | 109 - السيد موشوشوكو (ليسوتو) يتولى الرئاسة. |
In the absence of Mr. Mochochoko (Lesotho), Mr. Kawamura (Japan), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة السيد كوامورا (اليابان)، نائب الرئيس، في غياب السيد موشوشوكو (ليسوتو). |
Mr. Phakiso Mochochoko | UN | السيد فاكيسو موتشوتشوكو |
Mr. Phakiso Mochochoko | UN | السيد فاكيسو موتشوتشوكو |
1. Mr. Enkhsaikhan (Mongolia) nominated Mr. Mochochoko (Lesotho) for the office of Chairman. | UN | ١ - السيد إنخاسايخان )منغوليا(: رشح السيد موتشوتشوكو )ليسوتو( لمنصب الرئيس. |
In the absence of Mr. Mochochoko (Lesotho), Ms. Hallum (New Zealand), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | نظرا لغياب السيد موتشوتشوكو )ليسوتو(، تولت السيدة هالوم )نيوزيلندا( رئاسة الجلسة. |
later: Mr. Mochochoko (Vice-Chairman) (Lesotho) | UN | ثـم: السيد موتشوتشوكو )نائب الرئيس( )ليسوتو( |
35. Mr. Mochochoko (Lesotho), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | ٣٥ - السيد موتشوتشوكو )ليسوتو(، نائب الرئيس، ترأس الجلسة. |
Chairman: Mr. Mochochoko (Vice-Chairman) (Lesotho) | UN | الرئيس: السيد موتشوتشوكو )نائب الرئيس()ليسوتو( |
later: Mr. Mochochoko (Lesotho) (Vice-Chairman) CONTENTS | UN | لاحقا : السيد موشوشوكو )ليسوتو( )نائب الرئيس( |
20. Mr. Mochochoko (Lesotho) said that while there was no doubt that sanctions were a viable instrument in responding to threats to or breaches of the peace, implementing them entailed severe economic hardships for some third States. | UN | ٢٠ - السيد موشوشوكو )ليسوتو(: قال إن الجزاءات هي بلا شك وسيلة عملية في الرد على كل ما يشكل تهديدا للسلم أو خرقا لـــه، لكن تنفيذها يستتبع صعوبــات اقتصادية حادة بالنسبة لبعض الدول الثالثة. |
Mr. Phakiso Mochochoko | UN | السيد فاكيسو موشوشوكو |
Mr. Phasiko Mochochoko (Lesotho) was elected as Chairman of the Sixth Committee by acclamation. | UN | انتخب السيد فاسيكو موشوشوكو )ليسوتو( رئيسا للجنة السادسة بالتزكية. |
Mr. Phakiso Mochochoko | UN | السيد فاكيزو موشوشوكو |
Mr. Phakiso Mochochoko | UN | السيد فاكيزو موشوشوكو |
Mr. Phakiso Mochochoko | UN | السيد فاكيسو موشوشوكو |
Chairman: Mr. Mochochoko (Lesotho) | UN | الرئيس: السيد موكوشوكو)ليسوتو( |
Mr. Phakiso Mochochoko | UN | السيد راتييس بولوسكاس |
58. Mr. Mochochoko (Lesotho), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | ٥٨ - السيد موشو شوكو )ليسوتو( يترأس الجلسة. |