ويكيبيديا

    "modern life" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحياة الحديثة
        
    • الحياة العصرية
        
    • الحياة المعاصرة
        
    • للحياة الحديثة
        
    With the ICT revolution as its engine, the wave of globalization has already touched every aspect of modern life. UN ولقد لمست بالفعل موجة العولمة، مع ثورة تلك التكنولوجيا كمحرك لها، كل جانب من جوانب الحياة الحديثة.
    Hmm, complex harmonies, intricate lyrics, pithy observations on modern life. Open Subtitles إيقاع مركب، كلمات معقدة، ملاحظات حادة عن الحياة الحديثة
    The problems of modern life are deeply interrelated, and so, thankfully, are their solutions. UN إن مشاكل الحياة الحديثة مترابطة بشكل وثيق، وعليه من حسن الحظ أن نكون نحن بمثابة الحلول لتلك المشاكل.
    An adequate supply of hygienically clean water for drinking is an imperative of modern life, a measure of wealth and wellbeing. UN ويُعد توفير الإمداد المناسب بمياه الشرب النقية من ضروريات الحياة العصرية والرفاه.
    It is a form of coordinated social action and an effective way of tackling what has been arguably the greatest scourge of modern life. UN إنه شكل من العمل الاجتماعي المنسق، وطريقة فعالة لمعالجة ما يُعتبر البلاء الأكبر في الحياة العصرية.
    Indeed, since becoming a State party to the Convention in 1997, Myanmar had taken no steps to harmonize its legislation with the Convention or with the values of modern life and democracy. UN ورأت أن ميانمار لم تقم في الواقع، منذ أن أصبحت دولة طرفا في الاتفاقية عام 1997، بخطوات كي تصبح قوانينها منسجمة مع الاتفاقية أو مع قيم الحياة المعاصرة والديمقراطية.
    The recent tragedy makes it dramatically clear that the sweeping changes that globalization has brought about in all areas of modern life entail both positive and negative consequences for all of humankind. UN والمأساة التي وقعت مؤخرا تجعل من الواضح تماما أن التغييرات الكاسحة التي أحدثتها العولمة في كل الحياة الحديثة تنطوي على نتائج إيجابية وسلبية، على حد سواء، بالنسبة للبشرية كلها.
    In a historic development, Morocco had adopted a family code, so as to enable women to become integrated into modern life and strengthen their contribution to the progress and development of the country. UN وقال إنه في تطور تاريخي تم إدماج المرأة في الحياة الحديثة وتعزيز مساهمتها في تقدُّم البلد وفي تنميته.
    Unsustainable practices are woven deeply into the fabric of modern life. UN هناك ممارسات تعوق التنمية المستدامة محبوكة بـعـُـرى متينـة في نسيج الحياة الحديثة.
    The last four decades have seen extensive development of international law and this has contributed materially to the fabric of modern life and cooperation. UN وقد شهدت العقود اﻷربعة اﻷخيرة من الزمن تطويرا واسع النطاق مما أسهم من الناحية الفعلية في نسيج الحياة الحديثة والتعاون.
    All doors must be opened to them, in stages if need be, and women must be integrated into modern life. UN ويجب فتح جميع اﻷبواب لها، على مراحل إذا اقتضى اﻷمر، كما يلزم إدماج المرأة في الحياة الحديثة.
    The Personal Status Code of 1956 had established a symbiosis between the dictates of religion and the demands of modern life. UN ومضت تقول إن قانون اﻷحوال الشخصية لعام ١٩٥٦ أرسى دعائم التكافل بين املاءات الدين ومتطلبات الحياة الحديثة.
    modern life is such an unholy mix of voyeurism and exhibitionism. Open Subtitles الحياة الحديثة هي مزيج من استراق النظر والافتضاحية
    That cabin served an important purpose for me, as a quiet refuge from the nonsense of modern life. Open Subtitles ذلك الكوخ ادى غرض مهم بالنسبة لي فقد كان مخرجا لي عن الحياة الحديثة المزعجة
    The Internet offers countless benefits for almost all aspects of modern life. UN وتتيح الإنترنت فوائد لا تعد ولا تحصى لجوانب الحياة العصرية جميعها تقريبا.
    Why would people who reject all forms of modern life turn to this? Open Subtitles لماذا قد يقوم أناس يرفضون كل أشكال الحياة العصرية باللجوء إلى هذا؟
    There's a lot of things I like about modern life. - Such as? Open Subtitles هنالك الكثير من الأشياء التي تعجبني عن الحياة العصرية
    It represents a simpler time when people weren't so preoccupied with the distractions of modern life. Open Subtitles إنه يمثل وقتاً أكثر بساطة لا ينشغل الناس فيه بإلهاءات الحياة العصرية
    Satellites and their around-the-clock services are a fact of modern life. Open Subtitles الأقمار الصناعية و خدماتها على مدار الساعة هي من واقع الحياة العصرية
    But the hurly-burly of modern life has overtaken the Imperial City. Open Subtitles ولكن ضوضاء الحياة العصرية تغلبت على المدينة الإمبراطورية.
    modern life science research is becoming increasingly interdisciplinary. UN وما فتئت بحوث علوم الحياة المعاصرة تتحول إلى مجال متعدد التخصصات.
    In India, I learned about another discovery that it would be impossible to imagine modern life without. Open Subtitles في الهند، تعلمت عن اكتشاف آخر يستحيل تخيل الحياة المعاصرة من دونه.
    The increasing pressures of modern life and rapid urbanization are putting strains on traditional informal support structures in Pakistan. UN إن الضغوط المتزايدة للحياة الحديثة والتحضر السريع التنامي تفــرض ضغوطا على هياكل الدعم غير الرسمي في باكستــان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد