ويكيبيديا

    "mokhtar" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مختار
        
    • المختار
        
    In respect to this information, the Group believes that Mokhtar Sylla is a person of interest for future investigations. UN وفي ضوء هذه المعلومات، يعتقد الفريق أن مختار سيلا شخصية مهمة بالنسبة للتحقيقات المقبلة.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيد مختار لماني، المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    His Excellency Mr. Mokhtar Lamani, Permanent Observer of the Organization of the Islamic Conference. UN سعادة السيد مختار لماني، المراقب الدائم لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي.
    Algeria Mokhtar Reguieg, Faouzia Benmansour, Mohamed Malek, Salah Francis El-Hamdi UN الجزائر مختار رقيق ، فوزية بن منصور ، محمد مالك ، صالح فرنسيس الحامدي
    Ma, before I forget, there are water filters in Al Mokhtar. Open Subtitles أمي قبل أن أنسى لقد وجدت فلاتر مياه عن المختار
    Algeria Mokhtar Reguieg, Salah Francis El-Hamdi UN مختار رقيق ، صالح فرنسيس الحامدي الجزائر
    Algeria Mokhtar Reguieg, Salah Francis El-Hamdi, Linda Briza UN مختار رقيق، صالح فرنسيس الحامدي، ليندا بريزا الجزائر
    Algeria Mokhtar Reguieg, Boudjema Mehdi, Mohamed Khellili, Salah Francis El-Hamdi, Linda Briza UN مختار رقيق، بوجمعة مهدي، محمد خليلي، صلاح فرنسيس الحمدي، ليندا بريزا الجزائر
    Algeria Mokhtar Reguieg, Faouzia Benmansour, Salah Francis El-Hamdi UN الجزائر مختار رغويغ ، فوزية بن منصور ، صلاح فرانسيس الحمدي
    Algeria Mokhtar Reguieg, Salah Francis El-Hamdi, Lotfi Boufedji, A. Rahmouni UN الجزائر مختار رقيق ، صلاح فرنسيس الحمدي ، لطفي بوفديج ، أ.
    Algeria Taous Feroukhi, Nabil Hattali, Mokhtar Lakhdari, Thouraya Benmokrane UN طاوس فروخي، نبيل حطالي، مختار لخضاري، ثريا بن مقران الجزائر
    His Excellency Mr. Mokhtar Lamani, Chairman of the Observer Delegation of the Organization of the Islamic Conference UN سعادة السيد مختار لماني، رئيس الوفد المراقب لمنظمة المؤتمر الإسلامي
    One of the three Arabs was Mokhtar El Hai. UN وأحد هؤلاء العرب الثلاثة كان مختار الحاج.
    Finally, Mokhtar put up a white flag out of the window, having torn a piece of clothing, and started shouting that they were still inside the building and that there were no suspects in the building. UN وفي النهاية، قام مختار برفع علم أبيض من النافذة، بعد أن مزق قطعة من القماش، وبدأ يقول بصوت عال إنهم ما زالوا داخل المبنى، وإن المبنى لا يوجد به من يشتبه في أمرهم.
    In August 2013, a fraction of MUJAO merged with the Mokhtar Belmokhtar's al Muwaqi'un bil-Dima group to create the al Murabitun Brigade. UN وفي آب/أغسطس 2013، اندمج فصيل من حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا مع مجموعة مختار بلمختار المعروفة باسم الموقّعون بالدماء لإنشاء لواء المرابطين.
    Al-Qaida franchises. It could also allow Mokhtar Belmokhtar to consolidate his personal leadership within Al-Qaida-affiliated groups in the region. UN ويمكن أيضاً أن يؤدي هذا الاندماج إلى إتاحة المجال أمام مختار بلمختار لتثبيت قيادته الشخصية في أوساط المجموعات المنتسبة لتنظيم القاعدة في المنطقة.
    Mohammad Ali Amouri, Sayed Jaber Alboshoka, Sayed Mokhtar Alboshoka, Hashem Sha'bani Amouri and Hadi Rashidi, also members of the Arab community, were sentenced to death on similar charges. UN وقد صدرت أيضا أحكام بالإعدام بتهم مماثلة ضد محمد علي عموري، وسيد جابر أبو شوكة، وسيد مختار أبو شوكة، وهاشم شعباني عموري، وهادي رشيدي، وهم أيضا من أفراد الأقلية العربية.
    162. During its investigations in Antwerp, the Group became aware of the activities of an individual by the name of Mokhtar Sylla. UN 162 - في أثناء التحقيقات التي أجراها الفريق في أنتويرب، بلغته أنباء عن الأنشطة التي يقوم بها شخص يدعى مختار سيلا.
    In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by His Excellency Mr. Mokhtar Lamani. UN ووفقا للقرار المتخذ سابقا في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى به سعادة السيد مختار لاماني.
    Got him. Mokhtar, do you know this guy? Open Subtitles وجدته,مختار هل تعرف هذا الشخص ؟
    On 14 August, clashes took place in In-Khalil, reportedly in connection with the incidents in Bordj El Mokhtar. UN وفي 14 آب/أغسطس، وقعت اشتباكات في إن - خليل قيل إنها كانت مقترنة بالحوادث التي وقعت في برج المختار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد