Statement of the Government of the Republic of Moldova on the events in South Ossetia and Abkhazia | UN | بيان صادر عن حكومة جمهورية مولدوفا بشأن الأحداث في أوسيتيا الجنوبية وأبخازيا |
Comments of the Ministry of Reintegration of the Republic of Moldova on the alleged economic blockade of Transnistria | UN | تعليقات وزارة إعادة الإدماج في جمهورية مولدوفا بشأن ادعاء فرض حصار اقتصادي ضد ترانسنيستريا |
I have the honour to transmit to you herewith the Declaration of the Parliament of the Republic of Moldova on the trial of the political detainees in Tiraspol. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه الاعلان الصادر عن برلمان جمهورية مولدوفا بشأن محاكمة المحتجزين السياسيين في تيراسبول. |
ANNEX Declaration of the Parliament of the Republic of Moldova on the | UN | إعلان صادر عن برلمان جمهورية مولدوفا بشأن محاكمة |
Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Moldova on the fourth year since the conclusion of the Moldovan-Russian agreement of 21 October 1994 on the status, modalities and the terms of the withdrawal of the military formations of the Russian Federation, temporarily located on the territory of the Republic of Moldova | UN | بيـان أصدره وزير خارجيــة جمهورية مولدوفا بمناسبة مرور أربع سنـوات على عقــد الاتفاق المولدوفي الروسي المؤرخ ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ والمتعلﱢق بمركــز التشكيلات العسكرية للاتحاد الروسي الموجودة مؤقتـا فـي أراضـي جمهورية مولدوفا ووسائط، وشروط، انسحاب تلك التشكيلات |
Report of the Republic of Moldova on the implementation of Security Council resolutions 1737 (2006) and 1747 (2007) | UN | تقرير جمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن 1737 (2006) و 1747 (2007) |
National report of the Republic of Moldova on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) | UN | التقرير الوطني لجمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) |
Capacity-development workshops were organized in collaboration with United Nations country teams in Belarus on ageing and pension reform and in Moldova on the use of quantitative and qualitative data collection methodologies for ageing policy. | UN | ونُظّمت حلقات عمل لتنمية القدرات بالتعاون مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية في بيلاروس بشأن الشيخوخة وإصلاح نظام المعاشات التقاعدية، وفي مولدوفا بشأن استخدام منهجيات كمية ونوعية لجمع البيانات اللازمة لوضع سياسة للشيخوخة. |
Report of the Republic of Moldova on the implementation of Security Council resolution 1970 (2011) | UN | تقرير جمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1970 (2011) |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the text of the statement of the Government of the Republic of Moldova on the events in South Ossetia and Abkhazia (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص البيان الصادر عن حكومة جمهورية مولدوفا بشأن الأحداث في أوسيتيا الجنوبية وأبخازيا (انظر المرفق). |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the comments of the Ministry of Reintegration of the Republic of Moldova on the alleged " economic blockade of Transnistria " (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيه تعليقات وزارة إعادة الإدماج في جمهورية مولدوفا بشأن ادعاء " فرض حصار اقتصادي ضد ترانسنيستريا " (انظر المرفق). |
Report by the Republic of Moldova on the implementation of Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009) adopting certain measures relating to the Democratic People's Republic of Korea | UN | تقرير مقدم من جمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009) اللذين اعتمد بموجبهما بعض التدابير المتعلقة بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Mr. Barac (Romania): On behalf of the Government of Romania, I wish to express our deepest sympathy to the Government and people of the Republic of Moldova on the tragic loss of life and the extensive material damage that have resulted from the recent drought, hurricane and floods which have so seriously afflicted that country. | UN | السيد باراك )رومانيــا( )ترجمــة شفويــة عن الانكليزية(: نيابة عن حكومة رومانيا، أود أن أعرب عــن تعاطفنا العميـــق مع حكومة وشعب جمهورية مولدوفا بشأن الخسارة المأساوية في اﻷرواح والدمار المادي الكبير الذي نجـــم عـــن الجفاف واﻹعصار والفيضانات التي أحاقت مؤخرا بذلك البلد. |
291. The Committee considered the initial report of the Republic of Moldova on the implementation of the Covenant (E/1990/5/Add.52) at its 32nd to 34th meetings, held on 11 and 12 November 2003, and made public, at its 56th meeting, held on 28 November, the following concluding observations. | UN | 291- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ العهد (E/1990/5/Add.52)، وذلك في جلساتها الثانية والثلاثين إلى الرابعة والثلاثين المعقودة في 11 و12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. وأعلنت في جلستها السادسة والخمسين المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، الملاحظات الختامية التالية. |
The Permanent Mission of the Republic of Moldova to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737 (2006), and has the honour to transmit herewith the report of the Republic of Moldova on the implementation of Security Council resolutions 1737 (2006) and 1747 (2007) (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية مولدوفا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بأن تحيل طيه تقرير جمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ قراري مجلس الأمن 1737 (2006) و 1747 (2007) (انظر المرفق). |
The Permanent Mission of the Republic of Moldova to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) and, with reference to the latter's note verbale dated 21 June 2004, has the honour to submit herewith the report of the Government of the Republic of Moldova on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية مولدوفا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، وإذ تشير إلى المذكرة الشفوية للرئيس، المؤرخة 21 حزيران/يونيه 2004، تتشرف بأن تقدم طيه تقرير حكومة جمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق). |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the comments of the Ministry of Reintegration of the Republic of Moldova on the statements of the Russian General Boris Sergeyev regarding the weapons in the Cobasna arms dumps (see annex). | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيه تعليقات وزارة إعادة الإدماج في جمهورية مولدوفا بشأن التصريحات التي أدلى بها الجنرال الروسي بوريس سيرجييف بشأن الأسلحة الموجودة في مستودعات كوباسنا للأسلحة (انظر المرفق). |
I have the honour to transmit herewith the national report of the Republic of Moldova on the implementation of the Millennium Development Goals, with a special focus on Goal 3, on gender equality and the empowerment of women, which was prepared for the annual ministerial review meeting to be held during the high-level segment of the 2010 substantive session of the Economic and Social Council (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل طيه التقرير الوطني لجمهورية مولدوفا بشأن تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية مع التركيز بشكل خاص على الهدف 3 المتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. وقد تم إعداد هذا التقرير لأغراض اجتماع الاستعراض الوزاري السنوي الذي سيجري أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010 (انظر المرفق). |
I have the honour to transmit herewith the text of the statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Moldova on the fourth year since the conclusion of the Moldovan-Russian agreement of 21 October 1994 on the status, modalities and the terms of the withdrawal of the military formations of the Russian Federation, temporarily located on the territory of the Republic of Moldova (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص البيان الذي أصدره وزير خارجية جمهورية مولدوفا بمناسبة مرور أربع سنوات على عقد الاتفاق المولدوفي الروسي المؤرخ ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ والمتعلق بمركز التشكيلات العسكرية للاتحاد الروسي الموجودة مؤقتا في أراضي جمهورية مولدوفا ووسائط، وشروط، انسحاب تلك التشكيلات )انظر المرفق(. |