Nothing could be more fitting at this tumultuous time than to reflect on the life and death of Dag Hammarskjöld. | UN | فلا شيء يمكن أن يكون أكثر ملاءمة في هذا الوقت المضطرب من التفكير في حياة داغ همرشولد ووفاته. |
That's more fitting. | Open Subtitles | وهذا هو أكثر ملاءمة. |
It would have been more fitting for a samurai to end his life with a true blade, which is a warrior's soul. | Open Subtitles | لكان أكثر ملائمة لساموراى أن ينهى حياته بسيف حقيقى والذى يمثل روح المحارب |
Recently, our country was devastated by an unspeakable attack, and yet I can't think of a more fitting way to honor our fallen colleagues than by re-dedicating ourselves to the values and ideals of this great nation. | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة، تدمرت بلادنا من هجوم لا يوصف ولكن لا أرى وسيلة أكثر ملائمة لتكريم زملائنا الذين سقطوا إلا خلال إعادة تكريس أنفسنا إلى قيم والمثل العليا لهذه الأمة العظيمة |
And then I realized that pity was a much more fitting emotion. | Open Subtitles | عندها أدركتُ أن الشفقة هي شعور مناسب أكثر |
So, what is more fitting in a mad world... than to be taught by the man who taught the man who taught my enemy? | Open Subtitles | ولذا ، ما هو الأكثر ملائمة فى هذا العالم المجنون من أن أتعلم من معلم الرجل الذى علم عدوي ؟ |
Or find one more fitting. | Open Subtitles | أو تجد تركيب أكثر من واحد |
Well, not if you poison her first, which is a far more fitting end than a bullet, don't you think? | Open Subtitles | ليس إذا قمت أنتِ أولاً بتسميمها... ما يكون نهاية ملائمة أكثر بكثير من قتلها برصاصة، ألا تظنين هذا؟ |
Lush Gardens would be more fitting. | Open Subtitles | - "حدائق الثمالة" سيكون أكثر ملاءمة. |
Goredale Media are simply re-imagining our core brand values and giving it a name more fitting to multi-platform content delivery. | Open Subtitles | Goredale وسائل الإعلام هي ببساطة إعادة تخيل قيم العلامة التجارية الأساسية لدينا ويعطيها اسما أكثر ملاءمة لمنصة متعددة توصيل المحتوى. |
An improvement could also be made to draft articles 7 and 10: while it was certainly desirable to distinguish between international organizations and non-governmental organizations, the word " appropriate " (appropriées) applied to the latter was more fitting than " relevant " (pertinentes). | UN | ويمكن أيضا إدخال تحسين على مشروعي المادتين 7 و 10: فلئن كان من المستصوب قطعا التمييز بين المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية، فإن عبارة " مناسبة " (appropriées) المستخدمة بالنسبة الأخيرة أكثر ملاءمة من عبارة " ذات الصلة " (pertinentes). |
4,000 would, perhaps, be more fitting. | Open Subtitles | ربما 000 4 ستكون أكثر ملائمة |
And it is, perhaps, more fitting, every moment that I see you suffer, | Open Subtitles | ... وهذا الأمر، ربما، مناسب أكثر ...في كل لحظة أراكِ تعانين بها |
That'd be more fitting'. | Open Subtitles | سيكون هذا مناسب أكثر |
And what more fitting finale than to gaze reverently at Old Glory? Come on, boys. | Open Subtitles | و فى النهاية ، ما هو الشىء الأكثر ملائمة من النظر بإجلال إلى "المجد الهرم=العلم الأمريكى"! |
That gun, it looks more fitting for a woman. | Open Subtitles | . هذه البندقية تبدو ملائمة أكثر للنساء |