As national expertise and capacities improve, the United Nations is increasingly being called on to provide more specialized technical assistance. | UN | ومع تحسن الخبرات والقدرات الوطنية يزداد الطلب على الأمم المتحدة لتقديم مساعدة تقنية أكثر تخصصا. |
Here, the programme plays a pivotal role in providing a broad base onto which more specialized components can be added. | UN | وهنا، يضطلع البرنامج بدور رئيسي في توفير قاعدة عريضة يمكن أن يضاف إليها عناصر أكثر تخصصا. |
A parliamentary ombudsman oversees the administrative system, and other more specialized oversight agencies have also been established. | UN | ويتولى أمين مظالم برلماني الإشراف على النظام الإداري، وأنشئت أيضا وكالات إشراف أكثر تخصصا. |
UNCTAD's messages, however, tend to be more specialized. | UN | لكن رسائل الأونكتاد تتسم عادة بمنحى أكثر تخصصاً. |
UNCTAD's messages, however, tend to be more specialized. | UN | لكن رسائل الأونكتاد تتسم عادة بمنحى أكثر تخصصاً. |
But even my more specialized skills came in handy. | Open Subtitles | ولكن حتى مهاراتي الأكثر تخصصا كانت في اليدين |
Currently, discussion was centred around more specialized applications for which a large number of alternatives had been developed and commercialized. | UN | وحالياً، تتركز المناقشة على التطبيقات الأكثر تخصصاً والتي وضع لها عدد ضخم من البدائل التي أصبحت متاحة على نطاق تجاري. |
In addition, as globalization continues and new challenges arise, more specialized services are required. | UN | وفضلا عن ذلك، سيقتضي تواصل عملية العولمة وبروز تحديات جديدة تقديم خدمات أكثر تخصصا. |
They also required more specialized investment skills than traditional real estate investment vehicles. | UN | وهي تتطلب أيضا مهارات استثمارية أكثر تخصصا مما تتطلبه وسائل الاستثمار العقاري التقليدية. |
As a result, the production and export structures in most CIS economies have become more specialized and concentrated, especially in the resource-rich economies. | UN | ونتيجة لذلك، أصبحت هياكل الإنتاج والتصدير في معظم اقتصادات رابطة الدول المستقلة أكثر تخصصا وتركيزا، لا سيما في الاقتصادات الغنية بالموارد. |
Further work on unique vessel identification schemes needed to be undertaken by a more specialized working group. | UN | ومن الضروري قيام فريق عام أكثر تخصصا بمزيد من العمل لوضع مخططات المحددات الفريدة لهوية السفن. |
Special authorizations are, however, issued by the Ministry of Mining for the transport of samples that need to be assayed in more specialized laboratories. | UN | غير أن وزارة المعادن تصدر أذونا خاصة لنقل عينات لأغراض التحليل في مختبرات أكثر تخصصا. |
The host government's efforts have been assisted by foreign NGOs more specialized in dealing with such situations. | UN | وقد ساعدت في جهود الحكومة المضيفة المنظمات غير الحكومية الأجنبية وهي أكثر تخصصا في التعامل مع هذه الحالات. |
The secondary level made up of mainly general hospitals, provides curative services and some preventive services, while the tertiary tier provide more specialized curative, rehabilitative and constructive services. | UN | أما المستوى الثاني فهو مؤلف أساسا من المستشفيات العامة ويقدِّم خدمات علاجية وبعض الخدمات الوقائية بينما يقدِّم المستوى الثالث خدمات علاجية وتأهيلية وهيكلية أكثر تخصصا. |
As a consequence, their work could contribute to a more specialized court management system. | UN | ونتيجة لذلك يمكن أن يسهم عمل مديري المحاكم في صبغ إدارة المحاكم بطابع أكثر تخصصا. |
The study highlighted the need for more specialized legal assistance for women. | UN | وأبرزت هذه الدراسة حاجة المرأة إلى مساعدة قانونية أكثر تخصصاً. |
Therefore ETS has been forced to organize more specialized examinations. | UN | وعليه، فقد أصبح لزاماً على قسم الامتحانات والاختبارات أن ينظم امتحانات أكثر تخصصاً. |
Therefore ETS has been forced to organize more specialized examinations. | UN | وعليه، فقد أصبح لزاماً على قسم الامتحانات والاختبارات أن ينظم امتحانات أكثر تخصصاً. |
In the period under review UNMOVIC has continued to conduct both month-long general training courses for potential inspectors and more specialized, shorter-term courses focusing on specific disciplines. | UN | وخلال الفترة المستعرضة واصلت اللجنة إتاحة الدورات التدريبية العامة التي تدوم شهرا للمفتشين المحتملين والدورات القصيرة الأجل الأكثر تخصصا التي تركِّز على اختصاصات محددة. |
The counsellors were able to provide support and give referrals to more specialized medical services, when needed. | UN | وأمكن لهؤلاء المستشارين أن يقدموا الدعم، والإحالة إلى الخدمات الطبية الأكثر تخصصا عند الحاجة. |
Other concerns which prevent women from participating fully in more specialized sub sectors of industry are: | UN | والشواغل الأخرى التي تحول دون مشاركة المرأة التامة في قطاعات الصناعة الفرعية الأكثر تخصصاً هي التالية: |
However, the distance between the analysis of macroeconomic policy and more specialized topics proved to be a weakness in UNCTAD's research. | UN | ومع ذلك، فقد تبين أن البون بين تحليل سياسات الاقتصاد الكلي والمواضيع الأكثر تخصصاً يمثل نقطة ضعف في بحوث الأونكتاد. |
It is to be noted that the number of occupational groups is increasing; some occupational groups are becoming more and more specialized. | UN | ومن الجدير بالإشارة أن عدد هذه المجموعات متزايد باستمرار. وبعضها آخذ في التخصص أكثر فأكثر. |