He spent the entire morning in the nurse's... crying. | Open Subtitles | أمضى طوال الصباح في مكتب الممرضة وهو يبكي |
He eluded a hit squad this morning in Holland Park. | Open Subtitles | لقد تملص من المافيا هذا الصباح في منتزه هولندا |
He eluded a hit squad this morning in Holland Park. | Open Subtitles | لقد تملص من المافيا هذا الصباح في منتزه هولندا |
Happened one morning in this cottage we used to rent. | Open Subtitles | حدث ذات صباح في ذلك الكوخ الذي كنا نستأجره |
Except here are two of my men assaulted just this morning in the appropriation of doughnuts by your oldest... | Open Subtitles | غيرَ أنّ هناك رجلين من رجالي تم الإعتداء عليهم صباحاً في متجر الكعك |
They were here when I arrived this morning, in my office. | Open Subtitles | . كانوا هنا عندما وصلت هذا الصباح . في مكتبي |
We gathered this morning in the Trusteeship Council Chamber to solemnly commemorate the International Day of Solidarity with the Palestinian People. | UN | لقد اجتمعنا هذا الصباح في قاعة مجلس الوصاية لإحياء اليوم العالمي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |
I am delighted to be able to take part this morning in the work of the Conference on Disarmament. | UN | ويسرّني أن أستطيع المشاركة هذا الصباح في أعمال مؤتمر نزع السلاح. |
Today Israel mourns the six schoolgirls and their teacher who were murdered this morning in the Jordan Valley. | UN | إن إسرائيل اليوم تبكي التلميذات الست ومعلمتهن اللائي قتلن هذا الصباح في وادي اﻷردن. |
And that morning in two of the English speaking newspapers, there was a picture of two UFOs. | Open Subtitles | وفي ذاك الصباح في صحيفتين إنكليزيتين، كان هناك صورتين لطبقين طائرين. |
His personal cellphone did register with a tower that morning in Springfield, Virginia. | Open Subtitles | هاتفه الشخصي قد تسجل ببرج ذلك الصباح في سبرينغفيلد بولاية فرجينيا |
You know, I woke up this morning in a panic. | Open Subtitles | أنت تعلمين، لقد إستيقظت هذا الصباح في فزع |
I should never have read you in that morning in bed. | Open Subtitles | كان لا يجب عليّ أن أُخبرَك عن الملف في ذاك الصباح في السرير |
We actually had one gentleman giving us some sort of Morse Code... with his flashlight this morning in the early darkness, trying to signal to us... | Open Subtitles | هناك شخص ما قام بالاستغاثة بالشفرة بكشاف هذا الصباح في الظلام الباكر وحاول أن يرشدنا |
Toymaker. Found this morning in an alley off the High Road. | Open Subtitles | صانع ألعاب عثر عليه هذا الصباح في زقاق قرب الطريق العام |
- I cry every morning in the shower. - Oh, who doesn't? | Open Subtitles | أنا أبكي كل صباح في الحمام - أوه مَن لا يفعل؟ |
I saw her this morning in Medical, and she was eating through a straw. | Open Subtitles | رأيتها صباحاً في العيادة تأكل من خلال القش ماذا ؟ |
I think you'd be pleased to hear that this morning in the parking garage, | Open Subtitles | أعتقد انك فخور بما سمعته هذا الصباح فى مرأب السيارات |
Then, one morning, in the loos, I grabbed a blade.. | Open Subtitles | ثم، في صباح أحد الأيام، في الحمام أمسكت بشفرة |
You call me at 7 o'clock in the morning in Orlando to shake me down for fuckin'money. | Open Subtitles | تتصلي بي في الساعة السابعة صباحا في أورلاندو لكي تطلبي منى النقود اللعينة , هذا عظيــــــــم |
The first panel will take place this morning in Conference Room 4 of the North Lawn Building, immediately after the adjournment of this opening segment. | UN | وتعقد الحلقة الأولى صباح اليوم في قاعة الاجتماعات 4 من مبنى المرج الشمالي، وذلك مباشرة بعد رفع هذا الجزء الافتتاحي. |
With us this morning in the KGFL studios is a local rancher who has a startling story to tell. | Open Subtitles | مَعنا هذا الصباحِ في إستوديوهات كْي جي إف إل صاحب مزرعة محليّ الذي عِنْدَهُ قصّة مذهلة للإخْبار. |
We've got a board member first thing in the morning in New York. | Open Subtitles | لدينا شهادة أحد أعضاء مجلس الإدارة صباح الغد في نيويورك |
it doesn't hurt nearly as bad as waking up that morning in santorini and... finding you'd jumped on a boat. | Open Subtitles | إنه ليس مؤلمًا جدًا بقدر الإستيقاظ صباحًا في سانترنين لأجدكِ قافزةً من المركب |
That is precisely the focus of our 2005 appeal, which was launched this morning in Geneva. | UN | وهذا هو بالضبط محور ندائنا لعام 2005 الذي وجهناه هذا الصباح من جنيف. |
My wife and I were enjoying a very nice morning in a very expensive bed and breakfast. | Open Subtitles | أنا و زوجتي كنا نستمتع بصباح لطيف جداً بسرير و إفطار مكلفين جداً |