There are no sessions scheduled for Sunday, 5 May 2013. A highlevel segment will be held during the afternoon session on Thursday, 9 May 2013 and the morning session on Friday, 10 May 2013. | UN | وليس من المقرر عقد جلسات يوم الأحد 5 أيار/مايو 2013، لكن سيعقد جزء رفيع المستوى خلال جلسة ما بعد ظهر يوم الخميس 9 أيار/مايو 2013 والجلسة الصباحية يوم الجمعة 10 أيار/مايو 2013. |
At the morning session on Monday, 29 April 2013, the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions will hold simultaneous sessions on the issue of compliance. | UN | 37 - ستعقد مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، في الجلسة الصباحية يوم الاثنين 29 نيسان/أبريل 2013، جلسات متزامنة بشأن مسألة الامتثال. |
The report on credentials for the ordinary meeting will be expected during the morning session on Thursday, 2 May 2013, for consideration and approval by the Conference of the Parties. | UN | ومن المنتظر تقديم التقرير المتعلق بوثائق التفويض للاجتماع العادي خلال الجلسة الصباحية يوم الخميس 2 أيار/مايو 2013، للنظر فيه والموافقة عليه من جانب مؤتمر الأطراف. |
This discussion is expected to begin during the morning session on Tuesday, 30 April 2013 and continue until the end of the morning session on Thursday, 2 May 2013. | UN | ومن المنتظر أن تبدأ هذه المناقشات خلال الجلسة الصباحية يوم الثلاثاء 30 نيسان/أبريل 2013 وتستمر حتى نهاية الجلسة الصباحية يوم الخميس 2 أيار/مايو 2013. |
Initial consideration of items 3 and 4 of the provisional agenda is expected to be completed by the end of the morning session on Thursday. | UN | ومن المتوقع أن يُستكمل النظر الأولي في البندين 3 و4 بنهاية الجلسة الصباحية ليوم الخميس. |
The report on credentials for the ordinary meeting will be expected during the morning session on Monday, 6 May 2013, for consideration and approval by the Conference of the Parties. | UN | ومن المنتظر تقديم التقرير المتعلق بوثائق التفويض للاجتماع العادي خلال الجلسة الصباحية يوم الاثنين 6 أيار/مايو 2013، للنظر فيه والموافقة عليه من جانب مؤتمر الأطراف. |
This discussion is expected to begin during the morning session on Friday, 3 May 2013, and continue until the end of the morning session on Monday, 6 May 2013. | UN | ومن المنتظر أن تبدأ هذه المناقشات خلال الجلسة الصباحية يوم الجمعة 3 أيار/مايو 2013 وتستمر حتى نهاية الجلسة الصباحية يوم الاثنين 6 أيار/مايو 2013. |
The report on the credentials of the ordinary meeting is expected during the morning session on Thursday, 9 May 2013, for consideration and approval by the Conference of the Parties. | UN | ومن المنتظر تقديم التقرير المتعلق بوثائق التفويض للاجتماع العادي خلال الجلسة الصباحية يوم الخميس 9 أيار/مايو 2013، للنظر فيه والموافقة عليه من جانب مؤتمر الأطراف. |
This discussion is expected to begin during the morning session on Tuesday, 7 May 2013 and end during the morning session on Thursday, 9 May 2013. | UN | ومن المنتظر أن تبدأ هذه المناقشات خلال الجلسة الصباحية يوم الثلاثاء 7 أيار/مايو 2013 وأن تنتهي خلال الجلسة الصباحية يوم الخميس 9 أيار/مايو 2013. |
There are no sessions scheduled for Sunday, 5 May 2013. A highlevel segment will be held during the afternoon session on Thursday, 9 May 2013 and the morning session on Friday, 10 May 2013. | UN | وليس من المقرر عقد جلسات يوم الأحد 5 أيار/مايو 2013، لكن سيعقد جزء رفيع المستوى خلال جلسة ما بعد ظهر يوم الخميس 9 أيار/مايو 2013 والجلسة الصباحية يوم الجمعة 10 أيار/مايو 2013. |
At the morning session on Monday, 29 April 2013, the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions will hold simultaneous sessions on national reporting and waste issues related to persistent organic pollutants. | UN | 34 - ستعقد مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، في الجلسة الصباحية يوم الاثنين 29 نيسان/أبريل 2013، جلسات متزامنة بشأن مسألة في مسائل الإبلاغ الوطني والنفايات ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة. |
The report on credentials for the ordinary meeting will be expected during the morning session on Thursday, 2 May 2013, for consideration and approval by the Conference of the Parties. | UN | ومن المنتظر تقديم التقرير المتعلق بوثائق التفويض للاجتماع العادي خلال الجلسة الصباحية يوم الخميس 2 أيار/مايو 2013، للنظر فيه والموافقة عليه من جانب مؤتمر الأطراف. |
This discussion is expected to begin during the morning session on Tuesday, 30 April 2013 and continue until the end of the morning session on Thursday, 2 May 2013. | UN | ومن المنتظر أن تبدأ هذه المناقشات خلال الجلسة الصباحية يوم الثلاثاء 30 نيسان/أبريل 2013 وتستمر حتى نهاية الجلسة الصباحية يوم الخميس 2 أيار/مايو 2013. |
The report on credentials for the ordinary meeting will be expected during the morning session on Monday, 6 May 2013, for consideration and approval by the Conference of the Parties. | UN | ومن المنتظر تقديم التقرير المتعلق بوثائق التفويض للاجتماع العادي خلال الجلسة الصباحية يوم الاثنين 6 أيار/مايو 2013، للنظر فيه والموافقة عليه من جانب مؤتمر الأطراف. |
This discussion is expected to begin during the morning session on Friday, 3 May 2013, and continue until the end of the morning session on Monday, 6 May 2013. | UN | ومن المنتظر أن تبدأ هذه المناقشات خلال الجلسة الصباحية يوم الجمعة 3 أيار/مايو 2013 وتستمر حتى نهاية الجلسة الصباحية يوم الاثنين 6 أيار/مايو 2013. |
The report on the credentials of the ordinary meeting is expected during the morning session on Thursday, 9 May 2013, for consideration and approval by the Conference of the Parties. | UN | ومن المنتظر تقديم التقرير المتعلق بوثائق التفويض للاجتماع العادي خلال الجلسة الصباحية يوم الخميس 9 أيار/مايو 2013، للنظر فيه والموافقة عليه من جانب مؤتمر الأطراف. |
This discussion is expected to begin during the morning session on Tuesday, 7 May 2013 and end during the morning session on Thursday, 9 May 2013. | UN | ومن المنتظر أن تبدأ هذه المناقشات خلال الجلسة الصباحية يوم الثلاثاء 7 أيار/مايو 2013 وأن تنتهي خلال الجلسة الصباحية يوم الخميس 9 أيار/مايو 2013. |
For the remainder of the morning session on Monday, 4 May, the conferences of the parties may first consider organizational matters (item 3 of the provisional agendas). | UN | 19 - بالنسبة لتكملة الجلسة الصباحية يوم الاثنين، 4 أيار/مايو، يمكن لمؤتمرات الأطراف أن تنظر أولاً في المسائل التنظيمية (البند 3 من جداول الأعمال المؤقتة). |
The joint sessions of the meetings would then be suspended at the end of the morning session on Tuesday, 5 May, and each individual meeting of the conferences of the parties would then meet sequentially, and as otherwise necessary, over the two-week period. | UN | 35 - وبعد ذلك ستعلق الجلسات المشتركة للاجتماعات في نهاية الجلسة الصباحية يوم الثلاثاء، 5 أيار/مايو، وسيُعقد بعد ذلك كل اجتماع منفصل لمؤتمرات الأطراف بصورة متعاقبة، وحسب مقتضى الحال، خلال فترة الأسبوعين. |
At the start of the morning session on Thursday, 2 May 2013, the ordinary meetings of conferences of the parties to Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, will meet in a brief simultaneous session to adopt the report of their simultaneous sessions held on the afternoon of Sunday, 28 April 2013 and on Monday 29 April 2013. | UN | 46 - وفي بداية الجلسة الصباحية يوم الخميس، 2 أيار/مايو 2013، تعقد الاجتماعات العادية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم جلسة متزامنة قصيرة لاعتماد تقرير جلساتها المتزامنة المعقودة بعد ظهر الأحد، 28 نيسان/أبريل 2013، والأثنين 29 نيسان/أبريل 2013. |
The morning session on Friday, 17 June, began with reflections by the President of the General Assembly, Joseph Deiss, on the work of the Assembly. | UN | افتُتحت الجلسة الصباحية ليوم الجمعة 17 حزيران/يونيه بأفكار أبداها السيد جوزيف ديس، رئيس الجمعية العامة، بشأن أعمال الجمعية. |