ويكيبيديا

    "most cost-effective ways" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أكثر الطرق فعالية
        
    • أكثر السبل فعالية
        
    A study would be required to examine and make recommendations on the most cost-effective ways of integrating current systems and ensuring evolution towards common longer-term standards in communications, storage and retrieval of information for field missions headquarters, and between field and Headquarters. UN وسيلزم القيام بدراسة لفحص أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة، لدمج النظم الحالية وكفالة التطور نحو معايير مشتركة أطول أجلا في مجال الاتصالات، وتخزين واسترجاع المعلومات بالنسبة لمقار البعثات الميدانية، وفيما بين الميدان والمقر وتقديم التوصيات بشأنها.
    A study would be required to examine and make recommendations on the most cost-effective ways of integrating current systems and ensuring evolution towards common longer-term standards in communications, storage and retrieval of information for field missions headquarters, and between field and Headquarters. UN وسيلزم القيام بدراسة لفحص أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة، لدمج النظم الحالية وكفالة التطور نحو معايير مشتركة أطول أجلا في مجال الاتصالات، وتخزين واسترجاع المعلومات بالنسبة لمقار البعثات الميدانية، وفيما بين الميدان والمقر وتقديم التوصيات بشأنها.
    142. At the national level, improving coordination between relevant government authorities may be one of the most cost-effective ways to facilitate the effective development and implementation of maritime security measures. UN 142 - وعلى الصعيد الوطني، قد يكون تحسين التنسيق بين السلطات الحكومية المعنية أحد أكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف لتسهيل القيام على نحو فعال بوضع وتنفيذ تدابير للأمن البحري.
    3. What are the most cost-effective ways of improving the welfare of slum- dwellers and of ensuring their access to basic services on a sustainable basis? UN 3 - ما هي أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتحسين أحوال سكان الأحياء الفقيرة وضمان حصولهم على الخدمات الأساسية على أساس مستدام؟
    1.91 The Secretary-General, in his Agenda for Peace, stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways by which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction which inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflicts. UN ١-١٩ في الخطة التي وضعها اﻷمين العام بعنوان " خطة للسلام " أكد أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين اﻷمم المتحدة من اﻹسهام في صون السلام واﻷمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين هما النتيجة الحتمية لتدهور المنازعات إلى صراعات مسلحة.
    1.91 The Secretary-General, in his An Agenda for Peace, stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways by which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction which inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflicts. UN ١-٩١ في الخطة التي وضعها اﻷمين العام بعنوان " خطة للسلام " أكد أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين اﻷمم المتحدة من اﻹسهام في صون السلام واﻷمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين هما النتيجة الحتمية لتدهور المنازعات إلى صراعات مسلحة.
    3. Preventive diplomacy and peacemaking are the most cost-effective ways of supporting international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN ٣ - إن الدبلوماسية الوقائية وحفظ السلم هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة فيما يتصل بدعم السلم واﻷمن الدوليين ومنع المعاناة والدمار اللذين يحدثان لا محالة عندما تتحول المنازعات الى صراع مسلح.
    651. Member States continue to attach importance to preventive diplomacy and peacemaking as the most cost-effective ways of preventing disputes from arising, stopping existing disputes from escalating into conflicts and controlling and resolving existing conflicts. UN ٦٥١ - ولا تــزال الــدول اﻷعضــاء تعلـق أهمية على الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام باعتبارهما أكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف بالنسبة لمنع نشوب منازعــات جديدة والحيلولة دون تصعيد المنازعــات القائمة بحيث تتحول إلى صراعات، وكذلك للسيطرة على الصراعات الراهنة وحلها.
    3B. Preventive diplomacy and peacemaking (defined in " An Agenda for Peace " as the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement) are the most cost-effective ways of maintaining international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN ٣ باء-٥ والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم )المعرفان في " خطة للسلام " ، بأنهما استخدام الوسائل السلمية للتوفيق بين اﻷطراف المتعادية( هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف لصون السلم واﻷمن الدوليين والحيلولة دون المعاناة والدمار اللذين يحدثان لا محالة عندما تتحول الخلافات إلى صراعات مسلحة.
    3B. Preventive diplomacy and peacemaking (defined in " An Agenda for Peace " as the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement) are the most cost-effective ways of maintaining international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN ٣ باء-٥ والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم )المعرفان في " خطة للسلام " ، بأنهما استخدام الوسائل السلمية للتوفيق بين اﻷطراف المتعادية( هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف لصون السلم واﻷمن الدوليين والحيلولة دون المعاناة والدمار اللذين يحدثان لا محالة عندما تتحول الخلافات إلى صراعات مسلحة.
    SME clusters and networks are widely considered to be one of the most cost-effective ways of delivering technical assistance to SMEs to upgrade technology, management and marketing strategies (UNCTAD, 1998b). UN وتعتبر تجمعات وشبكات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، إلى حد كبير واحدة من أكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف لتقديم المساعدة التقنية إلى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم للارتقاء باستراتيجياتها المتعلقة بالتكنولوجيا والتنظيم الاداري والتسويق (الأونكتاد 1998 ب).
    (h) Small firm clusters and networks are widely considered to be one of the most cost-effective ways of delivering technical assistance for upgrading technology, management and marketing strategies to SMEs. UN )ح( تعتبر تجمعات وشبكات المؤسسات الصغيرة على نطاق واسع واحدة من أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة في تقديم المساعدة التقنية إلى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم لتحسين استراتيجياتها في مجالات التكنولوجيا واﻹدارة واستراتيجيات التسويق.
    These should be the primary focus of its work, since preventive diplomacy and peacemaking, defined in " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111) as the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement, are the most cost-effective ways of maintaining international peace and security and preventing the suffering and destruction that inevitably occur when disputes degenerate into armed conflict. UN وينبغي أن ينصب التركيز اﻷساسي لعمل اﻹدارة على هذين الميدانين، حيث أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم اللذين عرفا في " خطة للسلام " )A/47/277-S/24111( بأنهما استخدام الوسائل السلمية للتوصل الى اتفاق بين اﻷطراف المتحاربة، هما أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة في صيانة السلم واﻷمن الدوليين ومنع المعاناة والدمار اللذين يحدثان حتما عند، تطور الصراعات الى نزاع مسلح.
    As indicated in paragraph 3.19 (a), the Department had developed distinctive information and communication links with the peacekeeping and political missions in the field and would require consultancy services to examine and make recommendations, inter alia, on the most cost-effective ways of integrating current systems and ensuring evolution towards common longer-term standards in communications. UN وكما ورد في الفقرة ٣-١٩ )أ(، فإن اﻹدارة قد استحدثت روابط إعلام واتصال متميزة مع بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية في الميدان وستحتاج إلى خدمات استشارية لدراسة أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة للقيام، في جملة أمور، بدمج النظم الحالية وكفالة التطور نحو معايير مشتركة أطول أجلا في مجال الاتصالات وتقديم التوصيات بشأنها.
    As indicated in paragraph 3.19 (a), the Department had developed distinctive information and communication links with the peacekeeping and political missions in the field and would require consultancy services to examine and make recommendations, inter alia, on the most cost-effective ways of integrating current systems and ensuring evolution towards common longer-term standards in communications. UN وكما ورد في الفقرة ٣-١٩ )أ(، فإن اﻹدارة قد استحدثت روابط إعلام واتصال متميزة مع بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية في الميدان وستحتاج إلى خدمات استشارية لدراسة أكثر الطرق فعالية من حيث التكلفة للقيام، في جملة أمور، بدمج النظم الحالية وكفالة التطور نحو معايير مشتركة أطول أجلا في مجال الاتصالات وتقديم التوصيات بشأنها.
    79. Given the scarcity of resources for operational activities, conveying useful lessons may be one of the most cost-effective ways in which the United Nations development system can help countries achieve their development goals. UN 79 - ونظرا لندرة الموارد المخصصة للأنشطة التنفيذية، فإن نقل الدروس المفيدة قد يكون أحد أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة التي يمكن بها لمنظومة الأمم المتحدة الإنمائية أن تساعد البلدان على تحقيق أهدافها الإنمائية.
    Those delegations, therefore, fully agreed with the narrative in paragraph 2.9, which indicated that the use of peaceful means to bring hostile parties to agreement were the most cost-effective ways by which the Organization could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN لذلك أعربت تلك الوفود عن موافقتها التامة على السرد الوارد في الفقرة ٢ - ٩، الذي يشير إلى أن استخدام الوسائل السلمية لجعل اﻷطراف المتعادية تتوصل إلى اتفاق هو أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة يمكن للمنظمة أن تسهم به في صون السلم واﻷمن الدوليين مما يمنع المعاناة والدمار اللذين من المحتم أن يقعا عند تحول المنازعات إلى صراع مسلح.
    1.61 The Secretary-General, in his report entitled " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways in which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-61 أكد الأمين العام، في تقريره المعنون " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين يُشكلان العواقب الناجمة بالحتم عن تدهور المنازعات إلى نـزاعات مسلحة.
    1.58 The Secretary-General, in his report entitled " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways in which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-58 أكد الأمين العام، في التقرير الذي وضعه بعنوان " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين يُشكلان العواقب الناجمة بالحتم عن تدهور النزاعات إلى صراعات مسلحة.
    1.40 The Secretary-General, in his Agenda for Peace (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways by which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-40 في الخطة التي وضعها الأمين العام بعنوان " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أكد أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين هما النتيجة الحتمية لتدهور المنازعات إلى صراعات مسلحة.
    1.52 The Secretary-General, in his Agenda for Peace (A/47/277-S/24111), stressed that preventive diplomacy and peacemaking were the most cost-effective ways in which the United Nations could contribute to the maintenance of international peace and security and thus forestall the suffering and destruction that inevitably occurred when disputes degenerated into armed conflict. UN 1-52 في الخطة التي وضعها الأمين العام بعنوان " خطة للسلام " (A/47/277-S/24111)، أكد أن الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام هما أكثر السبل فعالية من حيث التكلفة لتمكين الأمم المتحدة من الإسهام في صون السلام والأمن الدوليين، ومن ثم تجنب المعاناة والدمار اللذين هما النتيجة الحتمية لتدهور المنازعات إلى صراعات مسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد