ويكيبيديا

    "most recent data available" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحدث البيانات المتاحة
        
    • أحدث بيانات متوفرة
        
    • آخر البيانات المتاحة
        
    • أحدث البيانات المتوفرة
        
    • لأحدث البيانات المتوفرة
        
    • لآخر البيانات المتاحة
        
    The discussion is based on the most recent data available and focuses on education, health, youth unemployment, gender equality and aging. UN وتستند المناقشة إلى أحدث البيانات المتاحة وتركز على التعليم والصحة وبطالة الشباب والمساواة بين الجنسين والشيخوخة.
    The most recent data available concerning the contracts is contained in the annex to the present report. UN ويرد في المرفق بهذا التقرير أحدث البيانات المتاحة بشأن هذه العقود.
    The most recent data available concerning these contracts, provided by the Department of Management, appears in the annex to the present report. UN وترد في مرفق هذا التقرير أحدث البيانات المتاحة فيما يتعلق بهذه العقود، وهي مقدمة من إدارة الشؤون الإدارية.
    I. North Africa and the Middle East: drug abuse situation, by selected key indicators, 2005 or most recent data available UN شمال أفريقيا والشرق الأوسط: حالة تعاطي المخدرات، حسب مؤشرات رئيسية مختارة، بيانات عام 2005 أو أحدث بيانات متوفرة
    IV. Latin America and the Caribbean: drug abuse situation, by selected key indicators, 2005 or most recent data available UN أمريكا اللاتينية والكاريـبي: حالة تعاطي المخدرات، حسب مؤشرات رئيسية مختارة، بيانات عام 2005 أو أحدث بيانات متوفرة
    The most recent data available indicated an increase of 7.2 per cent in technical cooperation delivery compared with the same period in the previous year and an increase of 10.6 per cent compared with the first year of the previous biennium. UN ومن ثم فإن آخر البيانات المتاحة تشير إلى تحقيق زيادة قدرها 7.2 في المائة في إنجاز مشاريع التعاون التقني، مقارنة بالفترة نفسها من العام السابق، وكذلك زيادة قدرها 10.6 في المائة، مقارنة بالسنة الأولى من فترة السنتين السابقة.
    The discussion is based on the most recent data available and focuses on education, health, youth unemployment, gender equality and ageing. UN والنقاش مبني على أحدث البيانات المتوفرة ويركز على التعليم والصحة والبطالة بين الشباب والمساواة بين الجنسين والشيخوخة.
    The present report includes a summary of the most recent data available to the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) on demand for illicit drugs worldwide since 1998. UN 1- يتضمن هذا التقرير ملخصا لأحدث البيانات المتوفرة لدى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (المكتب) عن الطلب على المخدرات غير المشروعة على نطاق العالم منذ عام 1998.
    According to the most recent data available for 2007, a total of 248,897 new acceptors were recorded. UN وحسب أحدث البيانات المتاحة فيما يخص عام 2007، تم تسجيل ما مجموعه 897 248 مستفيداً جديداً.
    This is the most recent data available from all duty stations. UN وهذه هي أحدث البيانات المتاحة من جميع مقار العمل.
    Please also provide the most recent data available in relation to the State budget allocated to education. UN يرجى أيضا تقديم أحدث البيانات المتاحة بشأن ميزانية الدولة المخصصة للتعليم.
    The chart shows the most recent data available from censuses and surveys on patterns of marriage for 197 countries or areas. UN ويبين الرسم البياني أحدث البيانات المتاحة عن عمليات تعداد السكان والدراسات الاستقصائية عن أنماط الزواج في 197 بلدا أو منطقة.
    The most recent data available when the Committee had reviewed the scale in 2000 were for 1990, and more recent data had had to be extrapolated using growth rates published by IMF. UN وكانت أحدث البيانات المتاحة عند استعراض اللجنة للجدول عام 2000 تتعلق بعام 1990 ويتعين استقراء بيانات أحدث باستخدام معدلات النمو التي نشرها صندوق النقد الدولي.
    To improve the quality of data, three updates of the interface have been planned for 2010, compared with only one regular update in the previous years; this will ensure that Parties and the public at large have access to the most recent data available. UN ولتحسين جودة البيانات، تقرر إجراء ثلاثة تحديثات للوصلة البينية في عام 2010، مقابل تحديث عادي واحد فقط في السنوات السابقة؛ وسيضمن ذلك اطلاع الأطراف والجمهور عموماً على أحدث البيانات المتاحة.
    II. Sub-Saharan Africa: drug abuse situation, by selected key indicators, 2005 or most recent data available UN أفريقيا جنوب الصحراء: حالة تعاطي المخدرات، حسب مؤشرات رئيسية مختارة، بيانات عام 2005 أو أحدث بيانات متوفرة
    III. North America: drug abuse situation, by selected key indicators, 2005 or most recent data available UN أمريكا الشمالية: حالة تعاطي المخدرات، حسب مؤشرات رئيسية مختارة، بيانات عام 2005 أو أحدث بيانات متوفرة
    V. East and South-East Asia: drug abuse situation, by selected key indicators, 2005 or most recent data available UN شرق وجنوب شرق آسيا: حالة تعاطي المخدرات، حسب مؤشرات رئيسية مختارة، بيانات عام 2005 أو أحدث بيانات متوفرة
    VI. Central, South and South-West Asia: drug abuse situation, by selected key indicators, 2005 or most recent data available UN آسيا الوسطى وجنوب وجنوب غرب آسيا: حالة تعاطي المخدرات، حسب مؤشرات رئيسية مختارة، بيانات عام 2005 أو أحدث بيانات متوفرة
    Tackling poverty, especially for children and lone-parent mothers, continues to be a challenge but the most recent data available indicate that for four years, starting in 1997, there has been a continuous downward trend in poverty rates in Canada. UN ذلك أن مكافحة الفقر وبخاصة فقر الأطفال والأمهات العازبات، لا تزال تشكل تحديا قائما، وإن كانت آخر البيانات المتاحة تشير إلى أن هناك تراجعا في اتجاه معدلات الفقر في كندا استمر طوال أربع سنوات اعتبارا من عام 1997.
    In the compilation, only the most recent data available for the period between 1985 and the present were included. UN ولم تشمل عملية التجميع سوى أحدث البيانات المتوفرة للفترة ما بين عام ١٩٨٥ والوقت الحاضر.
    The Committee noted that, according to the most recent data available to the Office, women accounted for only 35.35 per cent of the labour force in 1998. UN لاحظت اللجنة أن المرأة، وفقا لآخر البيانات المتاحة للمكتب، لم تكن تمثل سوى 35.35 في المائة من القوى العاملة في عام 1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد