Unrelenting poverty is the most serious problem facing humankind today. | UN | والفقر المدقع هو أخطر مشكلة تواجه الجنس البشري اليوم. |
However, enforcement remains the most serious problem facing Africa. | UN | ومع ذلك، لا يزال الإنفاذ هو أخطر مشكلة تواجهها أفريقيا. |
He pointed out that the single most serious problem of African countries is their level of indebtedness. | UN | وأشار إلى أن أخطر مشكلة تواجه البلدان الأفريقية هي ارتفاع مستوى المديونية. |
The most serious problem was that certain States distorted the ideas and values agreed upon by the international community and claimed to be combating terrorism while in fact perpetrating it. | UN | وتتمثل أخطر المشاكل في أن بعض البلدان تشوه أفكارا وقيما يتفق عليها المجتمع الدولي وتدعي أنها تحارب الإرهاب والحقيقة أنها تمارسه. |
Mines continue to be a most serious problem in the Gali security and restricted weapons zones. | UN | ٢٨ - لا تزال اﻷلغام تشكل واحدة من أخطر المشاكل في المنطقة اﻷمنية والمنطقة المحدودة السلاح في قطاع غالي. |
As to Mexico's experience in the area of protection of coral reefs, she pointed out that the most serious problem faced by Mexico was the grounding of vessels on reefs. | UN | أما بالنسبة لخبرة المكسيك في مجال حماية الشُعب المرجانية، فقد أشارت إلى أن أكبر مشكلة تواجهها المكسيك هي جنوح السفن فوق الشُعب. |
The extremely high maternal mortality rate due to unsafe abortions was a serious problem, but the most serious problem was the Government's inaction in the face of it. | UN | وأردفت قائلة إن الارتفاع المفرط في معدل وفيات الأمهات بسبب الإجهاض غير المأمون مشكلة خطيرة، غير أن أخطر مشكلة هي امتناع الحكومة عن التصرف تجاه تلك المشكلة. |
It goes without saying that unrelenting poverty is the most serious problem facing humankind today. | UN | وغني عــن القـــول إن الفقــر المدقع أخطر مشكلة يواجهها الجنس البشري اليوم. |
Nevertheless, it must be noted that the most serious problem related to financing. | UN | غير أنه من الجدير بالذكر أن أخطر مشكلة هي التي تتعلق بالتمويل. |
The most serious problem was the non-implementation of the safeguards agreement between the Agency and the Democratic People's Republic of Korea. | UN | كانت أخطر مشكلة هــي عــدم تنفيــــذ اتفاق الضمانــات بين الوكالــة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطيــة. |
The Secretary-General then proceeded to mention the long-term adverse effects of the embargo, which the Special Rapporteur deems to be the most serious problem that innocent people would continue to face for many years, if not generations, and that as such calls for remedial action. | UN | ثم أشار الأمين العام إلى الآثار السلبية الطويلة الأجل المترتبة على الحظر التي يرى المقرر الخاص أنها أخطر مشكلة سيستمر الأبرياء في مواجهتها لسنوات عديدة إن لم يكن لأجيال عديدة. وقال إنها تدعو، في حد ذاتها إلى اتخاذ إجراءات علاجية. |
34. Income poverty is the most serious problem facing many developing countries in the region. | UN | 34 - يمثل فقر الدخل أخطر مشكلة يواجهها العديد من البلدان النامية. |
35. In addition to the problem of transferring land, there is that of human settlements, which is the most serious problem that remains to be resolved. | UN | ٥٣ - وباﻹضافة إلى مشكلة نقل ملكية اﻷراضي، هناك مشكلة المستوطنات البشرية التي تعتبر أخطر مشكلة لا يزال يتعين حلها. |
" The most serious problem Palestinians are suffering from today with regard to the Civil Administration concerns family reunion. | UN | " إن أخطر مشكلة يعاني منها الفلسطينيون في الوقت الحاضر فيما يتعلق باﻹدارة المدنية تتصل بلم شمل اﻷسر. |
9. Addiction to heroin remains the most serious problem in many countries of the world. | UN | 9- ولا يزال إدمان الهيروين يمثل أخطر مشكلة في العديد من بلدان العالم. |
This would also address what is probably the most serious problem brought about by the presence of new lenders, the fact that they are included neither in the current system aimed at dealing with debt rescheduling and debt renegotiation, nor in the relevant aid effectiveness and development cooperation forums. | UN | وهذا من شأنه أيضا معالجة ما قد يكون أخطر مشكلة تحدث نتيجة لوجود مقرضين جدد، وهي عدم إدراجهم في النظام الحالي لمعالجة مسألتي إعادة جدولة الديون وإعادة التفاوض بشأنها ولا في المحافل ذات الصلة التي تبحث مسألتي فعالية المعونة والتعاون الإنمائي. |
13. The Ryten report observed that the most serious problem facing ICP was the lack of credibility of its outputs, particularly at the detailed level. | UN | 13 - ولاحظ تقرير رايتون أن أخطر مشكلة تواجه برنامج المقارنات الدولية هي عدم مصداقية نواتجه ولا سيما على المستوى التفصيلي. |
78. Climate change stood out as the most serious problem, and Canada’s signing of the Kyoto Protocol in April underlined its commitment to early action. | UN | ٧٨ - واستطرد قائلا إن أخطر مشكلة هي مشكلة تغير المناخ، وإن توقيع كندا على بروتوكول كيوتو في نيسان/أبريل يؤكد التزامها بضرورة العمل مبكرا في هذا الصدد. |
23. Perhaps the most serious problem hindering training activities is the absence of coherent training strategies, policies, guidelines and standards observed in respect of both many single organizations and the system as a whole. | UN | ٢٣ - ربما تتمثل أخطر المشاكل التي تعوق اﻷنشطة التدريبية في غياب استراتيجيات وسياسات وتوجيهات ومعايير متسقة تتم مراعاتها سواء في حالة منظمات كثيرة منفردة أو في حالة المنظومة ككل. |
29. Mines continue to be a most serious problem in the Gali security and restricted weapons zones. | UN | ٢٩ - لا تزال اﻷلغام واحدة من أخطر المشاكل في المنطقة اﻷمنية والمنطقة المحدودة السلاح في قطاع غالي. |