ويكيبيديا

    "most united nations system organizations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    • معظم المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    • أغلب مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    • غالبية المؤسسات التي
        
    • غالبية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
        
    • لمعظم منظمات الأمم المتحدة
        
    Although these standards have been subject to a series of revisions and continued to be applied by most United Nations system organizations at the time of the JIU review, their objectives have remained unchanged. UN ورغم أن هذه المعايير خضعت لسلسلة من التنقيحات وظلت تُطبَّق في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة حتى وقت إجراء وحدة التفتيش المشتركة لهذا الاستعراض فإن أهداف تلك المعايير لم تتغير.
    Although these standards have been subject to a series of revisions and continued to be applied by most United Nations system organizations at the time of the JIU review, their objectives have remained unchanged. UN ورغم أن هذه المعايير خضعت لسلسلة من التنقيحات وظلت تُطبَّق في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة حتى وقت إجراء وحدة التفتيش المشتركة لهذا الاستعراض فإن أهداف تلك المعايير لم تتغير.
    A culture of accountability is nascent in most United Nations system organizations and needs further efforts to reach maturity. UN وثقافة المساءلة هي ثقافة وليدة في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وتحتاج إلى مزيد من الجهود لبلوغ مرحلة النضج.
    It was introduced in most United Nations system organizations for certain categories of travel entitlement at the end of the 1980s and the beginning of the 1990s, not without controversy at the outset. UN وقد أُخذ بهذا الخيار في معظم المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بفئات معينة من السفر المستحق، وذلك في نهاية الثمانينات وأوائل التسعينات، ولم يكن ذلك دون إثارة جدل في البداية.
    Partnerships with public and non-public entities have become essential for most United Nations system organizations in pursuing their mandates. UN أصبحت الشراكات مع الكيانات الحكومية وغير الحكومية ضرورية لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من أجل تنفيذ ولاياتها.
    The Inspectors note that most United Nations system organizations surveyed have in some ways provided the general public with online access to its official documents. UN ويلاحظ المفتشان أن أغلب مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي جرى استقصاؤها وفرت لعامة الجمهور إمكانية الوصول إلى وثائقها الرسمية عن طريق الإنترنت بصورة ما.
    most United Nations system organizations are using telecommuting for everyday work. UN وتلجأ معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى أسلوب العمل عن بعد لتصريف الأعمال اليومية.
    A culture of accountability is nascent in most United Nations system organizations and needs further efforts to reach maturity. UN وثقافة المساءلة هي ثقافة وليدة في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وتحتاج إلى مزيد من الجهود لبلوغ مرحلة النضج.
    most United Nations system organizations are using telecommuting for everyday work. UN وتلجأ معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى أسلوب العمل عن بعد لتصريف الأعمال اليومية.
    However, this review revealed that most United Nations system organizations do not have a clear definition for partnerships in general or IPs in particular. UN غير أن هذا الاستعراض كشف أن معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ليس لديها تعريف واضح للشراكات بوجه عام أو لشركاء التنفيذ بوجه خاص.
    These partnerships with public and non-public entities have become essential for most United Nations system organizations in pursuing their mandates, with a significant volume of United Nations resources entrusted to these partners. UN وقد باتت هذه الشراكات مع الكيانات العامة وغير العامة أساسية بالنسبة إلى معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ ولاياتها، وقد عُهد بجزء كبير من موارد الأمم المتحدة إلى هؤلاء الشركاء.
    It is noted that independence issues are generally discussed in the annual summary report of the internal audit head to the legislative/governing body at most United Nations system organizations. UN ويلاحَظ أن قضايا الاستقلال تناقش عموماً في التقرير الموجز السنوي الذي يقدمه مدير المراجعة الداخلية للحسابات إلى الهيئة التشريعية/مجلس الإدارة في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    It is noted that independence issues are generally discussed in the annual summary report of the internal audit head to the legislative/governing body at most United Nations system organizations. UN ويلاحَظ أن قضايا الاستقلال تناقش عموماً في التقرير الموجز السنوي الذي يقدمه مدير المراجعة الداخلية للحسابات إلى الهيئة التشريعية/مجلس الإدارة في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    As most United Nations system organizations would be required to deal with this issue of unfunded liabilities upon adoption of IPSAS, a system-wide solution is being sought by the United Nations, as the lead organization on the subject. UN ولما كانت معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ستضطر إلىمعالجة مسألة الالتزامات غير الممولة لدى اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فإن الأمم المتحدة، باعتبارها المنظمة الرائدة في هذا الشأن، تسعى إلى التماس حلّ في هذا الشأن على صعيد المنظومة.
    For example, in ICAO, the General Service salary scale goes all the way up to G-9 while in most United Nations system organizations the scale stops at G-7. UN فعلى سبيل المثال، نجد في الايكاو جدول رواتب الموظفين من فئة الخدمة العامة يبلغ درجة G-9 في حين يقف الجدول في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة عند G-7.
    It was introduced in most United Nations system organizations for certain categories of travel entitlement at the end of the 1980s and the beginning of the 1990s, not without controversy at the outset. UN وقد أُخذ بهذا الخيار في معظم المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بفئات معينة من السفر المستحق، وذلك في نهاية الثمانينات وأوائل التسعينات، ولم يكن ذلك دون إثارة جدل في البداية.
    30. The staff rules and regulations of most United Nations system organizations require staff to certify their time and attendance on a timely basis. UN 30 - النظامان الإداري والأساسي للموظفين في معظم المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة يتطلبان من الموظفين إثبات وقت عملهم وحضورهم على أساس منتظم.
    55. Partnerships with public and non-public entities have become essential for most United Nations system organizations in pursuing their mandates. UN 55 - أصبحت الشراكات مع كيانات القطاعين العام وغير العام ضرورية لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ ولاياتها.
    The portfolio review undertaken found that most United Nations system organizations engaged in humanitarian financing activities have distinctive mandates; varied funding procedures and modalities; vastly different operating procedures, and there is wide disparity in institutional policies and procedures. UN وكشف الاستعراض الذي تناول الملف بأكمله أن لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة المشاركة في أنشطة التمويل الإنساني ولايات مميزة؛ وإجراءات وطرائق تمويل متنوعة، وإجراءات تشغيل عظيمة الاختلاف، وأن هناك تبايناً شديداً في السياسات والإجراءات المؤسسية.
    The Inspectors note that most United Nations system organizations surveyed have in some ways provided the general public with online access to its official documents. UN ويلاحظ المفتشان أن أغلب مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي جرى استقصاؤها وفرت لعامة الجمهور إمكانية الوصول إلى وثائقها الرسمية عن طريق الإنترنت بصورة ما.
    The Inspectors have learned through answers from their questionnaire that most United Nations system organizations using external hosting services have achieved the expected benefits. UN 51 - وأدرك المفتشون عن طريق الردود التي تلقوها على استبيانهم أن غالبية المؤسسات التي تستخدم الاستضافة الخارجية قد حققت الأهداف المنشودة.
    For example, it is stated in paragraph 51 of the report that the Inspectors have learned that most United Nations system organizations using external hosting services have achieved the expected benefits. UN فعلى سبيل المثال، ورد في الفقرة 51 من التقرير أن المفتشين أدركوا أن غالبية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تستخدم خدمات الاستضافة الخارجية قد حققت الأهداف المنشودة.
    Cash-based budget presentations, however, have to be made on the basis of an annual financial period; while most United Nations system organizations have biennial or even multi-annual budgets. UN بيد أن الميزانيات النقدية يتعين تقديمها على أساس فترة مالية سنوية؛ بينما لمعظم منظمات الأمم المتحدة ميزانيات ممتدة لفترة سنتين بل لعدة سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد