I'll get Moti to carry out this job for us. | Open Subtitles | انا سوف احصل على موتي للتنفيذ هذا الشغل لنا. |
Moti Biyya, as well as writing for " Urji " , has published two books about Oromo history and culture. | UN | أما موتي بييا فقد أصدر إلى جانب كتاباته للصحيفة كتابين عن تاريخ وثقافة أورومو. |
Sengupta and Theil, you're gonna vet this Moti Bagul fella. | Open Subtitles | سينغوبتا وثيل، كنت gonna البيطري هذا فلة موتي Bagul. |
All right, now, okay, see, we-we are drowning in ulterior Moti appliances. | Open Subtitles | حسناً الآن نحن نغرق في أجهزة موتي الخفيه |
"What do you say, Badal and Moti? | Open Subtitles | ماذا تقول يا بادل انت وموتى انا اسمى مارد تانجولا لا احد يستطيع ان يهزمنى لان الله معى |
217. There appears no doubt that the police withdrew the prosecution based on the injudicious comments of Judge Bouchier on the credibility of Mr. Moti Singh, who was the complainant. | UN | 217- يبدو لا مجال للشك في أن الشرطة قد سحبت الدعوى المستندة إلى التعليقات غير الحكيمة للقاضية بوشير بشأن مصداقية السيد موتي سينغ الذي كان هو الشاكي. |
1. The author of the communication, dated 1 December 1996, is Moti Singh, a New Zealand citizen, born on 13 March 1960 in Fiji, now residing in Auckland. | UN | 1- صاحب البلاغ المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1996 يدعى موتي سينغ، وهو مواطن نيوزيلندي ولد بجزر فيجي في 13 آذار/مارس 1960 ويقيم الآن بمدينة أوكلاند. |
Moti Biyya, Garuma Bekele, Tesfaye Deressa | UN | موتي بيا، غاروما بكيلي، تسفاي ديريسا |
Moti you and Prakash from the generator's side get your weapons and into position the Qureshis will be here any moment. | Open Subtitles | موتي أنت و براكاش عند جانب المولد... احضروا أسلحتكم و إلى مواقعكم ... رجال قريشي سيكونون هنا في أية لحظة؟ |
Not for me. lt's for Moti. Can't you see how skinny he's become? | Open Subtitles | ليس لي إنه لـ " موتي " ، ألم ترى كم أصبح مخيفا ؟ |
How will it help to bring Moti here as Badshah? | Open Subtitles | كيف سيساعد جلب موتي هنا كبادشاه؟ |
The CBI will take Moti for their agent, Badshah... and appoint him to protect Gayatri Bachchan. | Open Subtitles | سي بي إل سيأخذ موتي على انه وكيلهم، بادشاه... ويعيّنوه لحماية غاياتري باتشتشان. |
30. In its reply to Opinion No. 18/1999, the Government of Ethiopia notes that the trial of Mr. Bekele and Mr. Deressa is pending before the 3rd Criminal Branch of the Federal High Court, while the case against Moti Biyya is still being investigated. | UN | 30- وذكرت حكومة إثيوبيا في ردها على الرأي رقم 18/1999 أن محاكمة كل من السيد بكيلي والسيد دريسا هي قيد النظر أمام الفرع الجنائي الثالث للمحكمة الاتحادية العليا، بينما ما زال التحقيق جاريا في القضية المرفوعة ضد موتي بيا. |
Submitted by: Mr. Moti Singh | UN | المقدم من: السيد موتي سينغ |
"Moti, it happened when you weren't even born yet" | Open Subtitles | "موتي " ، لقد حصل قبل أن تولد |
Moti isn't a dog, chief. | Open Subtitles | موتي ليس كلب، رئيس. |
If Moti can pull this off for us... | Open Subtitles | اذا موتي يستطيع ان يفعل هذا لنا... |
The CBI has fooled us, Moti. We've killed the wrong man. | Open Subtitles | سي بي إل خدعنا، موتي. |
He deserves to be called Baadshah, not Moti! | Open Subtitles | يستحقّ ان يدعى بادشاه، ليس موتي! |
"Moti, you stay here, I will just get my money come." | Open Subtitles | ا(موتي) ابقى هنا سأعود عندما احصل على نقودي |
"What do you say, Badal and Moti. | Open Subtitles | ماذا تقول يا بادل انت وموتى انا اسمى مارد تانجولا لا أحد يستطيع ان يهزمنى لان الله معى |