ويكيبيديا

    "move him" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نقله
        
    • ننقله
        
    • تحريكه
        
    • بنقله
        
    • تحركه
        
    • لنقله
        
    • بتحريكه
        
    • حركيه
        
    • يحركه
        
    • أنقله
        
    • تحركيه
        
    • نحركه
        
    • حرّكْه
        
    • لننقله
        
    • أن ينقلوه
        
    We have to get to him before they move him off-world. Open Subtitles يجب أن نصل إليه قبل أن يتم نقله خارج العالم
    Better move him now before the pain killers wear off. Open Subtitles من الأفضل نقله الأن قبل أن يزول مفعول المسكنات
    We bring him to the rendezvous point, lay low, move him early in the morning when German intelligence thinks he's asleep. Open Subtitles نأخذه إلى نقطة الإلتقاء، ونبقى متخفين , ننقله في الصباح الباكر عندما تظن الإستخبارات الألمانية أنه نائم محاولة جيدة.
    He dumped him here to put a target on our backs. We have to move him. Open Subtitles لقد دفنه هنا ليجلب الأعداء لجماعتنا , يجب أن ننقله
    Oh, my... We... we... we left him at home, thinking it might be too dangerous to move him. Open Subtitles تركناه في المنزل لأنّنا اعتقدنا أنّ تحريكه خطير جدّاً
    I didn't. It would tip them off and they might move him. Open Subtitles لم أحصل على تصريح، قد يكتشفون ذلك وسيقومون بنقله من هنا
    And pretty soon, one of us is gonna end up lying face-down in the mud or you could show some decency and move him over to County where he's gonna be safe. Open Subtitles و قريباً جداً أحدنا سينتهي به المطاف واقع على الأرض ووجهه في الطين أو يمكنك التصرف بلباقة و نقله الى سجن المقاطعة
    Which is why I want to move him into Algebra 2. Open Subtitles وهذا السبب في اني اريد نقله الى المستوى الثاني في مادة الجبر
    The EMT said he's heavily sedated but stable, so they should be good to move him as soon as the road clears. Open Subtitles تقنيوا الطوارئ يقولون بأنه مخدر كلياً و لكن حالته مستقرة لذا سيتم نقله حالما تفرغ الشوارع
    We can move him to your bedroom. We'll figure something out. Open Subtitles يمكننا نقله إلى غرفة نومك إلى أن نتدبر الأمر.
    They'll be coming for the boy. We should move him somewhere safe. Open Subtitles سيأتيان مِنْ أجل الفتى علينا نقله إلى مكانٍ آمن
    Well, his head needs to be wrapped if we're going to move him. Open Subtitles حسنًا، نحتاج إلى لف رأسه إذا أردنا أن ننقله.
    Pablo needs a procedure that's gonna clear his airway, but we have to move him right now. Open Subtitles بابلو يحتاج الى اجراء سيقوم بتنقيه مجرى هواءه لكن علينا ان ننقله حالا
    We checked his pulse. It's barely there. We've got to move him or we lose him. Open Subtitles لقد تفقدنا من نبضه, هو بالكاد علي قيد الحياه يجب ان ننقله و الا سوف يموت
    You, you can't move him. He's too far along. He could go into shock. Open Subtitles أنت لا يمكنك تحريكه, هو مجهد جداً . من الممكن أن يدخل فيّ صدمة
    We got four or five guns on him, so don't try and move him. Open Subtitles اربعة او خمسة بنادق موجهه نحوه لذلك لاتحاول الاقتراب منه او تحريكه
    Like a dummy corporation in the Bahamas. Just move him around a board. Open Subtitles مثل شركة وهمية في جزر البهاما لمجرد تحريكه خلال اللوحة
    You know, I'm gonna move him to reception so you don't have to look at him. Open Subtitles أتعلمين، سأقوم بنقله إلى مكتب الإستقبال. وبذلك لن يكون عليك أن تنظري اليه.
    - You shouldn't move him. - I'm getting him off of this plane. Open Subtitles . ـ يجب ألا تحركه . ـ أنا سأخرجه من هذه الطائرة
    Maybe if you'd followed protocol, we wouldn't have to move him. Open Subtitles ربما إذا اتبعتم البروتوكول ما كنا سنضطر لنقله
    That's just the sunlight. Then what'd you move him for? Open Subtitles هذه مجرد اشعة الشمس اذن, لماذا قمت بتحريكه ؟
    Oh, Christ. move him over, too. Open Subtitles اوه , يا للمسيح , حركيه قليلا هو الآخر
    If there's any problem at all, anybody tries to move him, we'll hear about it in the office. Open Subtitles لو أن هناك مشكلة على الإطلاق لو حاول أحدهم أن يحركه سوف نسمع بالأمر في المكتب
    move him there and the A-team should take charge of the security and the interrogation. Open Subtitles أنقله هناك وخذ فريق أ يجب أن يتكفلوا بمسؤلية الأمن والإستجواب
    You're not supposed to move him. I saw it on TV. We can't move him. Open Subtitles ليس من المفروض ان تحركيه لقد شاهدت هذا بالتلفاز
    And how are we supposed to move him in that condition? Open Subtitles و كيف من المفترض أن نحركه وهو على تلك الحال؟
    Why don't you move him to Autopsy and try not to bust any rhymes on the way out. Open Subtitles الذي لا أنت حرّكْه إلى تشريحِ الجثة ومحاولة أَنْ لا تَكْسرَ أيّ قوافي خارج.
    Okay, you know, it's that kind of language from your family that forced us to move him to the east wing of the hospital. Open Subtitles حسناً, أتعلمين, بهذا النوع من الأسلوب من عائلتكِ. جعلتنا نضطر لننقله إلى الجناح الشرقي.
    That he'd make some calls, but they can move him to another facility at their discretion. Open Subtitles أنه سيجري اتصالاته، و لكن يمكن أن ينقلوه لمركز آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد