ويكيبيديا

    "multidisciplinary observation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المراقبة المتعددة التخصصات
        
    The Geographical and Multidisciplinary Observation Units also undertake a variety of tracking and analysis activities. UN وتضطلع وحدة المراقبة الجغرافية ووحدة المراقبة المتعددة التخصصات بمجموعة متنوعة من أنشطة التتبع والتحليل.
    The Multidisciplinary Observation Unit and WHO are assisting the Ministry of Health in preparing extensive amendments to the health annex of the enhanced distribution plan. UN وتقوم وحدة المراقبة المتعددة التخصصات ومنظمة الصحة العالمية بمساعدة وزارة الصحة في إعداد تعديلات شاملة للمرفق المتعلق بالصحة لخطة التوزيع المعززة.
    The role of the Unit in the observation of the sectors and strategies for deployment teams is being reviewed by its management in consultation with the Multidisciplinary Observation Unit. UN ويجري استعراض دور الوحدة في مراقبة القطاعات اﻷخرى واستراتيجيات نشر اﻷفرقة من جانب إدارة الوحدة بالتشاور مع وحدة المراقبة المتعددة التخصصات.
    Training has been provided by both the sectoral agencies and the Multidisciplinary Observation Unit, and observation has been initiated in all sectors. UN وقــد قامـت الوكالات القطاعية ووحدة المراقبة المتعددة التخصصات على حــد سواء بتوفير التدريب وبُدئت المراقبة في جميع القطاعات.
    29. The Multidisciplinary Observation unit will be based in Baghdad, and will comprise 13 international staff. UN ٢٩ - وسيكون مقر وحدة المراقبة المتعددة التخصصات في بغداد، وستتألف من ١٣ موظفا دوليا.
    It will function under the responsibility of the Multidisciplinary Observation unit, which will, for this purpose, draw on reports from all components of the observation mechanism. UN وستشغل تحت مسؤولية وحدة المراقبة المتعددة التخصصات التي ستعتمد في هذا الصدد على التقارير المقدمة من جميع عناصر آلية المراقبة.
    The Multidisciplinary Observation unit comprises international experts in the areas of food logistics, public health, pharmaceuticals, hospital equipment, water and sanitation, agricultural inputs and machinery, animal health, plant protection, education and electricity. UN وتضم وحدة المراقبة المتعددة التخصصات خبراء دوليين في مجالات سوقيات اﻷغذية، والصحة العامة، والمواد الصيدلية، ومعدات المستشفيات، والمياه والاصحاح، والمدخلات والمعدات الزراعية، وصحة الحيوانات، وحماية النباتات، والتعليم والكهرباء.
    The overall responsibility for the observation process will rest with the Department and its observation and analysis unit will review all reports received from the Office of the Humanitarian Coordinator and the Multidisciplinary Observation unit. UN وستقع المسؤولية العامة عن عملية المراقبة على عاتق إدارة الشؤون اﻹنسانية. وستقوم وحدة المراقبة والتحليل التابعة لها باستعراض جميع التقارير الواردة من مكتب منسق الشؤون اﻹنسانية ووحدة المراقبة المتعددة التخصصات.
    36. In the health sector, WHO deployed observers to follow the arrival and distribution of medical supplies and equipment selected for tracking in collaboration with the Multidisciplinary Observation Unit. UN ٣٦ - وفي قطاع الصحة، قامت منظمة الصحة العالمية بنشر مراقبين لمتابعة وصول وتوزيع اﻹمدادات الطبية والمعدات التي اختيرت ﻹجراء التتبع بالنسبة لها بالتعاون مع وحدة المراقبة المتعددة التخصصات.
    41. The Multidisciplinary Observation Unit has developed a distinct methodology for tracking the large numbers of spare parts that make up a significant number of incoming commodities. UN ٤١ - ووضعت وحدة المراقبة المتعددة التخصصات منهجية خاصة لتعقب عدد كبير من قطع الغيار التي تمثل عددا هاما من السلع القادمة.
    The Multidisciplinary Observation Unit has continued to focus on the distribution and adequacy of agricultural inputs, the rational prescription of veterinary drugs and vaccines, and the connection between animal and human disease. UN وتواصل وحدة المراقبة المتعددة التخصصات التركيز على توزيع المدخلات الزراعية ومدى كفايتها والحصص التموينية من العقاقير واللقاحات البيطرية التي تشملها الوصفات الدوائية. والصلات بين أمراض الحيوان وأمراض اﻹنسان.
    33. The Multidisciplinary Observation Unit (MDOU) comprises international experts, who maintain liaison with United Nations agencies to coordinate the overall observation strategy in the following sectors: food logistics, pharmaceuticals, nutrition, water/sanitation/chemicals, public health, hospital equipment, agricultural inputs and machinery, education and electricity. UN ٣٣ - وتضم وحدة المراقبة المتعددة التخصصات خبراء دوليين، يقومون بعمليات الاتصال بوكالات اﻷمم المتحدة لتنسيق الاستراتيجية العامة للمراقبة في قطاعات: سوقيات اﻷغذية، والمستحضرات الدوائية، والتغذية، والمياه/المرافق الصحية/المواد الكيميائية، والصحة العامة، ومعدات المستشفيات، والمدخلات واﻵلات الزراعية، والتعليم، والكهرباء.
    Focal points take on specific tasks in addition to regular observation activities, such as preparing and carrying out of pilot projects and drafting background papers in consultation with the Multidisciplinary Observation Unit and the sectoral agencies. These changes have served to maximize the degree of coordination and eliminate unnecessary duplication among the three tiers of the observation mechanism. UN وتتولى مراكز التنسيق مهام محددة باﻹضافة إلى أنشطة المراقبة العادية، مثل إعداد إنجاز مشاريع رائدة وصياغة ورقات معلومات أساسية بالتشاور مع قوة المراقبة المتعددة التخصصات والوكالات القطاعية، وقد عملت هذه التغييرات على تحقيق الدرجة القصوى من التنسيق وعلى التخلص من الازدواج غير اللازم فيما بين المستويات الثلاثة ﻵلية المراقبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد