They should also aim at reducing the administrative costs of secretariats to free up resources for the implementation of multilateral environmental agreements at the national level, including through capacitybuilding. | UN | وينبغي أن يرمي أيضاً إلى خفض التكاليف الإدارية للأمانات بغية تحرير الموارد من أجل تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على المستوى الوطني، بما في ذلك من خلال بناء القدرات. |
They should aim at reducing the administrative costs of secretariats to free up resources for the implementation of multilateral environmental agreements at the national level, including through capacity-building; | UN | وينبغي أن يهدف إلى خفض التكاليف الإدارية للأمانات وتحرير الموارد من أجل تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني، بما في ذلك من خلال بناء القدرات؛ |
Some suggestions related to an enhanced role for UNEP as the United Nations authority on environment in increasing the coherence of the implementation of multilateral environmental agreements at the national level, while its regional offices could be strengthened better to take into account regional environmental needs. | UN | ودعت بعض الاقتراحات إلى تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفه سلطة الأمم المتحدة في مجال البيئة في زيادة الاتساق في تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على المستوى الوطني، بينما يمكن تعزيز المكاتب الإقليمية التابعة له لسد الاحتياجات البيئية الإقليمية بشكل أفضل. |
Institutional coordination, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels. | UN | التنسيق المؤسسي، بما في ذلك التنسيق بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على المستويات الدولي والوطني والمحلي؛ |
Institutional coordination, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels | UN | التنسيق المؤسسي، بما في ذلك التنسيق فيما بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على المستويات الدولي والوطني والمحلي، و |
Support effective implementation of multilateral environmental agreements at the national level; | UN | دعم التنفيذ الفعال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني؛ |
They should aim at reducing the administrative costs of secretariats to free up resources for the implementation of multilateral environmental agreements at the national level, including through capacity-building; | UN | وينبغي أن يهدف إلى خفض التكاليف الإدارية للأمانات وتحرير الموارد من أجل تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني، بما في ذلك من خلال بناء القدرات؛ |
Similarly, better coordination and cooperation between multilateral environmental agreements at the national level are also expected to demonstrate a return on investments and gain in importance. | UN | وبالمثل، من المتوقع أيضا أن يظهر التنسيق والتعاون بشكل أفضل ما بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني عائدا على الاستثمار وزيادة في الأهمية. |
22. Also requests the Executive Director to assist Governments, where appropriate, to develop strategies for facilitating the implementation of multilateral environmental agreements at the national level; | UN | 22 - يطلب كذلك من المدير التنفيذي أن يساعد الحكومات، عند الاقتضاء، في وضع استراتيجيات لتيسير تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على المستوى الوطني؛ |
Strategic support to multilateral environmental agreements: UNEP will support and enhance the implementation of multilateral environmental agreements at the national and regional levels through strong support in the areas of capacity-building, knowledge management and legal support to multilateral environmental agreement secretariats and Parties. | UN | دعم استراتيجي للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف: سيعمل اليونيب على دعم وتعزيز تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعد الوطنية والإقليمية من خلال تقديم دعم قوي في مجالات بناء القدرات وإدارة المعارف، ودعم قانوني لأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والأطراف فيها. |
65. These strategies should be a part of the national forest programmes and should promote coherence in implementation of various multilateral environmental agreements at the national level. | UN | 65 - وينبغي أن تشكل تلك الاستراتيجيات جزءا من البرامج الوطنية للغابات وينبغي لها أن تعزز التجانس في تنفيذ مختلف الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني. |
Based on the experience of existing review systems in other areas of international law and policy, a voluntary universal review system could be established for evaluating the implementation of multilateral environmental agreements at the national level. | UN | 25 - واستناداً إلى الخبرة المكتسبة من نظم الاستعراض القائمة في مجالات أخرى من القانون الدولي والسياسات الدولية، يمكن إنشاء نظام استعراض شامل طوعي لتقييم تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على المستوى الوطني. |
Mainstreaming environmental protection, including through the implementation of multilateral environmental agreements at the country level, particularly in the context of common country assessment and United Nations Development Assistance Framework processes. | UN | (ج) تعميم مراعاة حماية البيئة، باتباع سبل من بينها تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على المستوى القطري، وخاصة في سياق التقييم القطري المشترك وعمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Mainstreaming environmental protection, including through the implementation of multilateral environmental agreements at the country level, particularly in the context of common country assessment and United Nations Development Assistance Framework processes. | UN | (ج) ترشيد الحماية البيئية باتباع سبل منها تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على المستوى القطري، وخاصة في سياق التقييم القطري المشترك وعمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Number of UNEP-facilitated activities promoting synergies in the implementation of multilateral environmental agreements at the national and regional levels: Dec 2007: n/a; Dec 2009: 70; Dec 2011: 100. | UN | عدد الأنشطة التي ييسرها اليونيب لتعزيز التآزر في تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيدين الوطني والإقليمي: كانون الأول/ديسمبر 2007: لا ينطبق؛ كانون الأول/ديسمبر 2009: 70؛ كانون الأول/ديسمبر 2011: 100. |
Undertake coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels. | UN | التنسيق فيما بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على المستويات الدولي والوطني والمحلي. |
Establish or strengthen institutional coordination, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels, in order to address gaps in policies and institutions. | UN | إنشاء التنسيق المؤسسي أو تعزيزه بما في ذلك التنسيق بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على المستويات الدولي والوطني والمحلي من أجل معالجة الثغرات في السياسات والمؤسسات. |
170. Establish or strengthen coordination, cooperation and partnerships, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels, in order to address gaps in policies and institutions, exploit potential synergies and improve coherence. | UN | 170- إنشاء أو تعزيز التنسيق، والتعاون والشراكات، بما في ذلك التنسيق فيما بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على الأصعدة الدولية، والوطنية والمحلية، من أجل التصدي للثغرات في السياسات والمؤسسات، واستثمار أوجه التوافق النشاطي المحتملة وتحسين التماسك. |
184. Establish or strengthen coordination, cooperation and partnerships, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels, in order to address gaps in policies and institutions, exploit potential synergies and improve coherence. | UN | 184- إنشاء أو تعزيز التنسيق، والتعاون والشراكات، بما في ذلك التنسيق فيما بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على الأصعدة الدولية، والوطنية والمحلية، من أجل التصدي للثغرات في السياسات والمؤسسات، واستثمار أوجه التوافق النشاطي المحتملة وتحسين التماسك. |
184. Establish or strengthen coordination, cooperation and partnerships, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels, in order to address gaps in policies and institutions, exploit potential synergies and improve coherence. | UN | 184- إنشاء أو تعزيز التنسيق، والتعاون والشراكات، بما في ذلك التنسيق فيما بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على الأصعدة الدولية، والوطنية والمحلية، من أجل التصدي للثغرات في السياسات والمؤسسات، واستثمار أوجه التوافق النشاطي المحتملة وتحسين التماسك. |
170. Establish or strengthen coordination, cooperation and partnerships, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels, in order to address gaps in policies and institutions, exploit potential synergies and improve coherence. | UN | 170- إنشاء أو تعزيز التنسيق، والتعاون والشراكات، بما في ذلك التنسيق فيما بين المؤسسات والعمليات المسؤولة عن تنفيذ الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف على الأصعدة الدولية، والوطنية والمحلية، من أجل التصدي للثغرات في السياسات والمؤسسات، واستثمار أوجه التوافق النشاطي المحتملة وتحسين التماسك. |
UNEP is also developing a project on issue-based modules to encourage and facilitate the coherent implementation of multilateral environmental agreements at the national level. | UN | 41 - كما يقوم اليونيب بوضع مشروع عن النماذج المستندة إلى قضايا لتشجيع وتيسير التنفيذ المتسق للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على الصعيد الوطني. |