ويكيبيديا

    "multilateralism in the field" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعددية الأطراف في ميدان
        
    • التعددية في مجال
        
    • تعددية الأطراف في مجال
        
    • لتعددية الأطراف في مجال
        
    • التعددية في ميدان
        
    • لمبدأ تعدد اﻷطراف في ميدان
        
    • للتعددية في مجال
        
    The accumulated failures of major negotiations have weakened confidence in the usefulness of multilateralism in the field of disarmament and non-proliferation. UN فالإخفاقات المتراكمة التي منيت بها المفاوضات الرئيسية أضعفت من الثقة بجدوى تعددية الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار.
    It would of course be wrong to state that multilateralism in the field of disarmament and international security does not work. UN وأكون مخطئاً لو قلت إن تعددية الأطراف في ميدان نزع السلاح والسلم الدولي لا يمكن الأخذ بها.
    And the lack of effective work in the Conference on Disarmament prompts some of us at least to question the prospects for multilateralism in the field of arms control and disarmament. UN وإن التقصير في إنجاز أي عمل فعلي في مؤتمر نزع السلاح يدفع عدداً منها على الأقل إلى التساؤل عن آفاق تعددية الأطراف في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    PROMOTION OF multilateralism in the field OF DISARMAMENT, NON-PROLIFERATION AND INTERNATIONAL SECURITY UN بشأن تعزيز التعددية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار والأمن الدولي
    We therefore affirm that it is important for the First Committee to adopt, this year again, a draft resolution on the promotion of multilateralism in the field of disarmament and non-proliferation. UN ولذلك، نؤكد أنه من المهم للجنة الأولى أن تعتمد هذا العام مرة أخرى مشروع قرار بشأن تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    Let us demonstrate political will so as to give a dynamic and vigorous impetus to multilateralism in the field of disarmament. UN دعونا نبرهن على وجود الإرادة السياسية لإعطاء زخم من النشاط والقوة لتعددية الأطراف في مجال نزع السلاح.
    :: to strengthen the central role of the United Nations and promote multilateralism in the field of disarmament with a view to achieving the goal of general and complete disarmament under effective international control. UN :: تعزيز الدور الرئيسي الذي تضطلع به الأمم المتحدة، وتشجيع تعددية الأطراف في ميدان نزع السلاح من أجل تحقيق هدف نزع السلاح العام والكامل في ظل رقابة دولية فعالة.
    :: to promote multilateralism in the field of disarmament and non-proliferation and to enhance regional and international cooperation with a view to achieving the goal of general and complete disarmament under effective international control. UN :: تشجيع تعددية الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار وتعزيز التعاون الإقليمي والدولي من أجل تحقيق هدف نزع السلاح العام والكامل في ظل رقابة دولية فعالة.
    Being concerned at the continuous erosion of multilateralism in the field of arms regulation, non-proliferation and disarmament, and recognizing that a resort to unilateral actions by Member States in resolving their security concerns would jeopardize international peace and security and undermine confidence in the international security system as well as the foundations of the United Nations itself, UN وإذ يقلقها استمرار تلاشي تعددية الأطراف في ميدان تنظيم التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح، وإذ تسلم بأن لجوء الدول الأعضاء إلى الأعمال الانفرادية لمعالجة شواغلها الأمنية يعرض السلام والأمن الدوليين للخطر ويقوض الثقة في النظام الأمني الدولي، وكذلك أسس الأمم المتحدة ذاتها،
    Being concerned at the continuous erosion of multilateralism in the field of arms regulation, non-proliferation and disarmament, and recognizing that a resort to unilateral actions by Member States in resolving their security concerns would jeopardize international peace and security and undermine confidence in the international security system as well as the foundations of the United Nations itself, UN وإذ يقلقها استمرار تلاشي تعددية الأطراف في ميدان تنظيم التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح، وإذ تسلم بأن لجوء الدول الأعضاء إلى الأعمال الانفرادية لمعالجة شواغلها الأمنية يعرض السلام والأمن الدوليين للخطر ويقوض الثقة في النظام الأمني الدولي، فضلا عن أسس الأمم المتحدة ذاتها،
    Being concerned at the continuous erosion of multilateralism in the field of arms regulation, non-proliferation and disarmament, and recognizing that a resort to unilateral actions by Member States in resolving their security concerns would jeopardize international peace and security and undermine confidence in the international security system as well as the foundations of the United Nations itself, UN وإذ يقلقها استمرار تلاشي تعددية الأطراف في ميدان تنظيم التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح، وإذ تسلم بأن لجوء الدول الأعضاء إلى الأعمال الانفرادية لمعالجة شواغلها الأمنية يعرض السلام والأمن الدوليين للخطر ويقوض الثقة في النظام الأمني الدولي، وكذلك أسس الأمم المتحدة ذاتها،
    Being concerned at the continuous erosion of multilateralism in the field of arms regulation, non-proliferation and disarmament, and recognizing that a resort to unilateral actions by Member States in resolving their security concerns would jeopardize international peace and security and undermine confidence in the international security system as well as the foundations of the United Nations itself, UN وإذ يقلقها استمرار تلاشي تعددية الأطراف في ميدان تنظيم التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح، وإذ تسلم بأن لجوء الدول الأعضاء إلى الأعمال الانفرادية لمعالجة شواغلها الأمنية يعرض السلام والأمن الدوليين للخطر ويقوض الثقة في النظام الأمني الدولي، وكذلك أسس الأمم المتحدة ذاتها،
    Being concerned at the continuous erosion of multilateralism in the field of arms regulation, non-proliferation and disarmament, and recognizing that a resort to unilateral actions by Member States in resolving their security concerns would jeopardize international peace and security and undermine confidence in the international security system as well as the foundations of the United Nations itself, UN وإذ يقلقها استمرار تلاشي تعددية الأطراف في ميدان تنظيم الأسلحة وعدم الانتشار ونزع السلاح، وإذ تسلم بأن لجوء الدول الأعضاء إلى الأعمال الانفرادية لحل مشاكلها الأمنية يعرض السلام والأمن الدوليين للخطر ويقوض الثقة في النظام الأمني الدولي، فضلا عن دعائم الأمم المتحدة ذاتها،
    Being concerned at the continuous erosion of multilateralism in the field of arms regulation, non-proliferation and disarmament, and recognizing that a resort to unilateral actions by Member States in resolving their security concerns would jeopardize international peace and security and undermine confidence in the international security system as well as the foundations of the United Nations itself, UN وإذ يقلقها استمرار تلاشي تعددية الأطراف في ميدان تنظيم التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح، وإذ تسلم بأن لجوء الدول الأعضاء إلى الأعمال الانفرادية لحل مشاكلها الأمنية يعرض السلام والأمن الدوليين للخطر ويقوض الثقة في النظام الأمني الدولي، فضلا عن دعائم الأمم المتحدة ذاتها،
    :: To promote multilateralism in the field of disarmament and to enhance cooperation at all levels. UN :: تشجيع التعددية في مجال نزع السلاح، وتعزيز التعاون على جميع الأصعدة؛
    :: To promote multilateralism in the field of disarmament and to enhance cooperation at all levels. UN :: تشجيع التعددية في مجال نزع السلاح، وتعزيز التعاون على جميع الأصعدة؛
    My delegation supports the principle of multilateralism in the field of disarmament as the sole way to bring about complete and general disarmament. UN إن وفدي يؤيد مبدأ التعددية في مجال نزع السلاح باعتباره السبيل الوحيد إلى تحقيق نزع السلاح العام الكامل.
    As a delegation committed to multilateralism in the field of disarmament and security issues, as well as in others, we welcome this decision as a very positive step, one which will contribute to making this forum more representative and more democratic and potentially more effective. UN وكوفد ملتزم تجاه تعددية الأطراف في مجال قضايا نزع السلاح والقضايا الأمنية وكذلك في قضايا أخرى، نرحب بهذا القرار باعتباره خطوة إيجابية جداً، خطوة سوف تسهم في جعل هذا المحفل أكثر تمثيلية وديمقراطية وبالتالي أكثر فاعلية.
    New strategic doctrines for pre-emptive strikes and the first use of nuclear weapons, unilateralism, lack of political will and lack of vision to promote common security for all States have negative effects and erode multilateralism in the field of arms control and disarmament. UN فالمذاهب الاستراتيجية الجديدة التي تنادي بالضربات الاستباقية والبدء باستخدام الأسلحة النووية، إلى جانب النزعة الانفرادية، وانعدام الإرادة السياسية وانعدام الرؤية لتعزيز الأمن المشترك للدول كافة، كلها عوامل تنطوي على آثار سلبية وتقوض تعددية الأطراف في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    It promotes and underlines the importance of multilateralism in the field of arms control and disarmament. UN فهو يروج لتعددية الأطراف في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح ويؤكدها.
    It reflects the importance of multilateralism in the field of arms control and disarmament. UN وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    (iv) Establishing an agreed programme of action aimed at the future in the field of disarmament that would primarily strengthen the central role of the United Nations and promote multilateralism in the field of disarmament; UN `٤` وضع برنامج عمل متفق عليه يستهدف المستقبل في ميدان نزع السلاح ويعمل أساسا على تعزيز الدور الرئيسي لﻷمم المتحدة والترويج لمبدأ تعدد اﻷطراف في ميدان نزع السلاح؛
    Cuba considers of major importance the adoption this year by the First Committee of a resolution on the full validity of multilateralism in the field of disarmament. UN وتعتبر كوبا من الأهمية بمكان أن تتخذ اللجنة الأولى هذا العام قرارا يعطي الصلاحية الكاملة للتعددية في مجال نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد