ويكيبيديا

    "multilingualism in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعدد اللغات في
        
    • التعددية اللغوية في
        
    • لتعدد اللغات في
        
    • تعددية اللغات في
        
    • التعدد اللغوي في
        
    • تعدّد اللغات في
        
    • بتعدد اللغات في
        
    • بالتعددية اللغوية في
        
    • التعددية في اللغات في وكالات
        
    • للتعددية اللغوية في
        
    • على تعدد اللغات
        
    • وتعدد اللغات في
        
    • لتعددية اللغات
        
    Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, UN وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام،
    Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, UN وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام،
    Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, UN وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام،
    multilingualism in the United Nations system organizations: Status of implementation UN التعددية اللغوية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    multilingualism in the United Nations system: Status of implementation UN التعددية اللغوية في منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, UN وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام،
    Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, UN وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام،
    multilingualism in the United Nations system organizations: status of implementation UN تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    multilingualism in the United Nations system organizations: status of implementation UN تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    multilingualism in the United Nations system: status of implementation UN تعدد اللغات في منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    multilingualism in the United Nations system organizations: status of implementation UN تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    Emphasizing the importance of multilingualism in the activities of the United Nations, including those linked to public relations and information, UN وإذ تشدد على أهمية تعدد اللغات في أنشطة الأمم المتحدة، بما في ذلك الأنشطة المرتبطة بالعلاقات العامة والإعلام،
    multilingualism in the United Nations system organizations: Status of implementation UN تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    multilingualism in the United Nations system organizations: Status of implementation UN تعدد اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: حالة التنفيذ
    It has continued its emphasis on training and has enhanced multilingualism in its outputs. UN وواصلت المكتبة تأكيدها على التدريب، وعززت من التعددية اللغوية في نواتجها.
    Report of the Joint Inspection Unit on the implementation of multilingualism in the United Nations system UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ التعددية اللغوية في منظومة الأمم المتحدة
    These are two key dimensions of the implementation of multilingualism in the work of the United Nations system organizations. UN وهذه الخدمات تُعد بُعدين أساسيين من أبعاد تنفيذ التعددية اللغوية في إطار ما تقوم به مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من عمل.
    As the coordinator for multilingualism in the Secretariat, he was personally concerned with the issue. UN وهو معني شخصيا، بوصفه منسقا لتعدد اللغات في الأمانة العامة، بالقضية.
    Efforts to strengthen multilingualism in print and electronic media would be continued. UN وستجري مواصلة الجهود لتعزيز تعددية اللغات في وسائل الإعلام المطبوعة والإلكترونية.
    44. The issue of multilingualism in the work of the Organization was a major topic of debate for many delegations. UN 44 - وتناول كثير من المتكلمين مسألة التعدد اللغوي في عمل المنظمة.
    Concern was also expressed about the deletion of references to multilingualism in subprogramme 2, Planning and coordination of conference services, and subprogramme 4, Meetings and publishing services. UN وأُعرب أيضا عن القلق إزاء حذف الإشارة إلى تعدّد اللغات في البرنامج الفرعي 2، تخطيط خدمات المؤتمرات وتنسيقها، وفي البرنامج الفرعي 4، الاجتماعات وخدمات الوثائق.
    Overall, the draft resolution would contribute to the promotion of multilingualism in the Organization. UN ويمكن القول إجمالا إن مشروع القرار يسهم في النهوض بتعدد اللغات في المنظمة.
    There is a variety of situations regarding formal policies on multilingualism in the different organizations of the system. UN 24- وهناك العديد من الأوضاع التي تنشأ فيما يخصّ السياسات الرسمية المتعلقة بالتعددية اللغوية في مختلف مؤسسات المنظومة.
    JIU/REP/2002/11* Implementation of multilingualism in the United Nations system UN JIU/REP/2002/11* تنفيذ التعددية في اللغات في وكالات منظومة الأمم المتحدة
    The report reviews key dimensions of multilingualism in the United Nations organizations, analysing its rationale and policy implications, and identifying effective measures to foster its implementation. UN ويستعرض التقرير الأبعاد الأساسية للتعددية اللغوية في منظمات الأمم المتحدة إذ يُحلل مبرراتها وتداعياتها السياسية ويُحدد التدابير الفعالة التي من شأنها أن تعزز وضعها موضع التنفيذ.
    His delegation also saluted the Department's efforts to preserve and strengthen multilingualism in the United Nations system, especially on the Organization's websites. UN ويحيي وفد بلده أيضا الجهود التي تبذلها الإدارة للمحافظة على تعدد اللغات وتعزيزها في منظومة الأمم المتحدة، ولا سيما في المواقع الشبكية للمنظمة.
    Providing universal access to the benefits of the ICT revolution and bridging the knowledge divide would require therefore that issues related to local content and to multilingualism in cyberspace be more properly addressed. UN لذلك، فإن إتاحة الاستفادة من فوائد ثورة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للجميع وردم فجوة المعرفة يقتضيان التصدي كما ينبغي للمسائل المتصلة بالمحتوى المحلي وتعدد اللغات في الفضاء الحاسوبي.
    It is therefore clear why it is imperative to tackle the shortcomings evident in the inadequate functioning of multilingualism in our Organization. UN لذلك يتضح السبب الذي يجعل من الحتمي معالجة أوجه القصور فـــــي الاستخدام الناقص لتعددية اللغات في منظمتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد