ويكيبيديا

    "municipal planning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التخطيط البلدي
        
    • تخطيط البلديات
        
    • والتخطيط البلدي
        
    It should also ensure that municipal planning systems are not discriminatory. UN وينبغي لها أيضاً أن تضمن ألا تكون أنظمة التخطيط البلدي تمييزية.
    Mainstreaming gender in municipal planning UN تعميم المنظور الجنساني في التخطيط البلدي
    It should also ensure that municipal planning systems are not discriminatory. UN وينبغي لها أيضاً أن تضمن ألا تكون أنظمة التخطيط البلدي تمييزية.
    Community participation in municipal planning is compulsory. UN والمشاركة المجتمعية في التخطيط البلدي أمر إجباري.
    42. Progress had also been made on joint projects with civil society, for example on gender mainstreaming in municipal planning. UN 42 - وأردت قائلة إنه تم إحراز تقدم بشأن المشاريع المشتركة مع المجتمع المدني، على سبيل المثال، فيما يتعلق بمراعاة البُعد الجنساني في تخطيط البلديات.
    Guidelines on gender mainstreaming in local municipal planning published. UN نشر مبادئ توجيهية عن تعميم المنظور الجنساني في التخطيط البلدي المحلي.
    municipal planning procedures appear to disproportionately restrict the expansion and consolidation of Palestinian neighborhoods in the city, while Israeli settlements have proliferated. UN ويبدو أن إجراءات التخطيط البلدي تقيد بشكل غير متناسب توسيع الأحياء الفلسطينية في المدينة وضمها إليها، في حين أن المستوطنات الإسرائيلية تتكاثر.
    It provides for the appropriate use of land with a view to avoiding environmental degradation; and aims at providing municipalities with a technical and legal tool for an adequate implementation of municipal land-management plans and of the municipal planning framework. UN وينص على الاستخدام المناسب للأراضي بغية تفادي التدهور البيئي؛ كما يستهدف تزويد البلديات بأداة فنية وقانونية لتنفيذ خطط إدارة الأراضي البلدية وإدارة التخطيط البلدي على الوجه المناسب.
    The participatory aspect of this municipal planning exercise has now been institutionalized through biannual citizens' assemblies that monitor progress. UN وأُعطيت حالياً صبغة مؤسسية لجانب المشاركة الذي تنطوي عليه عملية التخطيط البلدي هذه من خلال جمعيات المواطنين نصف سنوية التي تيسر متابعة التقدم المحرز.
    Prepare guidelines on gender mainstreaming in local municipal planning, train municipal councillors, local and national NGOs and community-based organizations. UN وضع مبادئ توجيهية بشأن تعميم المنظور الجنساني في التخطيط البلدي المحلي، وتدريب المستشارين البلديين، والمنظمات المحلية والوطنية غير الحكومية، والمنظمات الأهلية.
    In addition, it was reported that municipal planning processes lacked transparency and community consultation. UN 52- وبالإضافة إلى ذلك، فقد أُفيد بأن عمليات التخطيط البلدي تفتقر إلى الشفافية والتشاور المجتمعي().
    (c) (i) Increased number of municipal associations active in the dissemination of tools for municipal planning and management regarding the achievement of the Millennium Development Goals UN (ج) ' 1` زيادة عدد الهيئات البلدية العاملة بنشاط في توزيع وأدوات التخطيط البلدي والإدارة بشأن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    (f) Municipal planning: Local municipalities should assess provision of play and recreation facilities to guarantee equality of access by all groups of children, including through child-impact assessments. UN (و) التخطيط البلدي: ينبغي للبلديات المحلية تقييم مدى توافر مرافق اللعب والاستجمام لضمان وصول جميع فئات الأطفال إليها على قدم المساواة، بما في ذلك تقييم أثر هذه المرافق على الأطفال.
    In a similar factual situation, the Committee condemned forced eviction and demolition of homes built without permits as well as discriminatory municipal planning systems. UN وفي حالة وقائعية مماثلة، أدانت اللجنة الإخلاء القسري من بيوت شُيدت بدون تصاريح وتدميرها وكذلك نظم التخطيط البلدي التمييزية().
    In a similar factual situation, the Committee condemned forced eviction and demolition of homes built without permits as well as discriminatory municipal planning systems. UN وفي حالة وقائعية مماثلة، أدانت اللجنة الإخلاء القسري من بيوت شُيدت بدون تصاريح وتدميرها وكذلك نظم التخطيط البلدي التمييزية().
    I asked him if it was known something of municipal planning... and he said to me that not. Open Subtitles سألته عما إذا كان من المعروف شيئا من التخطيط البلدي... وقالت انه () وقال لي أن لا.
    Furthermore, it is concerned at discriminatory municipal planning systems, in particular in " area C " of the West Bank and in East Jerusalem, disproportionately favouring the Jewish population of these areas (arts. 7, 17, 23 and 26). UN وفضلاً عن ذلك، يساور اللجنة القلق إزاء أنظمة التخطيط البلدي التمييزية، لا سيما في " المنطقة جيم " من الضفة الغربية والقدس الشرقية، التي تعطي الأفضلية لسكان هذه المناطق اليهود بشكل غير متناسب (المواد 7 و17 و23 و26).
    Furthermore, it is concerned at discriminatory municipal planning systems, in particular in " area C " of the West Bank and in East Jerusalem, disproportionately favouring the Jewish population of these areas (arts. 7, 17, 23 and 26). UN وفضلاً عن ذلك، يساور اللجنة القلق اللجنة إزاء أنظمة التخطيط البلدي التمييزية، لا سيما في " المنطقة جيم " من الضفة الغربية والقدس الشرقية، التي تعطي الأفضلية لسكان هذه المناطق اليهود بشكل غير متناسب (المواد 7 و17 و23 و26).
    In 2004-2005 the Norwegian Association of Local and Regional Authorities (KS), the municipal sector's special-interest and employers' organisation, implemented a project that focused on gender equality in municipal planning work (Likestilling in kommunalt planarbeid). UN في الفترة 2004-2005، نفَّذت " الرابطة النرويجية للسلطات المحلية والإقليمية " (KS)، وهي منظمة المصالح الخاصة والعاملين في قطاع البلديات، مشروعا إنصبّ التركيز فيه على المساواة بين الجنسين في أعمال تخطيط البلديات (Likestilling in kommunalt planarbeid).
    In the second instance, the Israeli authorities restricted access to zoning, municipal planning, municipal budgets and basic services to lower Palestinians' standards of living. UN وثانيهما قيام السلطات الإسرائيلية بتضييق سبل الاستفادة من تقسيمات المناطق والتخطيط البلدي والميزانيات البلدية والخدمات الأساسية سعيا منها إلى خفض مستوى معيشة الفلسطينيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد