I know you're both very angry, which is my area of expertise. | Open Subtitles | أنا أعرف أنت على حد سواء غاضب جدا، وهو مجال خبرتي. |
Um, that-that's way beyond my area of expertise. | Open Subtitles | أم، أن، وهذا هو الطريق إلى ما بعد مجال خبرتي. |
I mean, it's not my area of expertise but I know a little bit. | Open Subtitles | أجل أعني, ليست مجال خبرتي لكنني أعرف القليل |
Planning a stag party is a little out of my area of expertise. | Open Subtitles | النخطيط لحفلة صغيرة نوعاً ما خارج نطاق خبرتي |
We just want to find the drugs. - Not my area of expertise. | Open Subtitles | ليسَت من إختصاصي. |
As a coroner, my area of expertise must include much more than bones. | Open Subtitles | كطبيبة شرعية، فإن مجال إختصاصي لابد أن يشكل أشياء أكثر من العظام. |
This sounds like my area of expertise, if you like to talk in my office? | Open Subtitles | ويبدو أن هذا في مجال اختصاصي إذا أردتما المجيء للتحدث في مكتبي |
I'm happy you came to me for advice, but sad this is my area of expertise. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنكِ أردتِ نصيحتي ولكن حزينة لأن هذه هي منطقة خبرتي |
It's neither my place nor my area of expertise, but know this-- | Open Subtitles | ليس لي مكان في ذلك كما وإنه ليس من مجال خبرتي ليكن في علمك |
Good boys gone bad is my area of expertise. | Open Subtitles | تحول الفتيان من مطيعين إلى سيئين هو مجال خبرتي |
That, my sweet... yet unimaginative bedfellow... is my area of expertise. | Open Subtitles | هذا، عزيزي الشريك الخيالي انه مجال خبرتي |
It is my area of expertise. | Open Subtitles | إنه مجال خبرتي, ذهبت للكلية اللعينة من أجله |
You are asking strictly emotional questions. It is well-documented that emotions are not my area of expertise. | Open Subtitles | أنتِ تطرحين أسئلة عاطفية بحتة، معلوم جدّاً أن العواطف ليست مجال خبرتي. |
Truthfully, Inspector, it's not my area of expertise. | Open Subtitles | بصدق حضرة المفتش المسدسات ليست مجال خبرتي |
Well, as I can see, you've already gathered we're in a bit of a situation here that... quite frankly, it's a little outside my area of expertise. | Open Subtitles | حسنا، أرى أنك قد فهمت أننا أمام حالة هنا بصراحة، خارج مجال خبرتي |
Way outside my area of expertise. | Open Subtitles | ويستخدمها للإتصال بهم. بعيداً جداً عن مجال خبرتي. |
As a sailer, naval history is my area of expertise. | Open Subtitles | كبحار، التاريخ البحري هو مجال خبرتي |
This is definitely not my area of expertise. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد ليس من مجال خبرتي |
Well... as luck would have it, you have hit upon my area of expertise. | Open Subtitles | حسنا... وكأن حظك قادك لتضرب في مجال خبرتي |
Uh, well, t-this is outside of my area of expertise, but I would imagine your defense would include some sort of manipulation of computer imagery. | Open Subtitles | هذا خارج نطاق خبرتي ولكني سأتخيل ردك الدفاعي سيتضمن نوعاَ من التلاعب في التصوير الكمبيوتري |
Well, I teach, poetry is my area of expertise. | Open Subtitles | أعلّم، الشِعر هو نطاق خبرتي. |
That's not really my area of expertise. | Open Subtitles | ذلك ليس حقا من إختصاصي. |
Yes, but in this case, the remaining flesh is mostly a fungus, which is my area of expertise. | Open Subtitles | أجل، لكن في هذه الحالة الأنسجة المتبقية جلها فطريات التي هي ضمن مجال إختصاصي |
I'm honored, sir, that you would call and trust me in my area of expertise. | Open Subtitles | لقد تشرفت سيدي بأنك طلبتي و وثقت بي في مجال اختصاصي |
Not really my area of expertise. But no one's come to talk about Kyle. | Open Subtitles | ليس منطقة خبرتي و لكن لا أحد أتى ليتحدث عن كايل |