When My dad told me how he felt, it seemed like they were both really into each other. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي عن شعوره كان الأمر يبدو أن كلاهما مغرمان ببعضهم البعض |
My dad told me we weren't leaving until I finished the last bite, so... | Open Subtitles | أخبرني أبي أننا لن نغادر حتى أنهي القضمة الأخيرة, لذا.. |
My dad told me about these Ukrainian gangsters near the drop-off a month ago. | Open Subtitles | أبي أخبرني عن تلك العصابة الأوكرانية بالقرب من منطقة الإنزال قبل أشهر |
My dad told me that I was way too skinny to ever be a great player. | Open Subtitles | أبي أخبرني بأني جدا نحيل بالنسبة لأن أكون لاعب كره |
My dad told me that the only reason he came to the church today was because you told him if he didn't, he would lose me forever. | Open Subtitles | قال لي والدي أن السبب الوحيد الذي جاء إلى الكنيسة اليوم كان لأنك قلت له إذا لم يفعل، |
I guess when I was a kid My dad told me it was a kind of hard life. | Open Subtitles | أعتقد أنني عندما كنت طفلاً أخبرني والدي أنّ حياة الموسيقيين صعبة. |
My dad told me I never stick to anything. | Open Subtitles | أبي قال لي أني لا ألتزم بأي شيء |
My dad told me I was the world's utmost idiot for not realizing you won something today. | Open Subtitles | ابي اخبرني اني كنت اكبر مغفل في العالم ولم تدرك انك ربحت شيئ اليوم |
I've been walking the halls. My dad told me to look out for everyone. | Open Subtitles | لقد كنت أتمشى في الرواق أخبرني أبي أن أعتني بالجميع |
When My dad told me that I was going to get a sister, I cried because that's all I'd ever wanted. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي أنني سأحصل على أخت، لقد بكيت لأن هذا كل ما تمنيته أبداً |
Could never figure out why until My dad told me that she'd left us. | Open Subtitles | لم أتمكن أبداً من معرفة السبب حتى أخبرني أبي أنها هجرتنا. |
And, uh, My dad told me that he got these cufflinks from his aunt and uncle right after he graduated college. | Open Subtitles | و أخبرني أبي بأنه حصل على هذه الأقفال من عمته وعمه مباشرة بعد تخرجه من الجامعة |
The most famous pirate in his time. My dad told me all about him. | Open Subtitles | القرصان الأكثر شهرة في وقته أبي أخبرني عنه |
And by the way, My dad told me that they found a bunch of pictures of Allison on Matt's computer. | Open Subtitles | وبالمناسبة أبي أخبرني انهم وجدوا مجموعة من صور "أليسون" على حاسب "مات" |
My dad told me that every man goes his own way. | Open Subtitles | أبي أخبرني بأن كل رجل يسلك طريقه الخاص |
My dad told me never to get in cars with strangers. | Open Subtitles | قال لي والدي أبدا للحصول على سيارات مع الغرباء. |
You know, My dad told me where to go and that's where I went. | Open Subtitles | أنت تعرف، قال لي والدي حيث للذهاب وهذا هو المكان الذي ذهبت. |
Wait, wait, wait. My dad told me about her. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا، أخبرني والدي عنها. |
Well, right before I left for school My dad told me I was ugly. | Open Subtitles | حسناً ، قبل مغادرتي للمدرسة أبي قال لي أني قبيح |
My dad told me that wood warms you three times: | Open Subtitles | ابي اخبرني بهذا إن الدود يدفئك ثلاث مرات |
My dad told me. | Open Subtitles | أبّي أخبرني |
My dad told me that people who do charity do it to better themselves, not others. | Open Subtitles | اخبرني والدي أن الناس الذين يقومون بالـ أعمال الخيرية يفعلون ذلك لتحسين انفسهم ليس الآخرين |
But I remember what My dad told me. He was from Syria. | Open Subtitles | لكنّي أتذكر ما قاله لي والدي كانَ من سوريا |
My dad told me her agency just signed Kelly Parker. | Open Subtitles | والدي أخبرني بأن وكالتها وقعت عقداً مع كيلي باركر |