ويكيبيديا

    "my delegation feels" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يرى وفدي
        
    • ويرى وفدي
        
    • يشعر وفدي
        
    • يرى وفد بلدي
        
    • ويرى وفد بلدي
        
    • ويشعر وفدي
        
    • وفدي يرى
        
    • ويرى وفد بلادي
        
    • إن وفدي يشعر
        
    • يرى وفد بلادي
        
    • وفد بلدي يرى
        
    • ويعتقد وفد بلادي
        
    In this respect, my delegation feels that the consolidation of peace involves at least three urgent actions if it is to be real and lasting. UN وفي هذا السياق، يرى وفدي أن توطيد السلام يقتضي القيام بثلاثة إجراءات هامة. إذا أريد للسلام أن يكون حقيقيا ودائما.
    my delegation feels it is time that the Conference in all seriousness address and solve the expansion question. UN ويرى وفدي أن اﻷوان قد آن لكي يتناول ويحل المؤتمر بجدية تامة مسألة زيادة عدد أعضائه.
    Finally, my delegation feels that this draft resolution has distanced itself from the cooperative spirit that was a characteristic of its predecessor resolution. UN أخيرا، يشعر وفدي بأن مشروع القرار هذا ابتعد عن الروح التعاونية التي جسدها القرار السابق.
    Despite our sympathy for these difficulties, my delegation feels that the proposed amendments would modify the existing legal regime for staff recruitment and promotion. UN ورغم تعاطفنا بالنسبة لهذه الصعوبات، يرى وفد بلدي أن التعديلات المقترحة من شأنها أن تعدل النظام القانوني القائم بالنسبة لتعيين الموظفين وترقيتهم.
    Yet its lessons are universal, and my delegation feels that we should draw on them. UN غير أن دروسها دروس عالمية ويرى وفد بلدي أنه يجب أن نستفيد منها.
    my delegation feels that, without such mechanisms, it will be difficult to assess the impact of the Commission's work on the ground. UN ويشعر وفدي بأنه، من دون تلك الآليات، سيكون من الصعب تقييم أثر عمل اللجنة في الميدان.
    I had not planned to, but my delegation feels that it now must do so. UN لم أكن أعتزم ذلـك لكن وفدي يرى أنه ينبغي أن يفعل ذلك اﻵن.
    In stressing the interdependence of environmental, economic and social factors, my delegation feels that the forthcoming World Summit on Sustainable Development, to be held in South Africa, should encourage the financing of projects. UN وفي مجال التأكيد على التكامل بين العوامل البيئية والاقتصادية والاجتماعية، يرى وفدي أن مؤتمر القمة العالمي المقبل المعني بالتنمية المستدامة، المزمع عقده في جنوب أفريقيا، ينبغي أن يشجع تمويل المشاريع.
    In this regard, my delegation feels that we must all eschew complacency and resolve to work assiduously on the basis of our leaders' commitment to ensure progress at the end of this session. UN وفي هذا السياق، يرى وفدي أنه يتعين علينا جميعا أن نتحاشى الرضا الذاتي ونعقد العزم على أن نجتهد في العمل على أساس التزام قادتنا بضمان إحراز تقدم في نهاية هذه الدورة.
    At the multilateral level, my delegation feels that a cooperative approach among nations must exist. UN وعلى الصعيد المتعدد الأطراف، يرى وفدي أنه يجب على الدول أن تأخذ بنهج تعاوني.
    my delegation feels that there should be less politicization of the adherence to the treaties on weapons of mass destruction. UN ويرى وفدي أنه ينبغي الإقلال من تسييس الانضمام إلى المعاهدات المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل.
    my delegation feels that it is important that those issues receive further attention in the future. UN ويرى وفدي أن من الأهمية بمكان أن تلقى تلك المسائل المزيد من الاهتمام في المستقبل.
    my delegation feels that, at this level, trying to identify a third item would require a great deal of time. UN ويرى وفدي أنه، عند هذا المستوى، فإن محاولة تحديد بند ثالث تتطلب كثيرا من الوقت.
    There are areas in which my delegation feels that more concrete recommendations are required. UN وهناك مجالات يشعر وفدي فيها بالحاجة إلى المزيد من التوصيات الملموسة.
    Therefore, I will try to select points that my delegation feels have a major impact on our Organization's life. UN ولذا سأحاول أن أختار النقاط التي يشعر وفدي أن لها وقعاً رئيسيا على حياة منظمتنا.
    In conclusion, my delegation feels that the present work on reforming the Security Council is a historic opportunity, in the wake of the reform of 1965. UN وختاما يشعر وفدي بأن العمل الحاضر بشأن إصلاح مجلس اﻷمن فرصة تاريخية في أعقاب إصلاح سنة ١٩٦٥.
    Therefore, we shall focus on its general approach and on some of the elements which my delegation feels are the most important. UN لذلك سنركز على نهجه العام وعلى بعض العناصر التي يرى وفد بلدي أنها ذات أهمية قصوى.
    In this regard, my delegation feels that the active assistance of the United Nations is critical as the international community tackles these future tasks. UN وفي هذا الصدد، يرى وفد بلدي أن المساعدة النشطة من جانب اﻷمم المتحدة لها أهمية حيوية لمعالجة المجتمع الدولي لهذه المهام في المستقبل.
    my delegation feels that the resumption of the political process remains the only way to move towards a just and lasting solution, on the basis of the relevant United Nations resolutions and the principle of two viable States living side by side in peace and security. UN ويرى وفد بلدي أن استئناف العملية السياسية يبقى الوسيلة الوحيدة للمضي نحو حل عادل ودائم، على أساس قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة ومبدأ الدولتين القابلتين للبقاء، جنبا إلى جنب في سلام وأمن.
    my delegation feels that the Board could go even further by evaluating the effectiveness and the financial resources allocated by the United Nations system, as well as the contribution of multilateral environmental agreements in addressing climate change. UN ويرى وفد بلدي أن المجلس يمكن أن يحقق أكثر من ذلك من خلال تقييم فعالية منظومة الأمم المتحدة وما تخصصه من موارد مالية، فضلا عن تقييم إسهام الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في معالجة تغير المناخ.
    my delegation feels that the decision to suspend reimbursement is likely to create hardships for troop-contributing countries. UN ويشعر وفدي أن القرار بوقف السداد من المحتمل أن يسبب صعوبات للبلدان المساهمة بقوات.
    Notwithstanding these significant steps, my delegation feels that they have not gone far enough for the following reasons. UN وعلى الرغم من هذه الخطوات ذات الدلالة، فإن وفدي يرى أنها لم تذهب بعيداً إلى الحد الكافي، وذلك لﻷسباب التالية.
    my delegation feels that these new Members, each with its own distinctive historical, cultural and political backgrounds, will have important contributions to make to the Organization. UN ويرى وفد بلادي أن هؤلاء اﻷعضاء الجدد، بما يتميز به كل منهم من خلفية تاريخية وثقافية وسياسية، سيقدمون إسهامات هامة في عمل هذه المنظمة.
    my delegation feels strongly about the need for the treaty to enter into force with minimum delay. UN إن وفدي يشعر بقوة بالحاجة إلى بدء نفاذ المعاهدة بأدنى قدر من الارجاء.
    Accordingly, my delegation feels that the meeting next week would be extremely short. UN وتبعا لذلك، يرى وفد بلادي أن الاجتماع المقرر عقده في الأسبوع القادم سيكون قصيرا للغاية.
    my delegation feels that preventive diplomacy must dictate the actions of the international community. UN كما أن وفد بلدي يرى أن الدبلوماسية الوقائية يجب أن تملي أعمال المجتمع الدولي.
    my delegation feels that the best way to control the arms race is to seek solutions to intractable political problems in the world and to prevail upon contending parties to resort to dialogue and solve their problems politically as soon as possible, before situations deteriorate. UN ويعتقد وفد بلادي أن أفضل وسيلة للتحكم في وقف سباق التسلح هي السعي إلى حل المشكلات السياسية المستعصية في العالم، وإقناع الأطراف المتنازعة بأن تلجأ إلى الحوار وأن تحل مشاكلها سياسياً في أسرع وقت ممكن قبل أن تتفاقم إلى الأسوأ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد