ويكيبيديا

    "my doorstep" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عتبة بابي
        
    • عتبة منزلي
        
    • أعتاب منزلي
        
    • اعتاب منزلي
        
    • عتبتي
        
    • عتبة داري
        
    • باب بيتي
        
    • عتبة بابى
        
    • عتبة بيتي
        
    • عتبة الباب
        
    • عتبة منزلى
        
    • عتبه منزلى
        
    • عتبة باب منزلي
        
    • عتبتى
        
    • أمام بيتي
        
    It's like the plague, only instead of vermin on my doorstep, Open Subtitles إنه كالطاعون إلا أنه بدلاً من الهوامّ عند عتبة بابي
    Conspiracy theorists show up on my doorstep all the time. Open Subtitles أصحاب نظريات المؤامرة يظهرون على عتبة بابي طوال الوقت
    I've got a guy on my doorstep demanding money from me. Open Subtitles أن هنالك رجل على عتبة منزلي يطالبني بالمال
    I knew you had something juicy in mind, when you showed up on my doorstep. Open Subtitles كنت أعرف أن لديك شيء مثير لي. عندما ظهرت على أعتاب منزلي.
    Since the day it came to my doorstep and into my home. Open Subtitles منذ اليوم الذي جاؤا به الى اعتاب منزلي و دخلوا منزلي
    I never ever wanted to hear your voice... and today you are standing in front of me on my doorstep. Open Subtitles ولم ارد ابداً سماع صوتك واليوم انت تقف امامي وعلى عتبتي اذا اردت يمكنني جرك خارج ذلك الباب
    I would trade 100 of you to have another one like him on my doorstep. Open Subtitles أنا على استعداد مبادلة مائة منكم لاحظى بواحد مثله على عتبة داري.
    Gosh, it seems like only yesterday you were a middle-aged man showing up on my doorstep, but now you're learning to drive. Open Subtitles يالهي, وكأنه بالامس عندما كنت رجل في منتصف عمره ظهرت عند باب بيتي لكن الان تتعلم القيادة
    Surprised to see S.H.I.E.L.D. at my doorstep and with the infamous vigilante in tow. Open Subtitles متفاجئ لرؤية شيلد في عتبة بابي و مع المقتصة المشهورة
    I couldn't have you on my doorstep in competition for my members of staff, for my clientele. Open Subtitles لم يكن بوسعي السماح لكما على عتبة بابي للتنافس على سحب موظفيّ، وزبائني.
    His own man shot him in the back and left him for death on my doorstep. Open Subtitles أحد رجاله أطلق النار عليه في الظهر وتركه يموت على عتبة بابي.
    Three days ago, somebody put a box on my doorstep with a gun and a photo of a guy Open Subtitles منذ ثلاثة أيام، أحدهم قد وضع صندوق أمام عتبة بابي وبه مسدس وصورة لشخص
    She just showed up on my doorstep a few months back. Open Subtitles فهي ظهرت فجأة على عتبة منزلي قبل عدة اشهر
    You show up on my doorstep, and then my dagger goes missing? Open Subtitles تأتين إلى عتبة منزلي ومن ثم أفقد الخنجر ؟
    I would never have dreamed fate would drop you on my doorstep. Open Subtitles لم أكن أتوقع يومًا ان القدر سيسقطك على عتبة منزلي
    How come you had this one to camp out on my doorstep? Open Subtitles لمّ جعلتِ هذه تقف علي أعتاب منزلي لتُراقبني؟
    Barbra came to me. Two weeks ago, she showed up on my doorstep and told me the whole story. Open Subtitles قبل أسبوعين، ظهرت عند أعتاب منزلي وأخبرتني بالقصّة كلها.
    Now you show up on my doorstep looking like you've seen a ghost. Open Subtitles الآن أنت تظهر على اعتاب منزلي تبدو وكأنها كنت قد رأيت شبحا.
    Because you can't seem to comprehend that I can't make the whole world stop because you decided to show up on my doorstep. Open Subtitles لأنه لا يمكن أن يبدو لفهم أنني لا يمكن أن تجعل وقف العالم كله لأنك قررت تظهر على اعتاب منزلي.
    Two homicide detectives on my doorstep this morning, quite convinced they'd found your body in a gravel quarry. Open Subtitles محققين في جرائم القتل كانا على عتبتي هذا الصباح، مقتنعين بدرجة كبيرة أنهم عثروا على جثتك في كسارة حصى.
    Stannis, two days from the capital and the wolf at my doorstep. Open Subtitles ستانيس,يبعد يومان من العاصمة والذئب على عتبة داري.
    Now your mother shows up on my doorstep and damn near gives me a heart attack! Open Subtitles والآن تظهر أمكِ على عتبة باب بيتي وتسبب لي بأزمة قلبية
    The very next morning, he shows up at my doorstep. Open Subtitles فى صباح اليوم التالى , ظهر على عتبة بابى
    I had dead flowers on my doorstep, too. Open Subtitles قد حصلت على أزهار ذابلة عند عتبة بيتي أيضاً
    I don't think he knows this, but I came home from work one day, and he was sitting on my doorstep with a bunch of calla lilies, and he must have been there for hours, because he was on the phone with his mom, Open Subtitles لا أعتقد بأنه يعلم السبب ولكن في احدى المرات كنت عائدة من العمل الى المنزل ورأيته جالساً على عتبة الباب
    A couple of years ago, an ex-girlfriend showed up on my doorstep with a three-year-old girl. Open Subtitles منذ عدة سنوات صديقة قديمة لى ظهرت على عتبة منزلى بفتاه عمرها ثلاثة سنوات
    You show up on my doorstep, and you stick that badge in my face, and you have the audacity to question my intentions. Open Subtitles أنتى ظهرتى على عتبه منزلى وألصقتى شارتك فى وجهى وكانت لديك الوقاحه الكافيه للسؤال عن نواياي
    The last time I saw you, the real you, the future you, I mean - you turned up on my doorstep, with a new haircut and a suit. Open Subtitles في آخر مرة قابلتك فيها شخصيتك الحقيقية، أعني المستقبلية وقفتَ على عتبة باب منزلي بقصة شعر جديدة و بذلة
    It's so sad when people leave you little unwanted fellows, at my doorstep. Open Subtitles انه محزن جداً عندما يتركك الناس يا ايها الزميل الغير مرعوب فيك عند عتبتى
    I never like to miss a day's hunt when it's on my doorstep. Open Subtitles لا أحب تفويت يوم صيد حين يكون ذلك أمام بيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد