I'm just satisfying myself that my employer's getting what he's paying for. | Open Subtitles | إنني أرضي نفسي بأن رب عملي يحصل على ما يدفع لقاءه |
my employer is someone you don't want to screw with. | Open Subtitles | رب عملي هو شخص لك لا تريد أن المسمار مع. |
Be sure to mention your involvement as my employer when you do. | Open Subtitles | لا تنسى أن تذكر تورطك معى بكونك رئيسى ، كما فعلت. |
my employer won't be happy if you pull that trigger. | Open Subtitles | ربّ عملي لن يكون سعيد إذا تسحب ذلك الزناد. |
my employer's identity must remain confidential for now. | Open Subtitles | هوية رب عملى يجب أن تظل سرية فى الوقت الحالى. |
I can't go anywhere until my employer dismisses me. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب إلى أي مكان حتى يرفضني مديري. |
Unfortunately, I don't think that my employer would allow it. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لا أظن أن صاحب عملي قد يسمح بذلك. |
"resulting in ten deaths that were quickly covered up by my employer McCarthy-Strauss." | Open Subtitles | نتج عنها 10 قتلى وقد تستر على ذلك رب عملي مكارثي ستراوس |
You should know the inheritance you hoped would buy my affection now finances my employer. | Open Subtitles | يجب أن تعلم أن الميراث الذي تركته لتشتري به ودي الآن هو يُمول رب عملي |
The man you saw in the picture was my employer. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته في الصورة كان رب عملي |
my employer only trusts members of his family with cash. | Open Subtitles | رب عملي يأتمن أفراد عائلته فقط بالمال |
You see, one of your girls, Catalina, has stolen something from my employer. | Open Subtitles | كما ترون ، واحدة من الفتيات الخاص،كاتالينا قد سرق شيئا من رئيسى فى العمل. |
A document was stolen from a Paris nightclub. It belongs to my employer. | Open Subtitles | الوثيقه التى تمت سرقتها فى النادى الليلى فى باريس تخص رئيسى |
However, to be clear, my employer hardly tells me everything. | Open Subtitles | لكى نبقى واضحين,رئيسى يخبرنى الاشياء بصعوبه |
I was just doing what my employer told me to. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أقوم بما يطلبهُ منّي ربّ عملي فحسب |
It's not what I want, but rather my employer. | Open Subtitles | ليس هذا ما أريده، لكن بالأحرى ربّ عملي. |
my employer sends his apologies, Comrade lvankov, and has authorised me to detail our proposal, with your approval. | Open Subtitles | رب عملى يرسل اعتذراته, أيها الرفيق ايفانكوف, وخولنى لتفصيل اقتراحنا, بموافقتك. |
She was in a relationship with my employer's son, who, as I've said, I tend to. | Open Subtitles | كانت على علاقة مع ابن مديري والذي كما ذكرت اعمل لصالحهم |
I am sorry, I'm not at liberty to discuss the affairs of my employer. Your employer? | Open Subtitles | أرجو المعذرة ,لايمكنني مناقشة أمور صاحب عملي. |
You may not respect my employer, but you should respect how difficult my job is. | Open Subtitles | من المحتمل انك لاتحترم رؤسائي لكن ينبغي عليك إحترام مدى صعوبة عملي |
It's one thing if my employer gets iced. | Open Subtitles | الأمر مختلف بين أن يتجمد عميلي |
I'm writing a memorandum on Rainmaker for my employer. | Open Subtitles | أنا أكتب مذكرة حول صانع المطر لبلدي صاحب العمل. |
THE MOTIVES OF my employer WERE BENIGN. | Open Subtitles | دوافع مشغلي حميدة. |
Before you start in with the, um, questioning, it's important you understand that I am faithful to my employer. | Open Subtitles | ،قبل أن تشرعون بطرح الأسئلة من المهم أن تفهموا أني وفي لصاحب عملي |
As you know, my employer is an extremely cautious man. | Open Subtitles | كما تعلمون ، إن مُديري رجل حذر للغاية |
I was accused of taking care of'reds' , but I did not know who they were, as I was only doing what my employer told me to do. | UN | واتهمت برعاية " الحمر " ، ولكنني لم أكن أعلم من هم " الحمر " لأنني لم أكن أفعل إلاً ما كانت تطلب إلي ربة العمل القيام به. |