After my fight with Allison, these men came into the room. | Open Subtitles | بعد معركتي مع اليسون جاء هؤلاء الرجال إلى داخل الحجرة |
And don't tell me this is not my fight. | Open Subtitles | هيّا. ولا تقـُلّ لي أن هذهِ ليست معركتي. |
Because as sad as it is, this isn't my fight. | Open Subtitles | "لأنّه برغم أن الوضع محزن، إلّا أنّها ليست معركتي" |
That wasn't my fight, that was yours. I could take a chance. | Open Subtitles | لم يكن قتالي ، كان قتالك كان يمكنني أخذ هذه المخاطرة |
I can't let you do this, Dad. This is my fight. | Open Subtitles | لايمكنني أن أجعلك تفعل ذلك يا أبي، هذه حربي |
Mason, this is my fight, and you're not gonna know the right questions to ask. | Open Subtitles | ميسون , هذه معركتي وأنت قد لاتقوم بطرح الأسئلة الصحيحة |
And I accept that. And I take no sides because it's not my fight. | Open Subtitles | وأقبل هذا ولا أنضم في صف أحد، لأنها ليس معركتي |
You know, I understand it's a lot for me to come in here and ask you to fight my fight for me. | Open Subtitles | أتعلمان، أتفهّم ذلك تطلب مني الكثير لآتي إلى هنا وأطلب منكما خوض معركتي |
Troops are awaiting for me to return to them, and this, this is not my fight. | Open Subtitles | قوات تنتظر مني أن أعود لها وهذه المعركة , ليست معركتي |
But I'm done with magic, and this ain't my fight. | Open Subtitles | لكنّي فرغت من السحر، كما أنّها ليست معركتي. |
Dear Harilal, in my fight against this injustice perpetrated upon humanity, and upon the path of truth and sacrifice, from the lives of Mahatmas like Ram, Jesus, | Open Subtitles | عزيزي هاريلال.. في معركتي ضد هذا الظلم المقترف ضد الانسانيه |
Maybe not technically, but it's your fight and it's Bo's fight, and that makes it my fight too. | Open Subtitles | ربما ليس عملياً لكن هي معركتك ومعركة بو وذلك يجعلها معركتي كذلك |
This is my fight this is how guys do business, right? | Open Subtitles | هذه معركتي هكذا الرجال يقومون بالعمل ، صحيح؟ |
No, this is my fight. You don't know what I've had to do to get this far. | Open Subtitles | لا ، هذه معركتي أنت لا تعلمين ماذا فعلت لأصل لهنا |
Hey, so after you watched my fight did you guys win your game? | Open Subtitles | اذاً بعد ان شاهدتم قتالي هل فزتم بلعبتكم يا رفاق |
my fight in the crusade will get us back our title. | Open Subtitles | قتالي في الحملة الصليبية سيعيد إلينا لقبنا |
Do you understand me? I'm sick of men getting in my way. This is my fight. | Open Subtitles | انا تعبت من وقوفك في طريقي هذا قتالي هل تسمعني؟ |
I... was lost in my fight for justice. | Open Subtitles | وليس مدير فندق , وفُقِدَ فى حربي للبحث عن العدالة |
I cannot ask any of you to fight my fight. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسأل أي واحد منكم لمكافحة كفاحي |
This is my fight too. | Open Subtitles | هذه معركتُي أيضاً. |
I was on the inner card, i won my fight too, maggie fitzgerald. | Open Subtitles | كنتُ في حلبة الهواة وربحت مباراتي أيضاً أنا ماجي فتزجيرالد |
But the idea of losing the archives, of losing my fight for citizenship for a country that I, in part, founded, the idea of losing you to some wretched federal promotion to... | Open Subtitles | لكن فكرة فقدان الأرشيف وفقداني معركتى من أجل حق المواطنة من أجل دولة ،قمت بتأسيسها جزئياً |
He'll come in all right and, when he does, you're not going to fight my fight. | Open Subtitles | صحيح سَيَأتيُ ، وعندما يفعل، أنت لَنْ تُحارب َفي معركتَي. |
my fight with dad led to a reconciliation with mom. | Open Subtitles | شجاري مع ابي ادى الى التصالح مع امي |
But I can't let you fight my fight. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني ان ادعك تقاتلين صراعي |
Just tell me I don't have to reenact my fight with the coach. | Open Subtitles | فقط قل لي أن ليس على أن أعيد تمثيل مشاجرتي مع المدرب |
Watch my fight tomorrow, Maybe it will jog your memory. | Open Subtitles | شاهد نزالي يوم غدٍ، لربما سوف ينعشُ ذاكرتك. |