My Lords I believe these are all just causes for war. | Open Subtitles | ايها اللوردات اؤمن ان كل هذه القضايا اسباب كافيه للحرب |
You knew her well, My Lords, my lady. | Open Subtitles | أنت تعرف جيدا لها، اللوردات بلدي، بلدي سيدة. |
My ambassadors tell me, My Lords tell me, everyone at court tells me, except for my wife, who says barely a word. | Open Subtitles | سفرائي اخبروني لورداتي اخبروني وكل من في القصر اخبروني الا زوجتي |
My Lords, I thank you. Well, this is what we Normans like: | Open Subtitles | لورداتي شكراً لكم حسناً , كما نحب نحن (النورمان) : |
My Lords, Ladies and Gentlemen. Dear Winston and Lady Churchill. | Open Subtitles | سادتي اللوردات، سيداتي وسادتي، عزيزي "وينستون"، وعزيزتي السيدة "تشرشل" |
My Lords, it is a very hard thing to say that we cannot trust the King and that we have already been deceived for so long. | Open Subtitles | يا أسيادي, أنه شيء صعب جداً لتقول هذا بأننا لا نثق بالملك وبهذا خدعنا لمدة طويلة |
My Lords. I understand that you are among my council for the legatine court. | Open Subtitles | سيداي, علمت أنكما من ضمن مجلسي في محاكمة "ليغاتين" |
My Lords, Eminences, Your Grace... now that these matters have been determined, let us prosecute with absolute diligence all those who stubbornly stand against us. | Open Subtitles | أيها اللوردات ، سماحتكم وسموك الآن وقد تم تحديد هذه المسائل دعونا نقاضي مع الحرص المطلق |
My Lords, since the signing of the Treaty of Toledo | Open Subtitles | أيها اللوردات ، طالما تم توقيع معاهدة توليدو |
My Lords, we have not been idle under such provocations | Open Subtitles | أيها اللوردات ،أننا لسنا خاملين عن هذه الاستفزازات |
My Lords, at such a time, it is good for me to be amongst my people. | Open Subtitles | أيها اللوردات ، في مثل هذا الوقت انه لامر جيد بالنسبة لي أن أكون بين شعبي |
My Lords, we have evidence that on the night of March the 31st, in the parish of St. Peter the Poor, | Open Subtitles | أيها اللوردات لدينا أدلة على أنه في ليلة الـ31 من مارس خلال رعية القديس بطرس للفقراء |
All My Lords and masters, make way for his Lord's Grace. | Open Subtitles | ايها اللوردات والساده افسحوا الطريق لسموه |
Good morning, My Lords! | Open Subtitles | صباح الخير، لورداتي! |
Your Grace, Your Grace, My Lords, my ladies, we stand here in the sight of gods and men to witness the union of man and wife. | Open Subtitles | مولاي ،مولاتي، سادتي سيداتي، نقف الآن بمشهد من الآلهة والبشر لنشهد قرانا بين رجل وإمرأة، |
Rest assured, my Lord, My Lords, that the city can rely on me. | Open Subtitles | أؤكد لكما سادتي أن المدينة بإمكانها أن تعتمد علي |
My Lords, ladies, never let it be said that I am a man who does not deliver on his promises. | Open Subtitles | سيداتي، سادتي لقد تخلصنا من الرجل الذي الذي عكر صفو حياتكم |
We forget, My Lords, Narnia was once a savage land. | Open Subtitles | هل نسيتم أسيادي أن نارنيا كانت فيما سبق , أرض بربرية ؟ |
My Lords Norfolk and Suffolk. | Open Subtitles | سيداي نورفولك وسافولك |
Sir Ralph, My Lords and gentlemen, | Open Subtitles | أيها السير رالف أيها الأمراء والسادة |