ويكيبيديا

    "my nature" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طبيعتي
        
    • طبعي
        
    • وطبيعتي
        
    • طبيعتى
        
    • طبعى
        
    • بطبعي
        
    I have a promiscuous nature... and, unlike these aristocrats, I will not take a marriage vow... which I know my nature will prevent me from keeping. Open Subtitles لدي طبيعة مشوشة و لا أحب الأرستقراطيين انا لن آخذ على نفسي عهدا بزواج في حين أعرف أن طبيعتي ستمنعني من الحفاظ عليه
    I think we already established that's not in my nature. Open Subtitles أعتقد أنّنا سبقنا وحددنا أنّ هذه ليست من طبيعتي.
    You're saying that I need to change my nature, but that's impossible. Open Subtitles تقول إنني بحاجة إلى تغيير طبيعتي لكن ذلك مستحيل.
    Biting people getting so mad that I do bad things by accident, that's in my- lt's in my nature. Open Subtitles عضّ الناس، الاستشاطة غضباً لارتكابي أمور شنيعة عن غير قصد، هذا من طبعي
    I'm a demon. It's my nature to hurt people. Open Subtitles إنني شيطان، وطبيعتي هي إيذاء البشر
    That, mon ami, is my nature and should have told to you the truth. Open Subtitles هذه يا صديقى طبيعتى, وكان يجب ان اُخبرك بالحقيقة
    It's in my nature to keep busy, I suppose. Open Subtitles انها جزء من طبيعتي ان ابقى مشغولا, أعتقد ذلك
    Well, sir, although it's against my nature to toot my own horn... Open Subtitles حسناً يا سيدي على الرغم من أن ذلك ضد طبيعتي أن أقوم بأستخدام مهارتي
    - You wanted me to embrace my nature, doctor. Open Subtitles لقد أردت لي أن أتقبل طبيعتي يا دكتور
    It is in my nature to comment on the bizarre and unusual things I see in the world, like that convulsion you call a golf swing. Open Subtitles من طبيعتي أن أعلق على كل شيء غريب و غير عادي أراه في العالم كتلك التشنجات التي تدعوها بأرجحة الجولف
    my nature has developed from years of tracking your suspicious behavior. Open Subtitles طبيعتي تطورت جراء السنين التي قضيتها في متابعة تصرفاتك المثيرة للريبة
    And in my work, my nature has been an advantage far more often than it has been a hindrance. Open Subtitles وفي مجال عملي , طبيعتي إمتياز أكثر من أن تكون عائقاً
    - I'm not trying to make you worse. It's just in my nature to be competitive. Open Subtitles لست أحاول أن أجعلكِ شخص أسوأ إن كوني تنافسيّ هو من طبيعتي فقط
    What do you know about my nature aside from what you think you know? Open Subtitles مالذي تعرفه عن طبيعتي الى جانب ما تظن انك تعرفه عني ؟
    And it's just in my nature to obsess about what's gonna screw it all up. Open Subtitles وهذا فقط في طبيعتي لتفكير ما قد يمكن أن يخرب كل هذا
    Well, given how long it's taken for me to reconcile my nature, I can't figure Open Subtitles .. حسناً ، بالنظر إلى المدة التي استغرقتها ، لأعيد ترويض طبيعتي .. لا أستطيع تخيل
    If I see something I don't like, I'm not going to be quiet about it. It's not in my nature. Open Subtitles لكن إذا رأيت شيئًا لا يعجبني، لن أسكت، فهذه ليست طبيعتي.
    The personal essay is way harder than I thought'cause it's just not in my nature to brag on myself. Open Subtitles المقالة الشخصية أصعب مما ظننت، لأنه ليس من طبعي أن أتباهى بنفسي
    And you know my nature, I could never trifle with a man's affections. Open Subtitles وأنتِ تعرفين طبعي, لا أستطيع أن أعبث بعواطف أيّ رجل
    "l can´t help it. It´s my nature." Open Subtitles "هذا اقوى منى ,هذا طبعى".
    I would have punched him, even though I'm not violent to my nature. Open Subtitles كنت سأضربه برغم أني لست عنيفا بطبعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد