ويكيبيديا

    "my next" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القادم
        
    • التالية
        
    • وجهتي المقبلة
        
    • القادمه
        
    • المقبل الذي سأقدمه
        
    • بلدي المقبل
        
    • التّالي
        
    • القادمة بعد
        
    • القادمِ
        
    • تقريري التالي
        
    my next partner'll invite me to his barbecues, though. Open Subtitles شريكي القادم سيدعوني إلى حفل شواءه مع ذلك
    Someone's going to die during my next show. Ja, I need ten more cases with this and, Benito, good work tonight. Open Subtitles شص ما سيموت اثناء عرضي القادم انا اريد عشرة اخرى مع هذه , بينيتو , عمل جيد هذه الليلة
    You know I'm not talking about my next paycheck. Open Subtitles أنتِ تعرفين أني لا أتحدث عن مرتبي القادم
    my next speaker is the representative of Ireland, Ambassador Whelan. UN المتحدثة التالية على قائمتي هي ممثلة آيرلندا، السفيرة ويلان.
    Well, exactly. That was gonna be my next point. Open Subtitles حسناً، بالضبط كنت سأشير لهذا بوجهة نظري التالية
    I also wish for my next partner to look like Marisa Tomei. Open Subtitles أود أيضا عن وجهتي المقبلة شريك لتبدو وكأنها ماريسا تومي. نعم.
    Okay, I'll be sure to share my feelings at my next book-club meeting. Open Subtitles حسنا,سوف احرص على ان اشارك هذه الاحاسيس فى نادى القراءه الجلسه القادمه
    I am a woman grown. I'll be 18 my next birthday. Open Subtitles إننى امرأة ناضجة سوف أصبح 18 فى عيد ميلادى القادم
    Before I select my next wardrobe, my dressmaker will give you samples. Open Subtitles قبل أن أنتقى ملابس الموسم القادم فإن الترزى سوف يزودك بعينة
    That could be in my next book. I should be taking notes. Open Subtitles أتدري أن هذا يصلح لكتابي القادم يجب أن أدون بعض الملاحظات
    Your honour, my next witness Troy Abbott has disappeared. Open Subtitles سيادة القاضي ، شاهدي القادم تروي آبوت إختفى.
    Detective, i have some time before my next patient. Open Subtitles أيها المحققه لديا الوقت الكافي قبل مريضي القادم
    As soon as I sign my next film, I will return everything. Open Subtitles أستمعي سيدتي حالما اوقع فيلمي القادم انا سوف ارجع كل شيء
    As for my next partner, I fear I'll be less convincing. Open Subtitles ، بالنسبة لرفيقي القادم أخشى من أنّي سأكون أقل إقناعـاً
    Recommendations for a review of the size of the UNMIS police component will be submitted to the Council in my next report. UN وسأقدم إلى المجلس توصيات بإجراء استعراض لحجم عنصر الشرطة في البعثة في تقريري القادم.
    If we can play happy family for just a few more months, I can figure out my next move. Open Subtitles إذا كان لنا أن الذي يمكن أن تلعبه الأسرة السعيدة لبضع اشهر ، اجد بلادي الخطوة التالية.
    What's Spanish for "my next wife just walked in"? Open Subtitles ما الكلمة الأسبانية لـ زوجتي التالية دخلت للتو؟
    The most amazing thing happened at my next interview after you guys. Open Subtitles أروع شيئ قد حدث لي في مقابلتي التالية بعدكم يا رفاق
    Look, she's my best friend and I would say by circumstance and certainly duration you would be my next best friend. Open Subtitles نظرة، هي أفضل صديق لي وأود أن أقول بحكم الظروف وبالتأكيد المدة أنك سوف تكون وجهتي المقبلة أفضل صديق.
    In my next life, I want to be born with everything... parents, brains, and face - everything like Kim Tae Hee. Open Subtitles في حياتي القادمه أود أن اولد بكل شيء اب ام عقل وجه كل شيء مثل كيم تاي هي
    The team has completed its assessment and its findings will form the basis of my next report to the Council. UN وقد أتم الفريق تقييمه وستشكل النتائج التي خلص إليها أساس التقرير المقبل الذي سأقدمه إلى المجلس.
    my next patient isn't till 2:00. Open Subtitles بلدي المقبل يسن المريض وأبوس]؛ ر حتى 02: 00.
    So, I studied, and got 71 on my next test. Open Subtitles لِذا، درست، وحصلتُ على واحِد وسبعين علامة في إختِباري التّالي
    I'll be ready for my next assignment in a couple of weeks. Open Subtitles سأكون مستعدًا لمهمتي القادمة بعد عدة أسابيع.
    If you want, I could plug your store on my next radio show. Open Subtitles إذا تُريدُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْدَّ كَ المخزن على برنامجي الإذاعي القادمِ.
    I will provide details of progress in this regard in my next report to the Security Council. UN وسوف أقدم تفاصيل بشأن التقدم المحرز في هذا الصدد في تقريري التالي إلى مجلس اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد